Página 2
USER MANUAL Please read the following information carefully before connecting the programmer to the mains. IMPORTANT Do not use an appliance that exceeds 3680 watts. Make sure that the plug of any appliance is always inserted into the programmer's socket. If it is necessary to clean the programmer, unplug it and clean it with a dry cloth.
Página 3
Operating Instructions Set current time 12:00 Step 1: Press “ ”to enter settings, then select “CLOCK” with “ ” “ ” then press“ ”. Step 2:Set the current day with “ ” “ ” then press “ ”. Step 3:Set the current time with “ ”...
Página 4
Step 1: Press “ ” to enter settings, then select “TIMER” with “ ” “ ” then press “ ” Step 2: Press the “ ” or “ ” button to select any of the timing settings from (1 , ) to (25 , 25 ) and press “...
Página 5
Tip 1: After setting the first program, you can use “ ” and “ ” to view the previously set timing group data when 2 is flashing. Tip 2: The timer can set up to 25 groups of timer programs. When in the timer program group setting interface, long press “...
Página 6
Notes:Then you can press “ ” to come back to program 2 and check if the settings are correct, When finished you can continue to press “ ” to set program 3, 4 or more; press “ ” or “ ”...
Página 7
ON/OFF Mode 15:05 15:05 Press “ ” to enter the settings, then select “SWITCH” with “ ” “ ” then press “ ” , select “ON” or “OFF” with “ ”“ ” then press “ ”. “ON” will provide continuous power, while constant “OFF” will keep it turned off. Press “ ”...
Página 8
If the countdown is set to turn on after 1 hour, the screen will be displayed as follows. 0 1:00 Step 5:To exit the countdown, press “ ” or “ ” (Tip: Maximum countdown of 99 hours and 59 minutes) Random Function 18:00 Step 1:Press “...
Página 9
Description: The random function is only operable between 18:00 – 06:00 each day. If the random mode is on, and your timer lies between these two times, it will randomly shut off 10-31min before the scheduled end time. Example:The timer is set to turn on at 19:31, so it will randomly happen between 19:00 –...
Página 10
8. Operating temp:-10℃ - +50℃ TRADEMARK STATEMENT Aulaya takes all the necessary care in the production of its products. If you have any problem with this model, please contact our team of experts. Aulaya Customer Service (Monday to Friday from 9am to 4pm) E-mail: support@iaulaya.com...
Página 11
BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lies die folgenden Informationen sorgfältig durch, bevor du das Programmiergerät an das Stromnetz anschließt. WICHTIG Verwenden Sie keine Geräte, das mehr als 3.680 Watt leistet. Achte darauf, dass der Stecker eines Geräts immer in die Steckdose des Programmiergeräts eingesteckt ist. Wenn das Programmiergerät gereinigt werden muss, ziehe den Netzstecker und reinige es mit einem trockenen Tuch.
Página 12
Bedienungsanleitung Aktuelle Zeit einstellen 12:00 Schritt 1: Drücken Sie “ ”, um die Einstellungen aufzurufen, dann wählen Sie “UHR” mit “ ” “ ” und drücken “ ”. Schritt 2: Stellen Sie den aktuellen Tag mit “ ” “ ” ein und drücken dann “ ”.
Página 13
Schritt 1: Drücken Sie “ ”, um die Einstellungen aufzurufen, dann wählen Sie “SCHALTUHR” mit “ ” “ ” und drücken Sie “ ”. Schritt 2: Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um eine der Zeiteinstellungen von (1 , ) bis (25 , 25 ) auszuwählen und bestätigen dann mit “...
Página 14
Tipp 1: Nachdem Sie das erste Programm eingestellt haben, können Sie mit “ ” und “ ” die zuvor eingestellten Zeitgruppendaten anzeigen, wenn 2 blinkt. Tipp 2: Die Zeitschaltuhr kann bis zu 25 Gruppen von Zeitschaltprogrammen einstellen. Wenn Sie sich in der Timer-Programmgruppen-Einstellungsoberfläche befinden, drücken Sie Taste “...
Página 15
Hinweise: Sie können “ ” drücken, um zu Programm 2 zurückzukehren und zu überprüfen, ob die Einstellungen korrekt sind. Wenn Sie fertig sind, können Sie mit “ ” fortfahren, um Programm 3, 4 oder mehr einzustellen; drücken Sie “ ” oder “...
Página 16
EIN/AUS-Modus 15:05 15:05 Drücken Sie “ ”, um die Einstellungen aufzurufen, wählen Sie dann “SCHALTER”mit “ ” “ ” und drücken Sie “ ”, wählen Sie “EIN” oder “AUS” mit “ ” “ ” und drücken Sie “ ”. “EIN” sorgt für eine kontinuierliche Stromversorgung, während “AUS”...
Página 17
Wenn der Countdown so eingestellt ist, dass er sich nach 1 Stunde einschaltet, wird der Bildschirm wie folgt angezeigt. 0 1:00 Schritt 5: Um den Countdown zu beenden, drücken Sie “ ” oder “ ” (Tipp: Maximaler Countdown sind 99 Stunden und 59 Minuten) Zufallsfunktion 18:00 Schritt 1: Drücken Sie “...
Página 18
Beschreibung: Die Zufallsfunktion ist täglich nur zwischen 18:00 und 06:00 Uhr verfügbar. Wenn der Zufallsmodus aktiviert ist und Ihr Timer zwischen diesen beiden Zeiten liegt, schaltet er sich 10–31 Minuten vor der geplanten Endzeit zufällig aus. Beispiel: Der Timer ist so eingestellt, dass er sich um 19:31 Uhr einschaltet, also wird er zufällig zwischen 19:00 und 19:31 Uhr ausgelöst.
Página 19
7. Interne Batterie: 3,6 V 1.800 mAh 8. Betriebstemperatur: -10 ℃ – +50 ℃ MARKENERKLÄRUNG Aulaya wendet bei der Herstellung seiner Produkte die notwendige Sorgfalt an. Wenn Sie ein Problem mit diesem Modell haben, wenden Sie sich bitte an unser Expertenteam. Aulaya-Kundendienst (Montag bis Freitag von 9 bis 16 Uhr) E-Mail: support@iaulaya.com...
Página 20
MANUEL DE L'UTILISATEUR Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant de brancher le programmateur au secteur. IMPORTANT N'utilisez pas d'appareil dont la puissance dépasse 3680 watts. Veillez à ce que la fiche de tout appareil soit toujours insérée dans la prise du programmateur. S'il est nécessaire de nettoyer le programmateur, débranchez-le et nettoyez-le avec un chiffon sec.
Página 21
Instructions d'utilisation Régler l'heure actuelle 12:00 Étape 1 : Appuyez sur “ ” pour entrer dans les paramètres, puis sélectionnez "HORLOGE " avec “ ” “ ” puis appuyez sur “ ”. Étape 2:Sélectionnez le jour actuel avec “ ” “ ”...
Página 22
Étape 1 : Appuyez sur “ ” pour entrer dans les paramètres, puis sélectionnez " MINUTERIE" avec “ ” “ ”, puis appuyez sur “ ”. Étape 2 : Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l'un des paramètres de synchronisation de (1 ) à...
Página 23
Conseil 1 : Après avoir réglé le premier programme, vous pouvez utiliser “ ” et “ ” pour visualiser les données du groupe de chronométrage précédemment réglé lorsque clignote. Conseil 2 : La minuterie peut régler jusqu'à 25 groupes de programmes de minuterie. Lorsque vous êtes dans l'interface de réglage des groupes de programmes de minuterie, appuyez longuement sur la touche “...
Página 24
Notes:Puis vous pouvez appuyer sur “ ” pour revenir au programme 2 et vérifier si les réglages sont corrects, Lorsque vous avez terminé, vous pouvez continuer à appuyer sur “ ” pour régler le programme 3、4 ou plus ; appuyez sur “ ”...
Página 25
Mode ON/OFF 15:05 15:05 Appuyez sur “ ” pour entrer dans les paramètres, puis sélectionnez "COMMUTATEUR" avec “ ” “ ” et appuyez sur “ ”, sélectionnez "MARCHE" ou "ARRÊT" avec “ ”“ ” et appuyez sur “ ”. "MARCHE" fournira une alimentation continue, tandis que "ARRÊT"...
Página 26
0 1:00 Étape 5:Pour sortir du compte à rebours, appuyez sur “ ” ou “ ”. (Conseil : compte à rebours maximum de 99 heures et 59 minutes) Fonction aléatoire 18:00 Étape 1 : Appuyez sur “ ” pour accéder aux paramètres, puis sélectionnez " ALÉATOIRE"...
Página 27
Exemple:La minuterie est programmée pour se mettre en marche à 19:31, donc elle se produira aléatoirement entre 19:00 - 19:31. elle est ensuite programmée pour s'éteindre à 23:00, donc elle s'éteindra aléatoirement entre 22:29 - 22:50. Veuillez régler votre minuterie entre 18:31 et 06:09 pour vous assurer qu'elle entre dans la plage effective (18:00 - 06:00) et que la fonction aléatoire se produit 10 à...
Página 28
8. Température de fonctionnement:-10℃ - +50℃ DÉCLARATION DE MARQUE Aulaya apporte tout le soin nécessaire à la fabrication de ses produits. Si vous avez un quelconque problème avec ce modèle, veuillez contacter notre équipe d'experts. Service clientèle d'Aulaya (du lundi au vendredi de 9h à 16h) Courriel : support@iaulaya.com...
Página 29
MANUALE D’USO Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni prima di collegare il programmatore alla rete elettrica. IMPORTANTE Non utilizzare un apparecchio che superi i 3680 watt. Assicurarsi che la spina di qualsiasi apparecchio sia sempre inserita nella presa del programmatore. Se è necessario pulire il programmatore, scollegarlo e pulirlo con un panno asciutto.
Página 30
Istruzioni per l’utilizzo Imposta l'orario corrente 12:00 Fase 1: Premi “ ” per accedere alle impostazioni, poi seleziona “OROLOGIO” con “ ” “ ” e premi “ ”. Fase 2:Imposta il giorno corrente con “ ” “ ” quindi premi “ ”.
Página 31
Fase 1: Premi “ ” per accedere alle impostazioni, poi seleziona “TIMER” con “ ” “ ” e premi “ ” Fase 2: Premi il pulsante “ ” o “ ” per selezionare una delle impostazioni di temporizzazione da (1 , 1 ) a (25 , 25 ) e premi “...
Página 32
Suggerimento 1: Dopo aver impostato il primo programma, è possibile utilizzare “ ” e “ ” per visualizzare i dati del gruppo di temporizzazione precedentemente, impostati quando 2 lampeggia. Suggerimento 2: Il timer può impostare fino a 25 gruppi di programmi. Nell'interfaccia di impostazione del gruppo di programmi, tieni premuto “...
Página 33
Note:Quindi puoi premere “ ” per tornare al programma 2 e controllare se le impostazioni sono corrette Al termine puoi tenere premuto “ ” per impostare il programma 3、4 o più; premi “ ” o “ ” per iniziare l’utilizzo. Esempio di impostazione infrasettimanale: imposta il timer per l'apertura alle 12:00 di questo venerdì...
Página 34
Modalità ON/OFF 15:05 15:05 Premi “ ” per accedere alle impostazioni, poi seleziona “INTERRUTTORE” con “ ” “ ” e premi “ ” , seleziona “ON” o “OFF” con “ ”“ ” quindi premi “ ”. “ON” fornirà potenza continua, mentre “OFF” lo manterrà spento. Premi “ ”...
Página 35
0 1:00 Fase 5:Per uscire, premi “ ” o “ ” (Suggerimento: il conto alla rovescia massimo è di 99 ore e 59 minuti) Funzione casuale 18:00 Fase 1: Premi “ ” per accedere alle impostazioni, poi seleziona “CASUALE” con “ ”...
Página 36
Esempio: Il timer è impostato per accendersi alle 19:31, quindi si avvierà casualmente tra le 19:00 e le 19:31. Sarà quindi programmato per spegnersi alle 23:00, e si spegnerà casualmente tra le 22:29 e le 22:50. Avviso: Si consiglia di impostare il timer tra le 18:31 e le 06:09 per assicurarsi che rientri nell'intervallo effettivo (18:00 –...
Página 37
8. Temperatura di funzionamento:-10℃ - +50℃ DICHIARAZIONE DEL MARCHIO Aulaya pone tutta l’attenzione necessaria nella produzione dei suoi prodotti. Se riscontri qualche problema con questo modello, contatta il nostro team di esperti. Servizio Clienti Aulaya (dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 16:00) E-mail: support@iaulaya.com...
Página 38
MANUAL DEL USUARIO Lee atentamente la siguiente información antes de conectar el temporizador a principal. IMPORTANTE No uses aparatos que excedan los 3680 vatios. Asegúrate de que el enchufe a cualquier aparato siempre se inserte en el zócalo del temporizador. Si es necesario limpiar el temporizador, desenchúfalo y usa un paño seco.
Página 39
Instrucciones de funcionamiento Confirgurar la hora actual 12:00 Paso 1: Presiona “ ” para ingresar a la configuración, luego selecciona "RELOJ" con “ ” y “ ”, y luego presiona “ ”. Paso 2: Configura el día con “ ” y “ ”, y luego presiona “...
Página 40
Paso 1: Presiona “ ” para ingresar a la configuración, luego selecciona "TEMPORIZA- DOR" con “ ” y “ ”, y luego presiona “ ”. Paso 2: Presiona el botón “ ” o “ ” para seleccionar cualquiera de las configuraciones de temporización de (1 , 1 ) a (25 , 25 ) y presiona “...
Página 41
Consejo 1: Después de configurar el primer programa, puedes usar “ ” y “ ” para ver los datos del grupo de temporización configurados previamente cuando 2 esté parpadeando. Consejo 2: El temporizador puede configurar hasta 25 grupos de programas de temporizador.
Página 42
Nota:Luego puedes presionar “ ” para volver al programa 2 y verificar si la configuración es correcta. Cuando hayas terminado, puedes continuar presionando “ ” para configurar el programa 3, 4 o más. Presiona “ ” o “ ” para empezar a usarlo. Ejemplo de configuración entre semanas: Configure un conjunto de temporizador para que abra a las 12:00 este viernes y cierre a las 9:00 el próximo jueves.
Página 43
Modo de ENCENDIDO/APAGADO 15:05 15:05 Presione “ ” para ingresar a la configuración, seleccione "CAMBIAR " con “ ” o “ ”, luego presione “ ”, seleccione "ON" o "OFF" con “ ” o “ ” y luego presione “ ”.
Página 44
0 1:00 Paso 5:Para salir de la cuenta regresiva, presione “ ” o “ ”. (Consejo: La cuenta regresiva máxima es de 99 horas y 59 minutos) Función aleatoria 18:00 Paso 1: Presiona “ ” para ingresar a la configuración. Selecciona "ALEATORIO" con “...
Página 45
Ejemplo: El temporizador está configurado para encenderse a las 19:31, por lo que sucederá aleatoriamente entre las 19:00 y las 19:31. Luego está programado para apagarse a las 23:00, por lo que se apagará aleatoriamente entre las 22:29 y las 22:50.
Página 46
Atención al cliente de Aulaya (de lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m.) Correo electrónico: support@iaulaya.com La garantía (de 2 años) solo será válida con un comprobante de compra.