Descargar Imprimir esta página

Cardinal Health Alaris GW Manual Del Usuario

Bomba volumétrica

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Bomba volumétrica Alaris
GW
Manual del Usuario - Español

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cardinal Health Alaris GW

  • Página 1 ® Bomba volumétrica Alaris Manual del Usuario - Español...
  • Página 2 Contenido Página Introducción ............................Acerca de este manual ........................Guía rápida de puesta en marcha ....................Características de la bomba volumétrica Alaris® GW ..............Controles e indicadores ........................Definición de los símbolos ....................... Precauciones de funcionamiento ....................Puesta en marcha ..........................Inicio de la infusión ...........................
  • Página 3 Introducción La bomba volumétrica Alaris® GW (a partir de ahora “bomba”) es una bomba de infusión volumétrica de pequeño tamaño y peso reducido que permite realizar infusiones precisas y fiables en un amplio rango de velocidades. Se trata de una bomba especialmente indicada para cuidados críticos y generales. Uso previsto: La bomba está...
  • Página 4 Características de la bomba volumétrica Alaris® GW Pantalla principal - Indicadores de muestra el flujo de infusión, volumen pantalla a infundir (VAI), volumen infundido (VI) y el tiempo restante para el VAI/tiempo de infusión. La pantalla parpadeará cuando la bomba está funcionando con la batería.
  • Página 5 Controles e indicadores Controles: Símbolo Descripción Tecla ON/OFF - Pulse una vez para encender la bomba. Pulse y mantenga pulsada durante 3 segundos aproximadamente para apagar la bomba. Tecla MARCHA/ESPERA - Pulse para iniciar la infusión o poner la infusión en espera.
  • Página 6 Definición de los símbolos Símbolos de etiquetado: Símbolo Descripción Atención (consulte documentos adjuntos) Conector de ecualización de potencial (PE) > Conector RS232/Llamada enfermera  Tipo de parte aplicada CF. (Grado de protección contra descarga eléctrica) Protegido frente a la caída vertical de gotas de agua Corriente alterna El dispositivo cumple los requisitos de la Directiva 93/42/EEC de la UE.
  • Página 7 • A fin de garantizar un funcionamiento correcto y preciso, utilice las alargaderas de un solo uso de Cardinal Health descritas en estas instrucciones de uso. • Se recomienda que los sistemas de infusión se cambien de acuerdo con el Manual del Usuario.
  • Página 8 CA de una sola fase que suministre a edificios utilizados para fines domésticos. No obstante, puede utilizarse en establecimientos domésticos bajo la supervisión de profesionales médicos con las medidas necesarias adicionales. (Consulte el Manual de mantenimiento técnico, a personal técnico con la formación adecuada o a Cardinal Health para obtener información adicional). •...
  • Página 9 Puesta en marcha Antes de utilizar la bomba, lea detenidamente este Manual del usuario. Configuración inicial Verifique que la bomba está completa, sin daños y que el voltaje que se especifica en la etiqueta es compatible con su suministro de CA. Esta bomba se suministra con los siguientes elementos: Bomba volumétrica Alaris®...
  • Página 10 Puesta en marcha (continuación) - Carga de un sistema de infusión Asegúrese de haber seleccionado el sistema de infusión adecuado para el suero/fármaco que se va a infundir. Siga las instrucciones suministradas con el sistema de infusión elegido. La utilización de sistemas de infusión no especificados puede afectar negativamente al funcionamiento de la bomba o a la precisión de la infusión.
  • Página 11 20 segundos. Si la bomba no detecta que el sistema de infusión de Cardinal Health se ha cargado correctamente, emitirá una alarma y en la pantalla aparecerá Q; consulte la sección de “Alarmas y avisos” de este Manual del usuario.
  • Página 12 Inicio de la infusión con un sensor de flujo Compruebe que: La bomba está encendida. El sistema de infusión se ha purgado (consulte la sección “Purga del sistema de infusión” en este Manual del Usuario). La pinza de la línea está abierta. El sensor de flujo está...
  • Página 13 Inicio de la infusión sin sensor de flujo Compruebe que: La bomba está encendida. El sistema de infusión se ha purgado (consulte la sección “Purga del sistema de infusión” en este Manual del Usuario). La pinza de la línea está abierta. indica la infusión sin que se utilice un sensor de flujo.
  • Página 14 Infusiones secundarias/Piggyback El modo Infusión Secundaria (o “piggyback’) sólo estará disponible si se ha configurado previamente. Consulte la sección “Opciones configurables” en este Manual del Usuario. Se utiliza para administrar de forma intermitente un fluido/solución de medicamento, por ejemplo, infusión de antibiótico cada 4 horas, mediante: Un sistema de infusión primaria con una válvula anti-reflujo antes de la toma de inyección en Y (por ejemplo, 273-003).
  • Página 15 Características básicas Infusiones de bolos Ajuste del flujo Pulse para Para administrar un bolo: confirmar Mantenga pulsado Pulse una vez la tecla se mostrará en pantalla. El flujo se puede incrementar o reducir sin necesidad de interrumpir la infusión. Pulse y mantenga pulsada la tecla mientras se continúa mostrando , suelte la tecla...
  • Página 16 Si tiene alguna pregunta sobre el producto o necesita material de formación relativo a la válvula sin aguja, póngase en contacto con el representante de Cardinal Health. El Center for Disease Control, Intravenous Nurses Society (EE.UU.) y otras organizaciones publican directrices útiles a la hora de desarrollar las prácticas del centro.
  • Página 17 Características básicas (continuación) Eliminación del aire en la línea 1. Pulse la tecla para silenciar la alarma de “aire en línea” y ponga la bomba en modo de espera. 2. Cierre la pinza de la línea. 3. Abra la puerta para ver la burbuja de aire. NOTA: Las alarmas de “aire en línea”...
  • Página 18 Características básicas - Opciones programables por el usuario Para programar las opciones del usuario, la bomba debe estar establecida en o en modo de ajuste, y las principales opciones de usuario a elegir deben estar disponibles. Consulte también la sección “Opciones de configuración”...
  • Página 19 Opciones configurables La configuración predeterminada se puede configurar como se muestra entre paréntesis en la siguiente tabla. Cada una de las opciones configurables incluye un código que sólo debe ser alterado por un ingeniero cualificado del servicio técnico con referencia al Manual de mantenimiento técnico este producto...
  • Página 20 Alarmas Las alarmas detienen la infusión y se indican mediante una combinación de una señal acústica y un mensaje en pantalla. 1. Compruebe en la pantalla si aparece un mensaje de alarma y revise la siguiente tabla para obtener información sobre la causa y la medida correctiva.
  • Página 21 Avisos Las advertencias alertan al usuario pero no necesariamente detienen la infusión y se indican mediante una señal acústica, un mensaje en pantalla o ambos. 1. Consulte la pantalla para comprobar si hay un mensaje de advertencia. Pulse c para silenciar el sonido. 2.
  • Página 22 Funcionamiento del sensor de flujo (Opcional) El sensor de flujo monitoriza de forma automática el flujo de infusión que atraviesa la cámara de goteo. El sensor de flujo hará que suene una alarma en la bomba si se produce una desviación significativa con respecto al flujo de infusión.
  • Página 23 Sistemas de infusión compatibles La bomba utiliza sistemas de infusión estándar, de un solo uso y desechables, con conectores Luer-lock. El usuario es responsable de verificar la idoneidad del producto utilizado, si no es del sistema recomendado por Cardinal Health. Sistemas estándar...
  • Página 24 Sistemas de infusión compatibles (continuación) La bomba utiliza sistemas de infusión estándar, de un solo uso y desechables, con conectores Luer-lock. El usuario es responsable de verificar la idoneidad del producto utilizado, si no es del sistema recomendado por Cardinal Health. Sistemas de filtro 273-009 Sistema de filtro de 1,2μm con válvula antisifón, con filtro de 15μm en la cámara de goteo.
  • Página 25 Productos asociados Estación de acople Alaris® DS Estación de acople Asena® IDS Estación de trabajo Alaris® Gateway 1000DF00110 Edición 1 24/36...
  • Página 26 Todo el mantenimiento preventivo y correctivo, así como las actividades correspondientes, se realizarán en un espacio de trabajo cómodo de acuerdo con la información suministrada. Cardinal Health no será responsable si no se siguen las instrucciones o información suministradas por Cardinal Health para realizar alguna de estas acciones.
  • Página 27 Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor u oficina de Cardinal Health para obtener más información.
  • Página 28 Especificaciones Equipo clase I ESPECIFICACIONES DE LA BATERÍA - Seguridad eléctrica/mecánica Recargable NiMH (níquel-hidruro metálico). carga Cumple con IEC/EN60601-1 e IEC/EN60601-2-24. automáticamente cuando la bomba está conectada a la red. Compatibilidad electromagnética (EMC) Duración de la batería - Cumple con IEC/EN60601-1-2 e IEC/EN60601-2-24. >6 horas @ 25ml/h, >4 horas @ 125ml/h, >2 horas @ 999ml/h Seguridad eléctrica con celdas nuevas y cargadas sin pérdida de la precisión de la...
  • Página 29 Especificaciones (continuación) Presión mínima de alarma de oclusión 100mmHg Presión máxima de alarma de oclusión 1000mmHg Volumen de bolo generado a 25,0ml/h cuando se alcanza el umbral de alarma de oclusión mínimo 0,3ml Volumen de bolo generado a 25,0ml/h cuando se alcanza el umbral de alarma de oclusión máximo 0,6ml Tiempo máximo para activación de alarma de oclusión El tiempo máximo para alarma a 1,0ml/h es <45min (presión alta)
  • Página 30 Especificaciones de IrDA, RS232 y opción de llamada de enfermera RS232 / Opción IrDA Opción de llamada de enfermera La opción RS232 / IrDA es una opción estándar de la bomba La interfaz de llamada enfermera permite la conexión volumétrica Alaris® GW. Permite la monitorización remota con un dispositivo de monitorización, a fin proporcionar a través de una central de monitorización o de un sistema indicaciones remotas de la bomba al introducir una...
  • Página 31 Curvas de trompeta y velocidad de flujo Con esta bomba, como con todos los sistemas de infusión, la acción del mecanismo de bombeo y las variaciones producen breves fluctuaciones de la exactitud del flujo. En las siguientes curvas, el funcionamiento típico del sistema se muestra de dos formas: 1) midiendo la exactitud de la dispensación del fluido a lo largo de distintos periodos de tiempo (curvas de trompeta) y 2) midiendo el retraso en el inicio del flujo del fluido al comenzar la infusión (curvas de arranque).
  • Página 32 Descripción técnica A continuación se describen las comprobaciones de seguridad básicas integradas en la bomba para reducir al mínimo la posibilidad de que se produzca una infusión mayor o menor de lo programado. Autocomprobaciones durante el encendido - La bomba de infusión posee una tolerancia a fallo único, lo que significa que o bien se parará y emitirá una alarma o bien continuará...
  • Página 33 Productos y repuestos Sistema de infusión Alaris® La gama de productos correspondiente a la familia de productos del sistema de infusión Alaris® es la siguiente: Código Descripción 80013UN01 Bomba de jeringa Alaris® GS Bomba de jeringa 80023UN01 Alaris® GH 80033UND1 Bomba de jeringa Alaris®...
  • Página 34 Servicios técnicos Para el mantenimiento de la unidad, póngase en contacto con la oficina o distribuidor local asociado: Cardinal Health, Cardinal Health, Cardinal Health, Cardinal Health PO Box 5527, Pascalstr. 2, Via Ticino 4, 10221 Wateridge Circle, Dubai, United Arab Emirates.
  • Página 35 (A) Todo instrumento nuevo (bomba, controlador o instrumento periférico) está libre de defectos de material y mano de obra, bajo condiciones normales de uso y servicio, por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega por Cardinal Health al primer comprador.
  • Página 36 Índice Acerca de este manual 2 Limpieza y almacenamiento 26 Alarma 4, 19 Llamada de enfermera 5, 7 Batería 4, 19 Pinza de sujeción al palo 8 Bolsas 6 Precauciones de funcionamiento 6, 7 Presión 27 Cambio del recipiente de fl uido 15 Procedimientos de mantenimiento rutinario 25 Cambio del sistema de infusión IV 15 Productos asociados 24...
  • Página 37 Página en blanco a propósito 1000DF00110 Edición 1 36/36...
  • Página 38 1000DF00110 Edición 1 Este documento contiene información de marca registrada de Cardinal Health, Inc. o una de sus filiales, y el hecho de recibirla o disponer de ella no conlleva ningún derecho a reproducir su contenido, ni a fabricar o vender ninguno de los productos descritos.