Página 2
Amani: donde el diseño moderno y la belleza atemporal confluyen. Una visión de serenidad y armonía, nacida de la pasión y la precisión.
Página 3
2.3 • Control y posicionamiento de los perfiles marco ........48 ....................6 2.4 • Fijación del embudo para la evacuación y el paso del agua ....49 1 • Amani general .......................7 2.4.1 • Empalme en L con columna ............. 49 2.4.2 •...
Página 4
5.2 • Lineo Heat ....................139 4.1.3 • Hoja de empalme ................101 5.2.1 • Instale la pieza calibradora de perforación Amani en el lado 4.2 • Preparación del cableado (si va a instalar una tira led) ......103 pivot alto ...................... 139 4.2.1 •...
Página 5
Amani ® 8.4 • Montaje del marco de la puerta ..............198 CONFORT ILUMINACIÓN ................265 8.5 • Montaje de los listones de la puerta ............201 12 • Iluminación con spots .................266 8.6 • Montaje de los postes de apoyo a los listones de la puerta ....204 8.7 •...
Página 7
• Antes del montaje, asegúrese de que todas las piezas están intactas y de que todos los materiales están presentes. Siempre debe informar a su vendedor de la falta de piezas o en el caso de que ciertas piezas están dañadas inmediatamente después de descubrirlas. Amani no se debe instalar si no están presentes todos los...
Página 8
• No coloque los dedos entre las lamas mientras el techo esté en movimiento. • Una instalación incorrecta o irregularidades en la instalación pueden tener graves consecuencias al utilizar el producto. • Utilice sólo las piezas suministradas por RENSON , de lo contrario las condiciones de garantía quedarán anuladas.
Página 9
Amani ® 1.3 • Tipos de instalación y dimensiones 1.3.1 • Tipos de instalación sencillos Independiente - sencillo Anclado a la pared, span - sencillo Anclado a la pared, pivot - sencillo Anclado a la pared, pivot Y span - sencillo 1.3.2 •...
Página 10
Amani ® 1.3.3 • Acoplado en el span Independiente - 2 partes Anclado a la pared, span - 2 partes Anclado a la pared, pivot - 2 partes Independiente - 3 partes Anclado a la pared, span - 3 partes Anclado a la pared, pivot - 3 partes 1.3.4 •...
Página 11
Amani ® AP = altura de paso AT = altura total S = span (profundidad) P = pivot (anchura) LS = longitud que sobresale...
Página 12
® 1.4 • Información técnica 1.4.1 • Ubicación del motor MOTOR Con Amani, el motor del techo de lamas siempre está 30 mm en el lado pivot más bajo (por lo que es diferente comparado con Camargue). El motor situado en el lado bajo garantiza una buena accesibilidad a la hora de un montaje acoplado.
Página 13
Amani ® 1.4.2 • Placas base Placa base invisible Placa base visible Placa base visible - esquina...
Página 14
Amani ® Fijación de la placa base a la columna Placa base invisible Placa base visible SET: SAP 7133 SET: SAP 7133 SAP 6832 SAP 6832 LOCTITE DIN 7991 LOCTITE DIN 7991 M12x50 M12x50 Placa base visible - esquina SET: SAP 7133...
Página 15
Los tipos de instalación previstos se pueden llevar a cabo con 3 tipos de empalme diferentes. Un empalme es un punto de unión en el que se conectan perfiles marco (span y pivot). Este resumen describe todas las conexiones que se pueden llevar a cabo con la Amani. Empalme en L sin columna...
Página 16
Amani ® Empalme en L Empalme en T Empalme en I 2 vigas se juntan 3 vigas se juntan. Un empalme en T es una conexión Una viga está parcialmente interrumpida por una (indicado con una L en el plano de la página anterior) mecánica de 3 perfiles marco: dos perfiles en el span...
Página 17
Amani ® 1.4.4 • Evacuación y paso del agua 1.4.4.1 • En los empalmes Evacuación del agua Paso del agua 1.4.4.2 • En las vigas No water flow No water Pas de passage flow d’eau...
Página 18
Amani ® Span acoplado a la pared Empalme cerrado Motor Sentido de la evacuación del agua (lado bajo) Sentido de la evacuación del agua (lado alto) Columna Sin columna...
Página 19
Amani ® Pivot acoplado a la pared Empalme cerrado Motor Sentido de la evacuación del agua (lado bajo) Sentido de la evacuación del agua (lado alto) Columna Sin columna...
Página 20
Amani ® 1.4.4.3 • En las columnas Evacuación lateral del agua Evacuación del agua hacia abajo Corte el tubo de desagüe...
Página 21
Amani ® 1.4.5 • Orientación de la estructura...
Página 22
Abra las cajas en cuanto las necesite siguiendo la secuencia indicada en el manual. Para ello, compruebe la etiqueta de la caja para ver de qué pieza se trata. Estas piezas están siempre en una caja separada: • fieldbox electronics Amani = componentes electrónicos • fieldbox components Amani = tornillos • fieldbox coated components Amani = componentes pequeños pintados...
Página 24
2.1 • De tipo independiente Consulte las dimensiones correctas en el plano de su pedido. 2.1.1 • Determinar la ubicación de las placas base Determine la ubicación de la Amani y marque el pivot y span. ® Marque dónde se ubicarán las patas de montaje según el tipo de placas base y el tipo de montaje.
Página 25
Amani ® 2.1.2 • Empalme en L con columna (pivot) PIVOT...
Página 26
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SET: SAP 7040 (techo de SAP 6708 lamas) DIN 912 M8x25 SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 27
Amani ® 2.1.3 • Empalme en L con columna (span) SPAN...
Página 28
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SET: SAP 6708 SAP 7040 (techo de DIN 912 M8x25 lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 29
Amani ® 2.1.4 • Empalme en I con columna SET: SAP 7058 SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 30
Amani ® 2.1.5 • Empalme en L sin columna SET: SET: SAP 7040 (techo de SAP 7040 (techo de lamas) lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 SAP 6708 DIN 912 M8x25 DIN 912 M8x25...
Página 31
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 32
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 33
Amani ® 2.1.6 • Empalme en T con columna (módulo de techo acoplado) Acoplamiento en el span Acoplamiento en el pivot Ubicación de las placas base VISIBLES (270 x 270 mm) Positie van de ZICHTBARE voetplaten (270 x 270 mm) Ubicación de las placas base VISIBLES (270 x 270 mm)
Página 34
Amani ® 2.1.6.1 • Acoplamiento en el span SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) Ambos lados SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 35
Amani ® SET: SAP 7057 SET: SAP 7057 SAP 6998 SAP 6998 DIN 912 DIN 912 M8x50 M8x50 Selle la abertura con la cinta adhesiva incluida.
Página 36
Amani ® 2.1.6.2 • Acoplamiento en el pivot SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 37
Amani ® SET: SAP 7057 SET: SAP 7057 SAP 6998 SAP 6998 DIN 912 DIN 912 M8x50 M8x50 Selle la abertura con la cinta adhesiva incluida.
Página 38
2.2 • Montaje anclado a la pared Consulte las dimensiones correctas en el plano de su pedido. Instalación del perfil de pared (solo para tipos de montaje anclados a la pared) Determine la ubicación de la Amani y marque el pivot y span. ® PIVOT...
Página 39
Amani ® Determine la ubicación del perfil de pared y márquelo por ambos lados en la pared. El perfil de pared superior debe colocarse a la siguiente altura: altura de paso (AP) + 225 mm. Medida de precaución 60 mm...
Página 40
Amani ® SAP 7075 SPAN / PIVOT Utilice tornillos en función de la estructura subyacente (que deberá proporcionar el instalador).
Página 42
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) Ambos lados SAP 7042 (techo fijo) SET: SAP 7040 (techo de SAP 6708 lamas) DIN 912 M8x25 SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 Sujete el perfil de pared de forma provisional en la pared. Para ello, utilice algunas ranuras del perfil de pared. Los tornillos para ello no están incluidos.
Página 43
Amani ® Marque y coloque el anclaje en la pared (en ambos lados). Los orificios de anclaje ya están pretaladrados en el perfil de pared. Material de fijación no incluido. A determinar por el cliente. Depende de la estructura subyacente.
Página 44
Amani ® Si se anclan varios módulo de toldo a la pared, los pasos 1 a 5 se repiten para cada módulo de toldo. Para anclar las demás vigas a la pared, es mejor fijar los pernos a la tapa final por la parte superior.
Página 45
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 46
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 47
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 48
Amani ® 2.3 • Control y posicionamiento de los perfiles marco 90° 90° 90° 90° 90° 90° 90° 90° Fije las patas de montaje. Para ello, utilice los elementos de fijación adecuados para la superficie (que deberá proporcionar el instalador).
Página 49
Amani ® 2.4 • Fijación del embudo para la evacuación y el paso del agua 2.4.1 • Empalme en L con columna 2.4.2 • Empalme en L sin columna SET: SET: SAP 7040 (techo de SAP 7040 (techo de lamas)
Página 50
Amani ® 2.4.4 • Empalme en T con columna (módulo de pérgola acoplado) SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 1630 DIN 912 M6x180...
Página 51
Amani ® 2.5 • Sellado de los remates del canalón ± 2 min...
Página 54
Amani ® 2.6 • Test de agua 1: control del sistema de canalones Recomendamos que antes de la entrega compruebe cada instalación para ver si hay infiltración de agua. Esto se puede hacer mediante una serie de pasos. Estos pasos también se pueden adoptar para diagnosticar posibles infiltraciones de agua.
Página 55
Amani ® 2.7 • Sellado de esquina interior de span y pivot...
Página 56
Amani ® Instale primero el estor FIXSCREEN y la TOMA DE CORRIENTE antes de instalar las tapas de las columnas y frontales. 2.8 • Montaje de la placa de la columna y de la placa frontal 2.8.1 • Empalme en L con columna...
Página 58
Amani ® 2.8.2 • Empalme en I con columna LAS TAPAS PROTECTORAS SON MÁS CORTAS QUE LA PARTE FRONTAL (EMPALME EN L) CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC...
Página 59
Amani ® 2.8.3 • Empalme en L con columna a una placa frontal hundida CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC...
Página 60
Amani ® 2.8.4 • Empalme en L con columna a una placa frontal hundida CLIC CLIC Exterior Interior CLIC...
Página 62
Amani ® 2.8.5 • Montaje de la iluminación led emblemática SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 63
Amani ® tira led cantonera de la iluminación tira led difusor cantonera de la iluminación...
Página 64
Amani ® POWER IO RECEIVER SUPPLY 230V...
Página 65
Amani ® 2.8.6 • Empalme en L sin columna 4 mm APRETAR 2-3 VUELTAS A TOPE CLIC CLIC...
Página 66
Amani ® 2.8.7 • Tapas inferiores en el empalme en L sin columna 150x150 150x127 127x127 150x144 150x121 Empalme en L Empalme en L Empalme en L Empalme en L acoplado a la Empalme en L acoplado a la 2x tapa frontal estándar 1x tapa frontal estándar...
Página 67
Amani ® 2.8.8 • Acabado del desagüe con tapón de material sintético...
Página 68
Amani ® Instale LAS PAREDES FIJAS antes de instalar el tejado. 3 • Montaje del techo 3.1 • Techo de lamas SET: SAP 7040 SET: SAP 7040 SAP 957 SAP 957 DIN912 DIN912 M4x10 M4x10...
Página 74
Amani ® 3.2 • Funcionamiento del techo de lamas 3.2.1 • Configuración de los controles para el techo de lamas 0,5 sec. 230 V Compruebe la dirección Sólo si la dirección no es correcta La unidad de control del motor y la fuente de Seleccione el canal deseado en el transmisor manual Pulse simultáneamente el botón UP y DOWN del...
Página 75
Amani ® 0,5 sec. Posición final END POSITION CLOSE Cerrar Posición de nieve Pulse simultáneamente el botón UP y DOWN del transmisor (brevemente), las lamas se cerrarán primero Vuelva a cerrar las lamas hasta que estén totalmente completamente y luego se abrirán totalmente de forma automática (puntos finales).
Página 76
Amani ® 3.2.2 • Cambiar la función de helada/nieve mediante la herramienta de instalación Set&Go Always connect 1 rain sensor per motor control. Rain sensors must not be interconnected. Always connect 1 rain sensor per motor control. Rain sensors must not be interconnected.
Página 77
Amani ® Si sus dispositivos ya están emparejados con un transmisor Omita este paso si no hay ningún transmisor de 2 vías emparejado. bidireccional (Nina, Tahoma), puede seleccionar este transmisor Si no utiliza un transmisor bidireccional, tendrá que generar una bidireccional.
Página 78
Amani ® Una vez de vuelta en el menú principal, tendrá un claro A través del botón de información (símbolo i) puede consultar las especificaciones de este dispositivo. resumen de todos los dispositivos encontrados. Estos datos constan de 3 páginas (indicadas en la parte inferior como 1 / 2 / 3).
Página 79
No olvide confirmar (2x) con el botón verde, de lo contrario el ajuste seleccionado no se guardará. Consejo: – Posición de heladas (recomendada por Renson: lamas ligeramente abiertas (de 5 a 10°) para evitar que se congelen) – Posición de la nieve (recomendada por Renson: vertical 90°) Nota: No es posible comprobar las posiciones ajustadas.
Página 80
Amani ® 3.2.3 • Ajuste fino + bloqueo del motor El sistema permite ajustar la posición del motor de las lamas en caso de que las lamas no se cierren completamente o de que estas estén sometidas a una tensión excesiva tras cerrarlas.
Página 81
Amani ® 3.2.4 • Devolver el control del motor a la configu ración de fábrica ¡Atención! Al hacer el reinicio a continuación, todos los demás productos io conectados en el mismo fusible también se reiniciarán. Si es necesario, desconecte primero los otros productos conectados (led, Fixscreen, heating).
Página 82
Amani ® 3.3 • Techo fijo 3.3.1 • Instalación de los perfiles de acabado...
Página 83
Amani ® 3.3.2 • Instalación de los perfiles para el textil de fibra de vidrio SET: SAP 7042 SAP 2093 DIN7991 M8x45...
Página 84
Amani ® 1 x Pivot 1 x Pivot 2 x Span SLIDER Tome los 4 perfiles para el textil de fibra de vidrio. Proporcione a cada perfil una tira de tela con corredor de cremallera. Hay 1 tira de tela con pasador de cremallera (PIN) y 3 tiras de tela con caja de cremallera (BOX) + corredera de cremallera (SLIDER).
Página 85
Amani ® 3.3.3 • Instalación de trampas para hojas Lado bajo Lado alto...
Página 86
Amani ® 3.3.4 • Instalación de los paneles del techo Lado bajo Lado alto Lado bajo Lado alto...
Página 93
Amani ® 5 mm Apriete estos tornillos uniformemente alrededor hasta que la tela de textil de fibra de vidrio esté bien estirada. Nota: Si está trabajando con un destornillador eléctrico, debe tener un ajuste para atornillar y definitivamente no debe ajustarse a la función de taladro. Un apriete...
Página 95
Amani ® En primer lugar, coloque todos los cables necesarios para los componentes electrónicos en la cubierta. A continuación, complete también el montaje de un estor FIXSCREEN, los ACCESORIOS DEL TECHO, las PAREDES FIJAS y el ACABADO GENERAL antes de montar el voladizo.
Página 96
Amani ® Si se combina una pared fija con un voladizo, debe instalarse primero una placa pintada (8139/SAP0002603).
Página 97
Amani ® 4.1 • Instalación de las hojas 4.1.1 • Hoja de tope SET: SAP 5952 SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5952 SAP 1161 DIN913 M8x16 91°...
Página 98
Amani ® SET: SAP 5952 SAP 1168 DIN 7380 M8x12...
Página 99
Amani ® 4.1.2 • Hoja de esquina SET: SAP 5953 SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5953 SAP 1161 DIN913 M8x16 SET: SAP 5953 SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5953 SAP 1161 DIN913 M8x16...
Página 100
Amani ® 91° SET: SAP 5953 SAP 1168 DIN 7380 M8x12...
Página 101
Amani ® 4.1.3 • Hoja de empalme SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 1161 DIN913 M8x16 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span 91°...
Página 102
Amani ® SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 1168 DIN 7380 M8x12 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span...
Página 103
Amani ® 4.2 • Preparación del cableado (si va a instalar una tira led) 4.2.1 • Con hoja de tope 4.2.2 • Con hoja de esquina POWER IO RECEIVER SUPPLY...
Página 104
Amani ® 4.3 • Instalación de la placa protectora (+ guiado del cable si va a instalar una tira led) 4.3.1 • Hoja de tope CLIC 4.3.2 • Hoja de esquina CLIC CLIC CLIC...
Página 106
Amani ® 4.4 • Instalación de la estructura del voladizo 4.4.1 • Instalación de los perfiles laterales de las hojas de tope y las hojas de esquina SETS* SAP 1240 BN1206 M8x10 * SAP 5952: hoja de tope - SAP 5953: hoja de esquina...
Página 107
Amani ® 4.4.2 • Instalación del perfil en la parte posterior en un módulo de toldo sencillo SET: SAP 5952 (hoja de tope) PIVOT SAP 4122 DIN 7981 TX ST5,5x50 El hueco es para el cable del LED.
Página 108
Amani ® SPAN SET: SAP 5953 (hoja de esquina) SAP 4122 DIN 7981 TX ST5,5x50 SET: SAP 5953 (hoja de esquina) SAP 884 DIN 916 M8x6...
Página 109
Amani ® 4.4.3 • Instalación del perfil en la parte posterior en un módulo de techo acoplado SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 4587 DIN 7984 M6x16 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span...
Página 110
Amani ® 4.4.4 • Instalación del perfil lateral de la hoja de empalme SETS* SAP 1240 BN1206 M8x10 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span...
Página 111
Amani ® 4.4.5 • Fijación de los perfiles laterales de las hojas de tope y las hojas de esquina 100%...
Página 112
Amani ® 4.4.6 • Instalación del perfil en la parte frontal SET: SAP 5953 SET: SAP 5953 SET: SAP 5952 (hoja de esquina) (hoja de esquina) (hoja de tope) SAP 4121 SAP 1168 SAP 4122 DIN 7981 TX DIN 7380...
Página 113
Amani ® SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 1128 DIN 7991 M8x20 SET: SAP 5954* SAP 5955* * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span SAP 1240 BN1206 M8x10...
Página 114
Amani ® 4.4.7 • Instalación de la placa protectora en las hojas SET: SAP 5953 (hoja de esquina) SAP 3686...
Página 115
Amani ® 4.5 • Instalación de los módulos de lamas 4.5.1 • Orientación de los módulos de lamas...
Página 116
Amani ® 4.5.2 • Lamas en el span CONSEJO Para determinar la ubicación de cada soporte, mida primero la longitud del casete SET: SAP 5958 SAP 3686...
Página 117
Amani ® 4.5.3 • Lamas en el pivot INICIO CENTRO SPAN INICIO CENTRO...
Página 118
Amani ® SET: SAP 5958 SAP 3686 Ø 4 mm...
Página 119
Amani ® SET: SAP 5958 SAP 3686 4.5.4 • Instalación de las lamas en la parte inferior del voladizo CLIC...
Página 120
Amani ® 4.5.5 • Instalación del tope de la hoja de tope SET: SAP 5952 SAP 3788 DIN916 M5x12 2,5 mm 4.5.6 • Instalación del tope en la esquina SET: SAP 5953 SAP 1240 BN1206 M8x10...
Página 121
Amani ® 4.6 • Voladizo sin iluminación led Instalación de la placa protectora en el perfil frontal CLIC 4.7 • Guiado de los cables si va a instalar la iluminación led opcional Pautas: 1. Puede pasar el cable de la tira led por la hoja de tope o de esquina en el pivot 2.
Página 122
Amani ® 4.7.1 • Por la hoja de esquina TIRA LED POR EL SPAN PIVOT SPAN...
Página 138
Amani ® SET: SAP 5496 SAP 1249 DIN7380 M6x16...
Página 139
Amani ® 5.2 • Lineo Heat 5.2.1 • Instale la pieza calibradora de perforación Amani en el lado pivot alto SAP 5477 90°...
Página 140
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la Ø 4 mm hora de taladrar Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar.
Página 141
Amani ® 5.2.2 • Instale la pieza calibradora en el lado pivot bajo 90°...
Página 142
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la hora de taladrar Ø 4 mm Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar. 5.2.3 • Instalación de la placa de sujeción SET: SAP 5474 SET: SAP 5474...
Página 143
Amani ® 5.2.4 • Conexión del cableado del elemento calefactor io receiver Heat Quickon io receiver io receiver Heat Heat Quickon Quickon Puede conectar como máximo 3 calentadores a 1 circuito eléctrico de 20 A.
Página 144
Amani ® 3G25 HEAT 1 HEAT 2 Power led Status led Si va incluido un receptor, conecte el cable de alimentación al receptor. Para ello, retire primero la tapa traslúcido del receptor e introduzca el cable de alimentación a través del prensaestopas abierto hasta el receptor.
Página 145
Amani ® Consulte las instrucciones incluidas con el conector Azul = clavija 1 Marrón = clavija 2 Verde/amarillo = PE (toma de tierra)
Página 146
Amani ® 5.2.5 • Instalación de la Lineo Heat...
Página 149
Amani ® 3 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Heat con alineación entre dos lamas estándar 8 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Heat...
Página 150
Amani ® 5.2.6 • Ajuste la calefacción usando el transmisor remoto (io) Nota: Compruebe si el dispositivo tiene alimentación de 230V. 0,5 sec. Elija el canal deseado en el transmisor remoto Situo io. Pulse simultáneamente los botones ARRIBA y ABAJO del transmisor remoto hasta que el elemento calefactor se encienda brevemente y después se apague.
Página 151
Amani ® 5.3 • Lineo Fix 5.3.1 • Instale la pieza calibradora en el lado pivot alto 90°...
Página 152
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la Ø 4 mm hora de taladrar Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar.
Página 153
Amani ® 5.3.2 • Instale la pieza calibradora en el lado pivot bajo 90°...
Página 154
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la hora de taladrar Ø 4 mm Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar. 5.3.3 • Instalación de la placa de sujeción SET: SAP 5474 SET: SAP 5474...
Página 155
Amani ® 5.3.4 • Instalación de la Lineo Fix...
Página 158
Amani ® 3 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Fix con alineación entre dos lamas estándar 8 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Fix...
Página 164
Amani ® 6 • Fixscreen 6.1 • Instalación Empalme en L con columnas (instale la guía lateral en ambas columnas) CLIC CLIC CLIC CLIC Empalme en I con columnas (instale la guía lateral en ambas columnas) CLIC CLIC CLIC CLIC...
Página 165
Amani ® SET: SAP 6021 SAP 6214 DIN7500E Ø 4,5 mm M5x20...
Página 166
Amani ® Instalación de la placa protectora de la columna CLIC...
Página 170
Amani ® SET: SAP 6021 SAP 6033 DIN7981-TX Ø 4 mm ST4,8x9,5 SET: SAP 6021 SAP 6033 DIN7981-TX ST4,8x9,5 ¡Solo atornillar si va a instalar el Fixscreen!
Página 171
Amani ® 6.2 • Ajuste de los topes del Fixscreen Observación: • Compruebe si el aparato está conectado a una alimentación de 230 V. • Si hay varios Fixscreens, no los alimente con tensión a la vez. 0,5 sec. 0,5 sec.
Página 172
Amani ® 0,5 sec. 0,5 sec. Presione el botón UP del mando hasta que haya alcanzado el tope superior deseado. Presione brevemente y a la vez los botones MY y DOWN del mando para confirmar el tope superior. 0,5 sec.
Página 173
Amani ® 0,5 sec. > 2 sec. 0,5 sec. > 2 sec. STOP STOP Presione brevemente el botón MY para detener el Presione más de 2 segundos el botón MY hasta que el Fixscreen movimiento del Fixscreen en un punto cualquiera.
Página 174
Amani ® 6.3 • Modificación de los topes del Fixscreen 0,5 sec. 0,5 sec. 0,5 sec. 0,5 sec. > 5 sec. > 5 sec. > 5 sec. > 5 sec. > 2 sec. > 2 sec. > 2 sec. > 2 sec.
Página 175
Amani ® 6.4 • Volver a la configuración de fábrica del Fixscreen 2 sec. 8 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec.
Página 176
Amani ® 7 • Pared fija 7.1 • Instalación de los postes de apoyo SET: SET: SET: 90° SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961...
Página 177
Amani ® 200-300 mm max. max. 600 mm 600 mm...
Página 178
Amani ® INTERIOR EXTERIOR SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) EXTERIOR SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 INTERIOR Fijar una viga contra la columna puede ser útil para alinear los postes de apoyo.
Página 179
Amani ® 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) Fije los postes de apoyo. Para ello, utilice los elementos de fijación adecuados para la superficie (que deberá...
Página 180
Amani ® 7.2 • Montaje del perfil de zócalo SUELO...
Página 181
Amani ® Opción 1: para una columna que no sobresale Opción 2: para una columna que sobresale SUELO...
Página 182
Amani ® 7.3 • Montaje del perfil de apoyo Linarte SET: SAP 6381 1x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 SET: SAP 6381 SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 30 mm SUELO El perfil de apoyo debe estar nivelado. Si la pendiente es inclinada, el perfil de...
Página 183
Amani ® 7.4 • Montaje de las placas de sujeción Casco ± 600 mm 90°...
Página 184
Amani ® 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SET: SET: SAP 6380 (Casco) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 SAP 953 SAP 961 DIN 9021 M8 DIN 985 M8...
Página 185
Amani ® 7.5 • Montaje de los perfiles de soporte Linarte max. 300 mm max. 1200 mm max. 1200 mm 400 mm SET: SAP 6381 3x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25...
Página 186
Amani ® 7.6 • Montaje de los perfiles Linarte CLIC CLIC CLIC CLIPS 150 Utiliza primero todos los clips de 150 y repártelos de forma igual entre el número de perfiles de soporte Linarte.
Página 191
Amani ® 8 • Pared fija con puerta (visto desde el exterior) Opción 1: puerta centrada Opción 2: puerta a la izquierda Opción 3: puerta a la derecha...
Página 192
Amani ® 8.1 • Instalación de los postes de apoyo 90° SET: SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961 SAP 1223 DIN 9021 M8...
Página 193
Amani ® 200-300 mm max. max. 600 mm 600 mm...
Página 194
Amani ® INTERIOR EXTERIOR SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) EXTERIOR SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 INTERIOR Fijar una viga contra la columna puede ser útil para alinear los postes de apoyo.
Página 195
Amani ® 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961 DIN 9021 M8 DIN 985 M8...
Página 196
Amani ® 8.2 • Montaje de las placas protectoras de las columnas Puerta a la izquierda Puerta a la derecha CLIC CLIC CLIC CLIC...
Página 197
Amani ® 8.3 • Determinar la ubicación de la puerta Puerta centrada Puerta a la izquierda Puerta a la derecha SET: SAP 6253 (Linarte) SAP 6279 (Casco) SAP 1174 DIN7981 CH St4,8x9,5 Ø 4 mm...
Página 198
Amani ® 8.4 • Montaje del marco de la puerta LINARTE CLIC SET: SAP 6253 18x CLIPS 60 CASCO SET: SAP 6279 SAP 920 DIN7981 CH St4,2x13...
Página 199
Amani ® Ajuste la altura de la puerta 13 mm CLIC...
Página 200
Amani ® Solo colocar; no atornillar SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE...
Página 201
Amani ® Fije el riel inferior. Utilice elementos de fijación adecuados para la superficie, por ejemplo DIN 7982 CH - ST4,2x13 (no incluidos). 8.5 • Montaje de los listones de la puerta...
Página 202
Amani ® Puerta centrada 1111 mm 1111 mm Puerta a la izquierda Puerta a la derecha 996 mm 996 mm...
Página 203
Amani ® Puerta bajo la viga de empalme izquierda Puerta bajo viga de empalme derecha 1146 mm 1146 mm Lado izquierdo de la puerta Lado derecho de la puerta Solo colocar; no atornillar Solo colocar; no atornillar...
Página 204
Amani ® 8.6 • Montaje de los postes de apoyo a los listones de la puerta SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 953 DIN 9021 M8 SET:...
Página 205
Amani ® SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20...
Página 206
Amani ® SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 953 DIN 9021 M8 SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 961 DIN 985 M8...
Página 208
Amani ® 8.7 • Montaje de la cerradura de la puerta SET: SAP 6253 (Linarte) SAP 6279 (Casco) SAP 1178 DIN 7982 CH St4,2x13 ± 1 mm Ø 4 mm...
Página 209
Amani ® SET: SAP 6253 (Linarte) SAP 6279 (Casco) SAP 1239 DIN7981CH St4,8x50 8.8 • Montaje de las placas de sujeción Casco entre los postes de apoyo ± 600 mm...
Página 210
Amani ® 90° 90° SET: SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961 SAP 1223 DIN 9021 M8 DIN 985 M8 M8x20...
Página 211
Amani ® 8.9 • Montaje de las placas de sujeción Casco en la parte frontal Ø 4 mm max. 600 mm SET: SAP 6380 SAP 1174 DIN7981CH St4,8x9,5 8.10 • Montaje del/de los zócalo(s)
Página 212
Amani ® Opción 1: para una columna que no sobresale Opción 2: para una columna que sobresale SUELO...
Página 213
Amani ® 8.11 • Montaje del perfil de apoyo Linarte SET: SAP 6381 1x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 SET: SAP 6381 SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 30 mm SUELO El perfil de apoyo debe estar nivelado. Si la pendiente es inclinada, el perfil de...
Página 214
Amani ® 8.12 • Montaje de las placas de sujeción sobre el hueco de la puerta para Linarte SET: SAP 6379 SAP 7080 DIN7504 M St4,8x16...
Página 215
Amani ® SET: SAP 6381 SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25...
Página 216
Amani ® 8.13 • Montaje de las placas de sujeción en la viga superior para Casco SET: SAP 6379 SAP 7080 DIN7504 M St4,8x16...
Página 217
Amani ® 8.14 • Montaje de los perfiles de soporte Linarte max. 1200 mm max. 1200 mm SET: SAP 6381 3x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25...
Página 218
Amani ® 8.15 • Montaje de los soportes Linarte CLIC CLIC CLIPS 150 Utiliza primero todos los clips de 150 y repártelos de forma igual entre el número de perfiles de soporte Linarte.
Página 225
Amani ® 8.16 • Acabado de la puerta Linarte 18x CLIPS 60...
Página 226
Amani ® Perfil intercambiable 28 mm 28 mm...
Página 227
Amani ® 9 • Loggia 9.1 • Paneles deslizantes Loggia Posibles ubicaciones Viga sencilla Viga de empalme Zona A Zona B Zona D En el riel con el sistema de rodillos...
Página 228
Amani ® Ubicaciones del sistema de rodillos...
Página 229
Amani ® Instalación de las guías Flexguide en el riel inferior Ubicación del riel inferior AMANI SAP 6986 PLACE AGAINST COLUMN ZONE A - RAIL = 46mm ZONA A...
Página 230
Amani ® AMANI V0013016 SAP 6986 OUTSIDE ZONE B - RAIL 1 = 23.5mm ZONE B - RAIL 2 = 75.5mm ZONE B - RAIL 3 = 127.5mm ZONA B Fijación de los rieles inferiores a la superficie 49 mm...
Página 231
Amani ® Desanclar Autofix Instalación del panel Loggia 8 mm Loggia Loggia Privacy...
Página 232
Amani ® CLIC SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm...
Página 233
Amani ® Ajuste de la altura 13 mm Montaje del bloqueo de posición CLIC...
Página 235
Amani ® 9.2 • Paneles plegables Loggia Posibles ubicaciones Viga Viga Viga de empalme con voladizo Zona A Zona D En el riel con el sistema de rodillos...
Página 236
Amani ® Ubicaciones del sistema de rodillos...
Página 237
Amani ® Instalación de las guías Flexguide en el riel inferior INICIO GUÍAS CENTRALES Número de paneles Número de guías centrales Número de paneles...
Página 238
Amani ® Ubicación de los rieles inferiores ZONA A AMANI SAP 6986 PLACE AGAINST COLUMN ZONE A - RAIL = 46mm 49 mm 49 mm ZONA D...
Página 239
Amani ® Fijación de los rieles inferiores a la superficie Utilice elementos de fijación adecuados para la superficie, por ejemplo DIN 7982 CH - ST4,2x13 (no incluidos). Instalación de los paneles plegables...
Página 240
Amani ® SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm SAP 6104 DIN916 M6x12 3 mm ¡Sólo para el primer panel!
Página 241
Amani ® SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm...
Página 242
Amani ® Montaje de las bisagras Instalación de las placas protectoras SET: SAP 30845 SAP 920 DIN7981CH ST4,2x13 Ø 3,5 mm Asegúrese de que las placas protectoras llegan hasta la bisagra.
Página 243
Amani ® Instalación del último panel plegable SET: SAP 30845 SAP 920 DIN7981CH ST4,2x13...
Página 244
Amani ® SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm Montaje del bloqueo de posición para colocar los paneles plegables en posición de apilado CLIC...
Página 246
Amani ® Instalación de las placas protectoras CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC...
Página 247
Amani ® 9.3 • Paneles fijos Loggia Posibles ubicaciones Viga sencilla Viga de empalme En el riel con el sistema de rodillos...
Página 248
Amani ® Ajuste de la altura del panel VIGA LOGGIA 13 mm...
Página 249
Amani ® Perforación Ø 20 / profundidad 40 mm SUELO entre columna y panel entre 2 paneles 25,4 mm 15,2 mm 75,5 mm Para taladrar el orificio con mayor facilidad, se puede retirar la placa protectora de la columna. No olvide volver a colocar la placa protectora después de taladrar.
Página 250
Amani ® 10 • Cortina de cristal deslizante 10.1 • Instalación del riel inferior Instale el riel inferior siempre en posición horizontal. SPAN PIVOT 4 CORREDERAS 5 CORREDERAS SPAN PIVOT 14,5 mm 14,5 mm...
Página 252
Amani ® 10.2 • Instalación de los paneles de vidrio Secuencia de instalación Secuencia de instalación Secuencia de instalación INTERIOR INTERIOR INTERIOR EXTERIOR EXTERIOR EXTERIOR...
Página 266
Amani ® 12 • Iluminación con spots Pruebe los spots antes de instalarlos en la cubierta THROUGH NODE(S) UNDERNEATH TOP COVER OF BEAM CABLE 6,5m THROUGH NODE POWER CONTROL BOX CABLE 6,5m SUPPLY max. 14 spots/control box max. 8 spots/channel...
Página 267
Amani ® 12.1 • Cableado en el riel Pase 2 m de cable a través del empalme...
Página 268
Amani ® En combinación con voladizo Deslice el cable por debajo del embudo de agua.
Página 272
Amani ® Determine las ubicaciones de los spots Cableado hasta los spots Condiciones: long distance = 2m cable long distance = 2m cable CABLE 2m Max. 5 x...
Página 273
Amani ® Interconexión de los cables en T Colocación de los cables en el riel CABLES...
Página 275
Amani ® 12.2 • Conexión del cableado a los spots CANAL 1 CANAL 2 CANAL 3 CANAL 4...
Página 276
Amani ® Ajuste de la ubicación del spot...
Página 277
Amani ® Retirar el spot del riel CONSEJO...
Página 278
Amani ® 12.3 • Conexión de los spots a la unidad de control A través de un empalme SIN EXTREMO DE CONECTOR ABIERTO 230 V POWER CONTROL BOX SUPPLY 6,5 m...
Página 279
Amani ® A través de múltiples empalmes BIFURCACIÓN POWER CONTROL BOX SUPPLY ADICIONAL 6,5 m 230V 6,5 m 6,5 m...
Página 280
Amani ® Empalmar los alargadores (6,5 m) 6,5 m 6,5 m 6,5 m...
Página 281
Amani ® 12.4 • Utilice las herramientas para sacar el cable del riel CABLE...
Página 283
Amani ® 12.5 • Ajuste de la iluminación con spots 12.5.1 • Ajuste de la iluminación con spots spot(s) 1 POWER CONTROL BOX spot(s) 1 SUPPLY 230V CONTROL BOX POWER SUPPLY spot(s) 1 spot(s) 1 230V CONTROL BOX POWER CONTROL BOX...
Página 284
Amani ® prog Situo 5 Variation A/M io Pure II Pulse brevemente el botón PROG en la parte posterior del mando a distancia Situo io. Así se confirma la configuración. SPOT(S) 2 < 0,5 seg. prog Situo 5 Variation A/M io Pure II...
Página 285
Amani ® 12.5.2 • Cambio del transmisor manual Situo Variation IO al MODO 2 de uso El Situo Variation IO tiene 4 modos de uso preprogramados. Puede elegir el modo de uso adecuado en función del tipo de sistema del grupo empleado.
Página 286
Amani ® 12.5.3 • Volver a la configuración de fábrica de la iluminación LED Situo 5 4 sec. Puede efectuar un ‘Memory Reset’ para la iluminación LED. Desenchufe el conector entre el transformador y el receptor durante 4 segundos. Para ello, utilice un transmisor manual Somfy Situo IO.
Página 287
Amani ® 10 sec. 4 sec. Vuelva a enchufar el conector unos 10 segundos (mín. 5 Desenchufe de nuevo el conector entre el transformador y segundos y máx. 15 segundos). el receptor durante 4 segundos. 10 sec. prog Situo 5 Variation A/M io Pure II Enchufe otra vez el conector.
Página 288
Amani ® 13 • LED ambiental techo 13.1 • Ubicación en la cubierta 13.2 • Conexión del cableado...
Página 289
Amani ® 13.3 • Colocación del perfil de acabado sobre el cable...
Página 291
Amani ® 13.4 • Interconexión de los cables POWER IO RECEIVER SUPPLY...
Página 292
Amani ® 14 • Barra led techo fijo 14.1 • Determinar la ubicación de la barra led PIVOT 14.2 • Utilice la plantilla incluida para taladrar los orificios...
Página 293
Amani ® Ø 5,5 mm Profundidad 14,20 Ø 3,5 mm zona C o C' zona C o C' con riel zona C o C' zona C o C' con riel Max. Ø 22 mm...
Página 294
Amani ® 14.3 • Instalación del cableado POWER IO RECEIVER SUPPLY LED BEAM STORAGE LED...
Página 302
Amani ® 15 • Toma de corriente SET: – SAP 6299 (toma USB) – SAP 6300 (toma de corriente type F) – SAP 6301 (toma de corriente type E) – SAP 6324 (toma vacía)
Página 303
Observaciones: Si aun así desea atornillar el sensor Pasar el cable a través de la entrada de la lama fija. Amani. El sensor de lluvia ya está equipado con cinta de lluvia, atorníllelo lateralmente a la tapa superior. adhesiva en la parte posterior y también incluye un anillo de silicona.
Página 304
Retire la película protectora de la cinta adhesiva y pegue el sensor lluvia. Rellene completamente la parte interior del aro con en la estructura de Amani. silicona y asegúrese de que la silicona tiene un espesor Observaciones: las primeras 24 horas, la cinta de sujeción superior al del anillo.
Página 305
Amani ® 16.2 • Montaje del sensor de viento Coloque el sensor de viento Somfy Eolis en un lugar abierto. El sensor de viento se puede instalar en varios ángulos diferentes y se fija mediante 2 tornillos. 2 x 0,75 mm 230V - 50Hz Abra el sensor de viento y conéctelo a una red de 230 V.
Página 306
Amani ® 0,5 sec. > 7 sec. > 2 sec. 3 sec. 3 sec. 0,5 sec. prog prog prog prog Situo 5 RTS Pure II Situo 5 RTS Pure II Situo 1 Soliris A/M RTS Pure II Situo 5 Variation...
Página 308
Amani ® 17 • Acabado 17.1 • Instalación de las tapas y placas protectoras superiores...
Página 309
Amani ® Vista general de las diferentes tapas y placas protectoras superiores Viga estándar Viga de empalme Viga anclada a la pared Viga con panel Loggia en la zona A...
Página 310
Amani ® 17.2 • Instalación de las tapas protectoras de las esquinas superiores SAP 1244 DIN7991 M6x80...
Página 311
Amani ® Vista general de las tapas protectoras de las esquinas superiores de un empalme en L Estándar Pared Loggia Zona A VIGA IZQUIERDA Estándar SAP 6815 SAP 3628 SAP 3631 Pared SAP 3629 SAP 3630 SAP 3634 Loggia Zona A...
Página 312
Amani ® Vista general de las tapas protectoras de las esquinas superiores de un empalme en T Estándar Pared Loggia Zona A SAP 3636 SAP 3637 SAP 3638...
Página 313
Amani ® 17.3 • Test de agua 2: control de puntos de unión Compruebe la estanqueidad de los puntos de unión. Hágalo como se explica a continuación: • Para ello, es necesario que ya se hayan realizado los pasos de instalación anteriores: 1.
Página 314
Todas las imágenes mostradas son sólo para fines ilustrativos y representan un ejemplo de una situación de uso. El producto real puede variar debido a la modificación del producto. Renson se reserva el derecho de realizar cambios técnicos en los productos mencionados en el presente documento. ® Puede descargar los catálogos más recientes en www.renson.eu...