Página 2
SPECIFICATION PRODUCT DESCRIPTION Thank you for purchasing the T-Mech Artificial Grass Vacuum. This lightweight but removing twigs, leaves, and weeds. Five height settings allow the vacuum to be adjusted for all styles of artificial grass. For maximum convenience, this vacuum comes with an extra-long 12-meter power cable and a 50 litre collection basket.
Página 3
210299 - T-MECH ARTIFICIAL GRASS VACUUM SPECIFICATION ITEM CONTENTS Part Ref. Quantity Description Vacuum Body Handle Bottom Section Handle Middle Section Handle Top Section inc. Safety Button and Starting Lever Quick Release Levers Handle Screws Power Cable Retainer Bracket Power Cable Clip...
Página 4
SPECIFICATION PRODUCT FEATURES A. Vacuum G. Power Cable Retaining Bracket B. Handle Bottom Section H. Power Cable Clip C. Handle Middle Section I. Collection Basket D. Handle Top Section J. Brush Height Adjustment Lever E. Quick Release Levers K. Starting Lever F.
Página 5
210299 - T-MECH ARTIFICIAL GRASS VACUUM SAFETY ADVICE SAFE WORKING PRACTICE Please read through the Safe Working Practice to ensure prevention of injury or damage to the device. • Ensure you have read and fully understood the instruction manual and safety advice before using this product.
Página 6
SAFETY ADVICE SAFE WORKING PRACTICE • The product includes a 50 litre collection basket. Please empty regularly and do not allow to become over full. • Do not try to repair this product yourself. All repairs should be conducted by a qualified technician.
Página 7
210299 - T-MECH ARTIFICIAL GRASS VACUUM USER GUIDE ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Attach the lower section of the handle (B) using the two handle screws(F) on both sides. Adjust the handle angle to your preference using the spline connector (K). 2. Slide the Power Cable Retaining Bracket (G) over the Handle Middle Section (C).
Página 8
USER GUIDE ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Attach the Handle Top Section (D) to the Handle Middle Section using two Quick Release Levers (E). 4. Attach the power cable to the handle using the Power Cable Clip (H).
Página 9
210299 - T-MECH ARTIFICIAL GRASS VACUUM USER GUIDE ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Place the Collection Basket Frame (I) into the Textile Collection Basket (J) and attach all frame. Make sure that all fasteners are secured correctly. 6. To attach the collection basket onto the vacuum: b.
Página 10
USER GUIDE OPERATING INSTRUCTIONS STARTING: Press and hold the Safety Button (L). Pull the Starting Lever (K) towards the handle. Release the Safety Button. STOPPING: Release the Starting Lever. ADJUSTING THE BRUSH HEAD HEIGHT The brush head height can be adjusted using the adjustment lever. There are five levels which are: LEVEL BRUSH HEIGHT...
Página 11
210299 - T-MECH ARTIFICIAL GRASS VACUUM USER GUIDE MAINTENANCE • Always unplug the vacuum from the power supply before undertaking any maintenance. • • Do not clean this vacuum under running water and do not use a pressure washer. •...
Página 12
TROUBLESHOOTING RESOLUTION GUIDE WHAT DO I DO IF THERE ARE MISSING PARTS FROM MY ORDER? If there appears to be any part missing from your order, contact our friendly and helpful Customer Support Team within 7 days of receipt. WHAT DO I DO IF THE VACUUM WON’T TURN ON? First, check the vacuum is plugged into the power supply and there is no damage to the power cable or fuses.
Página 14
SPÉCIFICATIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Nous vous remercions d’avoir acheté l’aspirateur pour gazon synthétique T-Mech. Cet aspirateur léger et puissant est idéal pour entretenir votre gazon synthétique. Il soulèvera les brins synthétiques pour aspirer les brindilles, les feuilles et les mauvaises herbes. Ses cinq hauteurs réglables vous permettront d’adapter l’aspirateur à...
Página 15
210299 - ASPIR ATEUR POUR GAZON SYNTHETIQUE SPÉCIFICATIONS CONTENU Part Ref. Quantité Description Unité aspirante Section inférieure de la poignée Section centrale de la poignée Section supérieure de la poignée, y compris le bouton de sécurité et le levier de démarrage Leviers de dégagement rapide...
Página 16
SPÉCIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT A. Aspirateur H. Clip du câble d’alimentation B. Section inférieure de la poignée I. Panier de collecte C. Section intermédiaire de la poignée J. Levier de réglage de la hauteur de la D. Section supérieure de la poignée brosse E.
Página 17
210299 - ASPIRATEUR POUR GAZON SYNTHETIQUE CONSEILS DE SÉCURITÉ PRATIQUE DE TRAVAIL SÉCURITAIRE Veuillez lire les consignes de sécurité afin d'éviter toute blessure ou tout dommage sur l'appareil. • Assurez-vous d'avoir bien lu et compris le manuel d'utilisation et les conseils de sécurité...
Página 18
CONSEILS DE SÉCURITÉ PRATIQUE DE TRAVAIL SÉCURITAIRE • Éteignez le produit s'il commence à produire une chaleur ou un bruit excessif. Laissez-le inactif pendant au moins une heure avant de le remettre en marche. • Veillez à ce que des cendres chaudes, des cigarettes allumées, des allumettes, des briquets à...
Página 19
210299 - ASPIRATEUR POUR GAZON SYNTHETIQUE MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixez la section inférieure de la poignée (B) à l’aide des deux vis pour poignée (F) Des deux côtés. Réglez l’angle de la poignée selon vos préférences à l’aide du connecteur cannelé...
Página 20
MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 3. Fixez la section supérieure de la poignée (D) à la section centrale de la poignée à l’aide de deux leviers à dégagement rapide (E). 4. Fixer le câble d’alimentation à la poignée à L’aide du clip du câble d’alimentation (H).
Página 21
210299 - ASPIRATEUR POUR GAZON SYNTHETIQUE MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 5. Placez le cadre du panier de collecte (I) dans le panier de collecte en tissu (J) et fixez toutes les attaches aux pôles gauche, droit et arrière du cadre. Assurez-vous que toutes les attaches soient correctement fixées.
Página 22
MODE D’EMPLOI CONSIGNES D’UTILISATION DÉMARRAGE : Appuyez sur le bouton de sécurité (L) et Maintenez-le enfoncé. Tirez le levier de démarrage (K) vers la poignée. Relâchez le bouton de sécurité. ARRÊT: Relâchez le levier de démarrage. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA TÊTE DE BROSSE La hauteur de la tête de brosse peut être réglée à...
Página 23
210299 - ASPIRATEUR POUR GAZON SYNTHETIQUE MODE D’EMPLOI ENTRETIEN • Débranchez toujours l’aspirateur de l’alimentation électrique avant d’entreprendre tout entretien. • L’aspirateur doit être nettoyé après chaque utilisation. • Ne nettoyez pas cet aspirateur sous l’eau courante et n’utilisez pas de nettoyeur haute pression.
Página 24
DÉPANNAGE GUIDE DE RÉSOLUTION QUE FAIRE S’IL MANQUE DES PIÈCES À MA COMMANDE? S’il semble manquer des pièces à votre commande, contactez notre équipe du service client dans les 7 jours suivant la réception. QUE DOIS-JE FAIRE SI L’ASPIRATEUR NE SE MET PAS EN MARCHE ? Tout d’abord, vérifiez que l’aspirateur est branché...
Página 25
210299 - ASPIRATEUR POUR GAZON SYNTHETIQUE...
Página 26
SPEZIFIKATIONEN PRODUKTBESCHREIBUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den T-Mech Kunstrasensauger entschieden haben. Dieser leichte, aber leistungsstarke Staubsauger ist ideal für die Pflege Ihres Kunstrasens. Er hebt die Borsten an und entfernt Zweige, Blätter und Unkraut. Fünf Höheneinstellungen ermöglichen die Anpassung des Saugers an alle Arten von Kunstrasen.
Página 27
210299 - T-MECH KUNSTRASENSAUGER SPEZIFIKATION INHALT DER ARTIKEL Teil Ref. Menge Beschreibung Staubsaugergehäuse Schnellspannhebel Halterung für Stromkabel Stromkabel-Clip Sammelkorb Rahmen Textilkollektion Korb Keilwellenverbinder beschränkt.
Página 28
SPEZIFIKATION A. Staubsauger G. Halterung für Stromkabel H. Stromkabel-Clip I. Sammelkorb J. Hebel zur Einstellung der Bürstenhöhe E. Schnellspannhebel K. Starthilfehebel L. Sicherheitstaste...
Página 29
210299 - T-MECH KUNSTRASENSAUGER SICHERHEITSHINWEIS SICHERES ARBEITEN Bitte lesen Sie sich die Hinweise zum sicheren Arbeiten durch, um Verletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden. • Vergewissern Sie sich, dass Sie die Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
Página 30
SICHERHEITSHINWEIS SICHERES ARBEITEN • Das Produkt enthält einen 50-Liter-Sammelkorb. Bitte leeren Sie diesen regelmäßig und lassen Sie ihn nicht übervoll werden. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu reparieren. Alle Reparaturen sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. • Reinigen Sie das Produkt nach jedem Gebrauch.
Página 31
210299 - T-MECH KUNSTRASENSAUGER BENUTZERLEITFADEN MONTAGEANLEITUNGEN an beide Seiten. Stellen Sie den Keilwellenverbinder (K) 2. Schieben Sie die Netzkabelhalterung...
Página 32
BENUTZERLEITFADEN MONTAGEANLEITUNGEN 4. Befestigen Sie das Netzkabel mit der...
Página 33
210299 - T-MECH KUNSTRASENSAUGER BENUTZERLEITFADEN MONTAGEANLEITUNGEN 5. Setzen Sie den Sammelkorbrahmen (I) in den Textilsammelkorb (J) und bringen Sie alle Befestigungen an den linken, rechten und hinteren Stangen des Rahmens an. Vergewissern Sie sich, dass alle Befestigungen korrekt angebracht sind.
Página 34
BENUTZERLEITFADEN BETRIEBSANLEITUNG STARTEN: Drücken und halten Sie die Sicherheitstaste (L). Ziehen Sie den Starthebel (K) in Lassen Sie den Sicherheitsknopf los. STOPPEN: Lassen Sie den Starthebel los. EINSTELLEN DER HÖHE DES BÜRSTENKOPFES Die Höhe des Bürstenkopfes kann mit dem Verstellhebel eingestellt werden. Es gibt die folgenden fünf Stufen: NIVEAU BÜRSTENHÖHEHÖHE...
Página 35
210299 - T-MECH KUNSTRASENSAUGER BENUTZERHANDBUCH WARTUNG • Trennen Sie den Staubsauger immer von der Stromversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. • Der Staubsauger sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden. • Reinigen Sie diesen Staubsauger nicht unter fließendem Wasser und verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger.
Página 36
FEHLERBEHEBUNG LÖSUNGSGUIDE WAS MACHE ICH, WENN BEI MEINER BESTELLUNG TEILE FEHLEN? Falls bei Ihrer Bestellung ein Teil zu fehlen scheint, wenden Sie sich bitte innerhalb von 7 Tagen nach Erhalt der Ware an unser freundliches und hilfsbereites Kundenservice-Team. WAS KANN ICH TUN, WENN SICH DER STAUBSAUGER NICHT EINSCHALTEN LÄSST? Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Staubsauger an das Stromnetz angeschlossen ist und keine Schäden am Stromkabel oder an den Sicherungen vorliegen.
Página 38
ESPECIFICACIONES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Gracias por comprar el aspirador de césped artificial T-Mech. Este ligero, pero potente aspirador es ideal para el mantenimiento de su césped artificial. Levantará la pila mientras retira las ramitas, las hojas y las malas hierbas. Los cinco ajustes de altura permiten que el aspirador se adapte a todos los estilos de césped artificial.
Página 39
210299 - ASPIRADOR DE CÉSPED ARTIFICIAL ESPECIFICACIONES CONTENIDO DEL ARTÍCULO Ref. Cantidad Descripción Parte Cuerpo del aspirador Sección inferior del manillar Sección central del manillar Sección superior del manillar, incluido el botón de segu-ridad y la palanca de arranque Palancas de liberación rápida Tornillos del manillar Pieza de sujeción del cable de alimentación...
Página 40
ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO A. Aspirador H. Clip del cable de alimentación B. Sección inferior del manillar I. Cesta de recogida C. Sección central del manillar J. Palanca de ajuste de la altura del cepillo D. Sección superior del manillar K.
Página 41
210299 - ASPIRADOR DE CÉSPED ARTIFICIAL CONSEJOS DE SEGURIDAD PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURAS Por favor, lea las Prácticas de Trabajo Seguras para garantizar la prevención de lesiones o daños en la máquina. • Asegúrese de haber leído y comprendido completamente el manual de instrucciones y los consejos de seguridad antes de utilizar este producto.
Página 42
CONSEJOS DE SEGURIDAD PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURAS • La máquina incluye una cesta de recogida de 50 litros. Por favor, vacíela regularmente y no permita que se llene en exceso. • No intente reparar esta máquina usted mismo. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un técnico cualificado.
Página 43
210299 - ASPIRADOR DE CÉSPED ARTIFICIAL GUÍA DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Fije la sección inferior del manillar (B) con los dos tornillos del manillar (F) enambos lados. 2. Ajuste el ángulo del manillar a su gusto utilizando el conector de eje estriado (K).
Página 44
GUÍA DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3. Fije la sección superior del manillar (D) a la sección central del manillar utilizando dos palancas de liberación rápida (E). 4. Fije el cable de alimentación al manillar con el clip del cable de alimentación (H).
Página 45
210299 - ASPIRADOR DE CÉSPED ARTIFICIAL GUÍA DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE 5. Coloque la estructura de la cesta de recogida (I) en la cesta de recogida textil (J) y fije todos los enganches en los extremos izquierdo, derecho y trasero de la estructura.
Página 46
GUÍA DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE USO ARRANQUE: Mantenga pulsado el botón de seguridad (L). Tire de la palanca de arranque (K) hacia el manillar. Suelte el botón de seguridad. PARADA: 1. Suelte la palanca de arranque. AJUSTE DE LA ALTURA DEL CABEZAL DEL CEPILLO La altura del cabezal del cepillo puede ajustarse mediante la palanca de ajuste.
Página 47
210299 - ASPIRADOR DE CÉSPED ARTIFICIAL GUÍA DEL USUARIO MANTENIMIENTO • Desenchufe siempre el aspirador de la red eléctrica antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento. • El aspirador debe limpiarse después de cada uso. • No limpie este aspirador bajo agua y no utilice un limpiador a presión.
Página 48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUÍA DE RESOLUCIÓN ¿QUÉ PUEDO HACER SI LE FALTAN PIEZAS A MI PEDIDO? Si parece faltar alguna pieza en su pedido, por favor, comuníquese con nuestro amable y servicial Equipo de Atención al Cliente en los 7 días posteriores a la recepción de su pedido.
Página 49
210299 - ASPIRADOR DE CÉSPED ARTIFICIAL...
Página 50
SPECIFICHE DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Grazie per aver acquistato l’aspiratore per erba artificiale T-Mech. Questo aspiratore è molto leggero ma allo stesso tempo potente, ideale per la corretta manutenzione dell’erba artificiale. Agisce all’interno del manto rimuovendo ramoscelli, foglie ed erbacce. Con artificiale.
Página 51
210299 - L’ASPIRATORE PER ERBA ARTIFICIALE SPECIFICHE PEZZI INCLUSI Rif. parti Quantità Descrizione Aspiratore Parte inferiore dell'impugnatura Parte centrale dell'impugnatura Parte superiore dell'impugnatura - include il pulsante di sicurezza e la leva di avviamento. Leve di sgancio rapido Viti della maniglia...
Página 52
SPECIFICHE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO A. Aspiratore H. Morsetto per il cavo di alimentazione B. Parte inferiore dell’impugnatura I. Cestello di raccolta C. Parte centrale dell’impugnatura J. Leva di regolazione altezza spazzole D. Parte superiore dell’impugnatura K. Leva di avviamento E. Leve di sgancio rapido L.
Página 53
210299 - L’ASPIRATORE PER ERBA ARTIFICIALE CONSIGLI PER LA SICUREZZA PRATICHE DI LAVORO SICURO Si prega di leggere le seguenti istruzioni per prevenire infortuni o danni agli oggetti. • Non utilizzare questo prodotto per scopi diversi da quelli previsti. •...
Página 54
CONSIGLI PER LA SICUREZZA PRATICHE DI LAVORO SICURO • Il prodotto include un cestino di raccolta da 50 litri di volume. Svuotare regolarmente e non permettere che si riempia eccessivamente. • Non cercare di riparare l’apparecchio da soli. Tutte le riparazioni devono essere •...
Página 55
210299 - L’ASPIRATORE PER ERBA ARTIFICIALE GUIDA UTENTE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 1. Fissare la parte inferiore dell’impugnatura (B) utilizzando le due viti della maniglia (F) su entrambi i lati. Regolare l’angolo dell’impugnatura in base alle proprie preferenze utilizzando il connettore scanalato (K).
Página 56
GUIDA UTENTE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 3. Fissare la parte superiore della a i l a l l a l l a i l utilizzando le altre due leve a sgancio rapido (E). 4. Fissare il cavo di alimentazione all’impugnatura utilizzando gli appositi morsetti (H).
Página 57
210299 - L’ASPIRATORE PER ERBA ARTIFICIALE GUIDA UTENTE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO 5. Collocare il cestello di raccolta in tessuto (J) nell’apposito telaio (I) e fissare correttamente tutti gli elementi sulla parte sinistra, destra e posteriore del telaio. Assicurarsi di aver bloccato correttamente tutte le chiusure.
Página 58
GUIDA ALL’USO ISTRUZIONI PER L’USO AVVIAMENTO: Tenere premuto il pulsante di sicurezza (L). Tirare la leva di avviamento (K) verso l’impugnatura. Rilasciare il pulsante di sicurezza. ARRESTO: Rilasciare la leva di avviamento. REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DELLA TESTINA L’altezza della testina può essere regolata utilizzando l’apposita leva. Sono disponibili cinque livelli: LIVELLO ALTEZZA SPAZZOLA...
Página 59
210299 - L’ASPIRATORE PER ERBA ARTIFICIALE GUIDA ALL’USO MANUTENZIONE • l’aspiratore dalla rete elettrica. • Si deve pulire l’aspiratore dopo ogni utilizzo. • Non pulire l’apparecchio con acqua corrente e non utilizzare un’idropulitrice. • Non utilizzare oggetti duri o appuntiti per pulire l’aspiratore.
Página 60
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI COSA DEVO FARE SE NEL MIO ORDINE CI SONO DELLE PARTI MANCANTI? Se sembra che all’interno del tuo ordine manchino delle parti, contatta il nostro gentile e disponibile team di assistenza clienti entro 7 giorni dalla ricezione del tuo ordine. COSA DEVO FARE SE L’ASPIRATORE NON SI ACCENDE? Innanzitutto, verificare di aver collegato l’aspiratore all’alimentazione e l’assenza di danni al cavo di alimentazione o ai fusibili.
Página 61
210299 - L’ASPIRATORE PER ERBA ARTIFICIALE...
Página 62
OMSCHRIJVING PRODUCT OMSCHRIJVING Hartelijk dank voor uw aankoop van de T-Mech Kunstgras Stofzuiger. Deze lichtgewicht maar krachtige stofzuiger is ideaal voor het onderhoud van uw kunstgras. Hij tilt de grasmat op en verwijdert takjes, bladeren en onkruid. Vijf hoogte-instellingen maken het mogelijk de stofzuiger aan te passen voor alle soorten kunstgras.
Página 63
210299 - KUNSTGRAS STOFZUIGER SPECIFICATIE ITEM INHOUD Part Ref. Aantal Omschrijving Stofzuiger behuizing Handvat Onderste Deel Handvat Middelste Deel Handvat Top Deel, Incl. Veiligheidsknop en starthendel Snelkoppelingshendels Handvat Schroeven Bevestigingsbeugel voor netsnoer Netsnoer Klem Verzamelmand Frame Textiel verzamelmand Lusvormige Aansluiting...
Página 64
SPECIFICATIE PRODUCT SPECIFICATIE A. Stofzuiger H. Netsnoer Klem B. Handvat Onderste Deel I. Verzamelmand C. Handvat Middelste Deel J. Borstelhoogste Verstel Hendel D. Handvat Top Deel K. Start Hendel E. Snelkoppelingshendels L. Veiligheidsknop F. Handvat Schroeven G. Bevestigingsbeugel voor Netsnoer...
Página 65
210299 - KUNSTGRAS STOFZUIGER VEILIGHEIDSADVIIES VEILIG GEBRUIK Lees de veilige werkmethoden door om letsel of schade aan het toestel te voorkomen. • Zorg ervoor dat u de gebruiksaanwijzing en het veiligheidsadvies hebt gelezen en volledig hebt begrepen voordat u dit product gebruikt.
Página 66
VEILIGHEIDSADVIIES VEILIG GEBRUIK • Het product bevat een opvangmand van 50 liter. Gelieve regelmatig te ledigen en niet overvol te laten worden. • Probeer dit product niet zelf te repareren. Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus. • Reinig het product na elk gebruik.
Página 67
210299 - KUNSTGRAS STOFZUIGER GEBRUIKERSHANDLEIDING MONTAGEHANDLEIDING 1. Bevestig het onderste deel van het handvat (B) met de twee handvatschro- even (F) aan beide kanten. Pas de hoek van de handgreep aan met behulp van de ronde connector (K). 2. Schuif de beugel voor het vasthouden van de beugel (G) over het middelste gedeelte van de handgreep (C).
Página 68
HANDLEIDING MONTAGEHANDLEIDING 3. Bevestig het top deel van de handgreep (D) aan het middendeel van de handgreep met twee snelkoppelingshendels (E). 4. Bevestig het netsnoer aan het handvat met behulp van de netsnoerklem (H).
Página 69
210299 - KUNSTGRAS STOFZUIGER HANDLEIDING MONTAGEHANDLEIDING 5. Plaats de opvangmand Frame (I) in de Textiel Verzamelmand (J) en bevestig alle bevestigingsmiddelen aan de linker-, rechter- en achterpoten van het frame. Zorg ervoor dat alle bevestigingsmiddelen goed vastzitten. 6. Om de verzamelmand op de stofzuiger te bevestigen: a.
Página 70
GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKSAANWIJZING STARTEN: Druk op de veiligheidsknop en houd deze ingedrukt (L). Trek de starthendel (K) naar het handvat. Laat de veiligheidsknop los. STOPPEN: Laat de starthendel los. INSTELLEN HOOGTE VAN DE BORSTELKOP De borstelkop kan in hoogte worden versteld met de verstelhendel. Er zijn vijf niveaus, namelijk: NIVEAU BORSTELHOOGTE...
Página 71
210299 - KUNSTGRAS STOFZUIGER GEBRUIKERSHANDLEIDING ONDERHOUD • Trek altijd de stekker van de stofzuiger uit het stopcontact voordat u onderhoud gaat plegen. • De stofzuiger moet na elk gebruik worden schoongemaakt. • Maak deze stofzuiger niet schoon onder stromend water en gebruik geen hoged ukreiniger.
Página 72
PROBLEEM OPLOSSEN OPLOSSINGEN WAT MOET IK DOEN ALS ER ONDERDELEN VAN MIJN BESTEL- LING ONTBREKEN? Neem wanneer een onderdeel van je bestelling ontbreekt binnen 7 dagen na ontvangst contact op met onze vriendelijke en behulpzame klantenservice. WAT MOET IK DOEN ALS DE STOFZUIGER NIET AAN WIL GAAN? Controleer eerst of de stekker van de stofzuiger in het stopcontact zit en of er geen schade is aan het netsnoer of de zekeringen.
Página 74
SPECIFIKATION PRODUKTBESKRIVNING den tar bort kvistar, löv och ogräs. Fem höjdinställningar gör att vakuumet kan justeras för alla stilar av konstgräs. För maximal bekvämlighet kommer denna dammsugare med en extra lång 12 meter lång strömkabel och en 50 liters uppsamlingskorg. Så...
Página 75
210299 - KONSTGRÄSDAMMSUGARE SPECIFIKATION MEDFÖLJANDE DELAR Del Ref. Kvantitet Beskrivning Vakuumkropp Handtag nedre sektion Handtag mittsektion Handtag övre sektion inkl. Säkerhetsknapp och startspak Snabbkopplingsspakar Handtagsskruvar Hållare för strömkabel Strömkabelklämma Smutskorg ram Textilsamlingskorg Spline Connector Monster Group UK Limiteds ansvar begränsas endast till produktens kommersiella värde.
Página 76
SPECIFIKATION PRODUKTFUNKTIONER A. Dammsugare B. Handtag nedre sektion H. Strömkabelklämma C. Handtag mittsektion I. Samlingskorg D. Handtag övre sektion J. Spak för justering av borstens höjd E. Snabbkopplingsspakar K. Startspak F. Handtagsskruvar L. Säkerhetsknapp...
Página 77
210299 - KONSTGRÄSDAMMSUGARE SÄKERHETSRÅD SÄKER ARBETSÖVNING Vänligen läs igenom Säkerhetsråd för att säkerställa förebyggande av skador eller skador på enheten. • Se till att du har läst och till fullo förstått bruksanvisningen och säkerhetsråden innan du använder denna produkt. •...
Página 78
SÄKERHETSRÅD SÄKER ARBETSÖVNING • I produkten ingår en 50 liters uppsamlingskorg. Töm regelbundet och låt inte bli överfull. • Försök inte reparera den här produkten själv. Alla reparationer bör utföras av en kvalificerad tekniker. • • Följ alltid lokala bullerrestriktioner. Den maximala ljudnivån som genereras av denna produkt beskrivs i avsnittet Produktspecifikationer i manualen.
Página 79
210299 - KONSTGRÄSDAMMSUGARE ANVÄNDARGUIDE MONTERINGS INSTRUKTIONER 1. Fäst den nedre delen av handtaget (B) med de två handtagsskruvarna (F) på båda önskemål med hjälp av splinekontakten (K). 2. Skjut strömkabelns hållarfäste (G) över handtagets mittsektion (C). Fäst sedan handtagets mittdel på handtagets nedre del...
Página 80
ANVÄNDARGUIDE MONTERINGS INSTRUKTIONER 3. Fäst handtagets övre del (D) till handtagets mittdel med två snabbkopplingsspakar (E). 4. Fäst strömkabeln i handtaget med hjälp av strömkabelklämman (H).
Página 81
210299 - KONSTGRÄSDAMMSUGARE ANVÄNDARGUIDE MONTERINGS INSTRUKTIONER 5. Placera insamlingskorgsramen (I) i textiluppsamlingskorgen (J) och fäst alla fästen på ramens vänstra, högra och bakre stolpar. Se till att alla fästelement är ordentligt säkrade För att fästa uppsamlingskorgen på dammsugaren: b. Se till att utkastningsrännan är fri och fri från skräp.
Página 82
ANVÄNDARGUIDE BRUKSANVISNINGAR STARTA: Tryck och håll ner säkerhetsknappen (L). Dra startspaken (K) mot handtaget. Släpp säkerhetsknappen. FYLLNING: Släpp startspaken JUSTERING AV BORSTENS HÖJD Borsthuvudets höjd kan justeras med justeringsspaken. Det finns fem nivåer som är: NIVÅ BORSTHÖJD + 6mm - 3mm - 6mm - 9mm - 12mm...
Página 83
210299 - KONSTGRÄSDAMMSUGARE ANVÄNDARGUIDE UNDERHÅLLNING • Koppla alltid bort dammsugaren från strömförsörjningen innan du utför något underhåll. • • Rengör inte denna dammsugare under rinnande vatten och använd inte en högtryckstvätt. • Använd inte hårda eller spetsiga föremål för att rengöra dammsugaren.
Página 84
FELSÖKNING RESOLUTIONSGUIDE VAD GÖR JAG OM DET SAKNAS DELAR FRÅN MIN BESTÄLLNING? Om det verkar som om någon del saknas i din beställning, kontakta vårt vänliga och VAD GÖR JAG OM DAMMSUGAREN INTE SLÅS PÅ? Kontrollera först att dammsugaren är ansluten till strömförsörjningen och att det inte finns några skador på...
Página 86
Monster Group (UK) is one of the UK’s fastest growing online retailers. We strive to provide the best possible customer experience with free UK delivery across all our products and a Monster Guarantee for 100% satisfaction. For information regarding this device or other Pour plus d’informations concernant cet appareil products from our Monster divisions please ou d’autres produits de nos divisions de Monster...