Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Vacuum switch PNP NC M5
Vacuum switch NPN NC M5
English:
INSTRUCTION MANUAL
In order to use the product correctly and most appropriately, please completely
read this manual before use and keep it for future reference.
Swedish:
BRUKSANVISNING
För att kunna använda produkten på rätt sätt bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida behov.
German:
BETRIEBSANLEITUNG
Um das Gerät ordnungsgemäß und auf die geeigneteste Weise benutzen zu
können, lesen Sie die vorliegende Anleitung bitte vollständig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
MANUEL D'UTILISATION
French:
Pour être en mesure d'utiliser correctement cet équipement, de la manière la
mieux appropriée, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le
conserver ensuite soigneusement pour pouvoir le consulter chaque fois que
nécessaire.
Italian:
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
Per assicurare l'uso corretto e più appropriato del prodotto, leggere a fondo
questo manuale prima dell'uso e conservarlo per una futura consultazione.
Spanish:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Con objeto de utilizar este producto correctamente y de la forma más adecuada,
por favor, lea este manual íntegramente antes de usarlo y consérvelo para poder
consultarlo en el futuro.
MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PIAB PNP NC M5

  • Página 1 MANUAL Vacuum switch PNP NC M5 Vacuum switch NPN NC M5 English: INSTRUCTION MANUAL In order to use the product correctly and most appropriately, please completely read this manual before use and keep it for future reference. Swedish: BRUKSANVISNING För att kunna använda produkten på rätt sätt bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida behov.
  • Página 2 VACUUM SWITCH WARNING This caution mark indicates that there is a possibility that the user may suffer from damage or that physical injury may occur if the product is used improperly. The product is neither drip-proof nor dust-proof design. Do not use it under conditions where water or oil drips, dust rises or corrosion occurs.
  • Página 3 2. Failures or damages caused by improper modification, adjustment or repair. 3. Failures or damages caused by natural calamities, fires or other inevitable ac- cidents. MODEL NUMBERS Art. No. Description 0110358 Vacuum switch PNP NC M5 0110359 Vacuum switch NPN NC M5 ) Compliance with EMC standards.
  • Página 4 VACUUM SWITCH STANDARD SPECIFICATION Description 0110358 0110359 Rated pressure range -100~300 kPa Maximum pressure 600 kPa Media Non-corrosive gases Operating temp./Compensated temp. range -10~60°C/0~50°C -20~70°C Storage temperature (Atmospheric pressure, humidity 65%RH max) Operating humidity 35–85%RH (No condensation) Supply voltage 10.8–30V DC (including ripple percentage) Current consumption 20mA max.
  • Página 5 VACUUM SWITCH OUTLINE DIMENSIONS INTERNAL CIRCUITS PNP/Open collector output NPN/Open collector output WIRING The wires should be connected as shown in the table below. Be sure to connect the wires properly. Color Brown Blue Black Power supply Common Switch output SWITCH OUTPUT SCHEMATICS...
  • Página 6 VAKUUMVAKT VARNING Den här varningssymbolen innebär att, om anvisningarna åsi- dosätts, det finns risk för skada på person eller egendom. Produkten är inte kapslad för att vara stänkskyddad eller dammtät. Använd inte produkten i miljöer där oljestänk, damm eller korrosiva medier förekommer. Använd inte korrosiva gaser eller vätskor som tryckme- dium.
  • Página 7 2. Skador som orsakas av att produkten har modifierats, justerats eller repa- rerats på ett felaktigt sätt. 3. Skador som orsakas av force majeure. MODELLNUMMER Art. Nr. Beskrivning 0110358 Vakuumvakt PNP NC M5 0110359 Vakuumvakt NPN NC M5 ) Uppfyller kraven i EMC-direktivet.
  • Página 8 VAKUUMVAKT STANDARDSPECIFIKATIONER Position 0110358 0110359 Nominellt tryckintervall -100~300 kPa Maximalt tryck 600 kPa Medier Icke korrosiva gaser Driftstemperaturintervall/kompenserat -10~60°C/0~50°C -20~70°C Lagringstemperatur (atmosfärstryck, fuktighet max 65% RH) Driftsfuktighetsintervall 35–85%RH (ingen kondensbildning) Matningsspänning 10.8–30V DC (inklusive rippelspänningar) Strömförbrukning 20mA max. (när brytaren är i OFF-läge) Teckenfönster RÖD lysdiod (när brytaren är i ON-läge) Inställningsnoggrannhet...
  • Página 9 VAKUUMVAKT YTTERMÅTT INTERNT SCHEMA PNP/Open collector output NPN/Open collector output ELEKTRISK ANSLUTNING Ledningarna ska anslutas enligt tabellen nedan. Ledarna får inte kopplas fel. Färg Brun Blå Svart Strömförsörjning Chassijord Utgång SIGNALSCHEMA ÖVER UTGÅNG...
  • Página 10 VAKUUMSCHALTER ACHTUNG Dieser Vorsichtshinweis befindet sich überall dort, wo die Mögli- chkeit besteht, dass ein Benutzer Verletzungen erleidet oder ein Gerät beschädigt wird, wenn das Produkt unsachgemäß ver- wendet wird. Das Produkt is weder tropfwassergeschützt noch staubsicher. Es darf nicht unter Bedingungen verwendet werden, bei denen Wasser oder Öl tropft, Staub aufsteigt oder Korrosionsgefahr Keine ätzenden Gase oder Flüssigkeiten als Druckmedien verwenden.
  • Página 11 2. Ausfälle oder Schäden, die aufgrund einer ungeeigneten Modifikation, Einstel- lung oder Reparatur verursacht werden. 3. Ausfälle oder Schäden, die durch Naturkatastrophen, Feuer oder höhere Ge- walt verursacht werden. MODELLNUMMERN Teile-Nr. Beschreibung 0110358 Vakuumschalter PNP NC M5 0110359 Vakuumschalter NPN NC M5...
  • Página 12 VAKUUMSCHALTER ) In Übereinstimmung mit den EVM-Normen. TECHNISCHE DATEN Gegenstand 0110358 0110359 Theoretischer Druckbereich - 100~300 kPa Zulässiger Höchstdruck 600 kPa Medien Nicht ätzende Gase Betriebstemp./Komp.-Temp-Bere- -10~60°C / 0~50°C -20~70°C Lagertemp. (Atmosphärischer Druck, rel. Luftfeuchtigkeit 65% max.) Rel. Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 35–85 %RH (nicht kondensierend) Versorgungsspannung 10.8 ~ 30V DC (einschließlich Welligkeitsanteil)
  • Página 13 VAKUUMSCHALTER AUSSENABMESSUNGEN INTERNES SCHALTSCHEMA PNP/Open collector output NPN/Open collector output MONTAGE Die Drähte müssen wie in der Tabelle unten gezeigt angeschlossen werden. Darauf achten, dass die Drähte ordnungsgemäß angeschlossen werden. Farbe Braun Blau Schwarz Stromversorgung Gemeinsam Schaltausgang SCHALTBILD...
  • Página 14 VACUOSTAT ATTENTION Ce symbole indique qu'un risque de dommages matériels ou corporels existe si l'équipement est incorrectement utilisé. L'équipement n'est étanche ni au ruissellement ni à la pous- sière. Il ne doit donc pas être utilisé là où il peut être exposé à un ruissellement d'eau ou d'huile, à...
  • Página 15 3. Défaillance ou dommages dus à une catastrophe naturelle, un incendie ou toute autre cas de force majeure. NUMÉROS DE MODÈLES N° de réf. Désignation 0110358 Vacuostat PNP NC M5 0110359 Vacuostat NPN NC M5 ) Conformité avec les normes EMC.
  • Página 16 VACUOSTAT CARACTÉRISTIQUES STANDARD Caratéristique 0110358 0110359 Plage de pression nominale - 100~300 kPa Pression maxi 600 kPa Fluide Gaz non corrosif Température de service/ -10~60°C / 0~50°C Plage de température compensée -20~70°C Température de stockage (Pression atmosphérique, humidité relative 65% max.) Humidité...
  • Página 17 VACUOSTAT ENCOMBREMENTS CIRCUITS ÉLECTRIQUES INTERNES PNP/Collecteur ouvert NPN/Collecteur ouvert CÂBLES Les câbles doivent être connectés selon les indications du tableau ci-des- sous. Veiller à respecter les connexions correctes. Couleur Brun Bleu Noir Alimentation électrique Neutre Sortie commutable SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT...
  • Página 18 VACUOSTATO AVVERTENZA Questo simbolo di cautela indica che l'uso improprio del prodot- to potrebbe causare un infortunio dell'utilizzatore o corrispon- dere in un danno materiale. Il prodotto non è stagno al gocciolamento o alla polvere. Non utilizzarlo in condizioni in cui possano verificarsi gocciolamenti d'acqua o d'olio, corrosione o sollevamento di polvere.
  • Página 19 3. Guasti o danni dovuti a calamità naturali, incendi o altre cause di forza maggiore. NUMERI DI MODELLO Cod. rif. Descrizione 0110358 Sensore di vuoto PNP NC M5 0110359 Sensore di vuoto NPN NC M5 ) Conforme alle norme sulla compatibilità elettromagnetica.
  • Página 20 VACUOSTATO CARATTERISTICHE TECNICHE Voce 0110358 0110359 Pressione nominale -100~300 kPa Pressione massima 600 kPa Ambiente Gas non corrosivi Tempereratura di funzionamento/ -10~60°C / 0~50°C Compensata -20~70°C Temperatura di stoccaggio (pressione atmosferica, umidità max 65%RH) Umidità 35–85 %RH (senza condensa) Tensione di alimentazione 10.8 ~ 30V DC (ripple incluso) Assorbimento di corrente 20mA max.
  • Página 21 VACUOSTATO DIMENSIONI CIRCUITI INTERNI NPN/Salida abierta PNP/Salida abierta CABLAGGIO I fili devono essere collegati nel modo indicato sotto. Assicurare che l'allac- ciamento venga eseguito nel modo giusto. Colore Marrone Nero Alimentazione Comune Uscita interruttore SCHEMA CONNESSIONE SENSORE...
  • Página 22 VACUOSTATO ADVERTENCIA Esta señal de precaución indica la posibilidad de que el usuario pueda sufrir daños o que la unidad pueda resultar dañada por un uso inadecuado. Este producto no está diseñado a prueba de filtraciones ni de atmósferas polvorientas. No lo use donde se puedan producir filtraciones de agua o aceite, donde se pueda levantar polvo o en lugares corrosivos.
  • Página 23 3. Fallos o daños causados por desastres naturales, incendio o por otras causas de fuerza mayor. NUMERACIÓN DE LOS MODELOS Número de pieza Descripción 0110358 Vacuostato de vacío PNP NC M5 0110359 Vacuostato de vacío NPN NC M5 ) Cumple con la normativa EMC.
  • Página 24 VACUOSTATO ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR Elemento 0110358 0110359 Presión nominal -100~300 kPa Presión máxima 600 kPa Medio Gases no corrosivos Temperatura de funcionamiento/compensada -10~60°/0~50°C -20~70°C Temperatura de almacenamiento (Presión atmosférica, humedad relativa máxima 65%) Humedad 35–85 %RH (sin condensación) Tensión de alimentación 10.8 ~ 30V DC (incluido el porcentaje de fluctuación) Intensidad de consumo 20mA max.
  • Página 25 VACUOSTATO DIMENSIONES EXTERIORES CIRCUITOS INTERNOS Vacuostato PNP de histéresis regulable Vacuostato NPN de histéresis regulable CABLEADO Los cables se deberán conectar de la forma que muestra la tabla siguiente. Asegúrese de realizar las conexiones correctamente. Color Marrón Azul Negro Alimentación Común Salida del vacuostato DIAGRAMA DE SEÑAL DE SALIDA...
  • Página 28 Piab gives you service all over the world. To find your local distributor, please visit www.piab.com. No need to compromise. www.piab.com...

Este manual también es adecuado para:

Npn nc m501103580110359