Página 1
1450000430_31-P4543_00_01_WEB 105 × 148 mm P4543 LED Work Light LED Pracovní svítilna LED Pracovné svietidlo Lampa warsztatowa LED LED-es munkalámpa Delovna LED svetilka RS|HR|BA|ME LED radna svjetiljka LED-Arbeitsleuchte Світлодіодний робочий ліхтарик RO|MD Lampă LED de lucru Darbinis šviesos diodų žibintas LED lukturis darbam LED-töötuli...
Página 2
GB | LED Work Light Quick Switch-off Function This function will make switching off a Work Light with multiple lighting modes much easier. Simply use whichever lighting mode you need and then turn off the Work Light when you're done with a single button press – no need to go through all the remaining lighting modes to turn the Work Light off.
Página 3
CZ | LED Pracovní svítilna Funkce rychlého vypnutí Tato funkce vám zpříjemní vypnutí svítilny s více světelnými režimy. Jedno- duše si posvítíte tak, jak potřebujete, a následně zhasnete svítilnu pouze jedním stiskem tlačítka – bez nutnosti procházet všechny zbývající režimy. 1.
Página 4
1. Rozsvieťte svietidlo. 2. Vyberte si režim svietenia, ktorý vám najviac vyhovuje. 3. Po 10 sekundách svietenia vo zvolenom režime sa automaticky aktivuje funkcia rýchleho vypnutia. 4. Ďalším stlačením tlačidla sa svietidlo okamžite vypne (ostatné režimy svietenia vynechá). Ochrana nabíjacích akumulátorov Produkt s touto funkciou obsahuje ochranné...
Página 5
Ochrona akumulatorów przy doładowywaniu Produkt dysponujący tą funkcją zwiera układy zabezpieczające zarówno przed zbyt głębokim rozładowaniem akumulatorów, jak i ich nadmiernym nałado- waniem, które mogłoby spowodować duży wzrost temperatury, iskrzenie, a nawet eksplozję, co mogłoby nieodwracalnie uszkodzić albo zniszczyć ten produkt.
Página 6
1. Kapcsolja be az elemlámpát. 2. Válassza ki a megfelelő világítási módot. 3. A gyors kikapcsolás funkció automatikusan aktiválódik, ha az elemlámpát 10 másod- percig ugyanabban a világítási módban használja. 4. Majd a gomb újbóli megnyomásával az elemlámpa automatikusan kikapcsol (átugorva a többi világítási módot).
Página 7
Zaščita polnilnih akumulatorjev Izdelek s to funkcijo vsebuje vezja za zaščito, ki preprečujejo tako nesorazmerno izpraznitev akumulatorja kot čezmerno napolnitev med polnjenjem, ki bi lahko vodila do visokih temperatur, morebitnega iskrenja in eksplozije, ki bi ta izdelek nepopravljivo poškodovali ali uničili. Polnjenje akumulatorja Ko se baterija polni, utripa ena od štirih diod LED na zadnji strani svetilke LED.
Página 8
Punjenje akumulatora Kada se baterija puni, treperi jedna od četiri LED diode na stražnjoj strani LED svjetiljke. Nakon što se baterija napuni, sve četiri LED diode svijetle 10 sekundi. Nakon 10 sekundi sve četiri LED lampice se gase. Pozor • Kada je novo, svjetlo je potrebno napuniti prije prve uporabe. •...
Página 9
Hinweis • Vor der Verwendung muss die Leuchte aufgeladen werden. • Der Akku der Leuchte muss sich immer im aufgeladenen Zustand befinden, damit die Spannung nicht unter den Schwellenwert sinkt. Aus diesem Grund empfehlen wir, den Akku mindestens einmal alle 3 Monate aufzuladen - auch wenn Sie die Leuchte nicht benutzen.
Página 10
Попередження • Перш ніж користуватись новим світильником, його необхідно зарядити. • Акумулятор світильника необхідно завжди тримати в зарядженому стані, для запобі- гання падіння напруги нижче порогового рівня. . З цієї причини ми рекомендуємо його заряджати щонайменше кожні 3 місяці, навіть тоді, коли світильник не використовуєте. Температура...
Página 11
• Acumulatorul lămpii trebuie menținut în stare încărcată, pentru a preveni scăderea tensi- unii sub nivelul limită. Din acest motiv recomandăm încărcarea cel puțin o dată la 3 luni, chiar dacă nu o utilizați. Temperatura de încărcare a lanternei este de la +5 °C la +45 °C. •...
Página 12
• Jei akumuliatorius sugadintas ar sunaikintas dėl minėtų taisyklių nesilaikymo, skundai per garantinį laikotarpį dėl žibinto (akumuliatoriaus) nebus tenkinami. • Žibintą įkraukite sausose patalpose. • Nemeskite žibinto ar akumuliatoriaus į ugnį, neardykite jo ir nesukelkite trumpojo jungimo. • Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę...
Página 13
šīs personas neuzrauga vai norādījumus par ierīces lietošanu tām nesniedz par viņu drošību atbildīgā persona. • Glabājiet lukturi bērniem nepieejamā vietā. EE | LED-töötuli Kiire väljalülitamise funktsioon See funktsioon muudab eri valgusrežiimidega lambi väljalülitamise palju lihtsamaks. Kasutage lampi ükskõik millises valgusrežiimis, mida vajate. Kui te valgust enam ei vaja lülitage see ühe nupuvajutusega välja –...
Página 14
BG | LED Работна лампа Функция за бързо изключване Тази функция улеснява изключването на фенер с няколко режима на светене. Просто използвайте желания от Вас режим на светене и след това изключете фенера с едно натискане на бутона – не е необходимо да пре- минете...
Página 15
FR|BE | Lampe de travail à LED Fonction d’extinction rapide Grâce à cette fonction, vous pourrez éteindre confortablement une lampe qui fonctionne avec plusieurs modes d’éclairage. Vous pourrez ainsi régler l’éclairage dont vous avez besoin et ensuite, éteindre votre lampe en appuy- ant une seule fois sur le bouton –...
Página 16
empêcheraient d’utiliser cet appareil en toute sécurité, à moins que ces personnes soient sous la surveillance d’une personne qui est responsable de leur sécurité. • Conserver la lampe hors de portée des enfants. IT | Lampada LED da lavoro Funzione di spegnimento rapido Questa funzione renderà...
Página 17
NL | LED werklicht Functie van snelle uitschakeling Deze functie maakt het handiger om de lamp met meerdere verlichtingsmo- di uit te schakelen. Gewoon het licht laten branden als u het nodig hebt, en dan de lamp met slechts één druk op de knop uitschakelen – u hoeft niet door alle resterende modi te scrollen.
Página 18
ES | Linterna LED de trabajo Función de apagado rápido Esta función le facilitará el apagado de una linterna con diferentes modos de iluminación. Simplemente, ilumine como necesite, y después apague la lin- terna con un clic de botón, sin tener que pasar por todos los demás modos 1.
Página 19
1. Izjavljamo, da jamčimo za lastnosti in brezhibno delovanje v garancijskem roku. 2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev. 3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi.