Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samson Z55

  • Página 2 This product is capable of causing permanent damage to your hearing if used at excessive volumes! To protect your hearing, the Samson Z55 headphones should always be used at as low a volume as possible. We recommend that you stringently follow the guidelines established by the U.S. Occupational Safety Health Administration (OSHA) regarding maximum time exposure at various sound pressure levels: •...
  • Página 3 Date of purchase: _________________________ With proper care your Z55 headphones will operate trouble free for many years. Should your unit ever require servicing, a Return Authorization (RA) number must be obtained before shipping your unit to Samson. Without this number, the unit will not be accepted. Please call Samson at 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) for an RA number prior to shipping your unit.
  • Página 4 Ce produit peut endommager définitivement votre ouïe s’il est utilisé à un volume excessif ! Pour protéger votre ouïe, utilisez toujours le casque Samson Z55 au volume le plus faible possible. Nous recommandons de respecter strictement les directives spécifiées par l’administration américaine de la santé...
  • Página 5 Doté de pilotes de 45 mm qui produisent un large spectre sonore et une signature sonore précise qui reproduit chaque détail de votre musique. Les modèles Z55 sont conçus pour s’adapter à la forme de votre tête, ils sont parfaits dans la rue comme en studio. Leur conception fermée qui couvre toute l’oreille réduit naturellement les bruits extérieurs, tandis que les câbles amovibles (un pour le microphone et l’autre pour...
  • Página 6 Dieses Produkt kann Ihr Gehör durch Nutzung bei übermäßiger Lautstärke dauerhaft schädigen! Stellen Sie, um Ihr Gehör zu schützen, den Kopfhörer Samson Z55 immer nur so laut wie nötig ein. Bitte beachten Sie folgende Richtlinien der Occupational Safety Health Administration (OSHA) zu den maximalen Zeitspannen bei unterschiedlichen Schalldruckpegeln: •...
  • Página 7 Kabel (eines mit einem Mikrofon und Bedienelementen zum Anrufen/Annehmen von Gesprächen) für Komfort auch unterwegs. Ob Sie Ihren Z55 nun auf dem Kopf oder um Ihren Hals tragen – die Ohrpolsterung aus echtem Schafsleder in mehreren Schichten sorgt dafür, dass Sie sich mit Ihrem Kopfhörer rundum wohl fühlen.
  • Página 8 ¡Este producto puede provocar daños permanentes a su audición de usarse a volúmenes excesivos! Para proteger su audición, los auriculares Samson Z55 se deberán usar siempre a un volumen tan bajo como sea posible. Le recomendamos que observe estrictamente las directrices establecidas por la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) de los EE.UU.
  • Página 9 Sus drivers de 45mm producen un amplio entorno sonoro y una huella sónica definida que reproduce hasta el último detalle de su música. El contorno de los Z55 está diseñado para adaptarse a la forma de su cabeza, haciéndolos adecuados tanto para la calle como para el estudio.
  • Página 10 Se utilizzato a un volume eccessivo, questo prodotto può causare danni permanenti all'udito. Per proteggere l'udito, le cuffie Samson Z55 devono sempre essere utilizzate al minor volume possibile. Si raccomanda di seguire scrupolosamente le linee guida fornite dalla U.S. Occupational Safety Health Administration (OSHA) circa il tempo massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora: •...
  • Página 11 Congratulazioni per aver acquistato le nuove cuffie da studio professionali Samson Z55! Concepito per un ascolto critico da studio, il modello di punta Z55 garantisce un eccezionale equilibrio delle tonalità e un imaging con un livello di dettaglio superiore. È dotato di driver da 45 mm che producono un ampio spettro di presentazione del suono e un'impronta audio definita che riproduce ogni dettaglio della vostra musica.
  • Página 12 Cable Lock Verrouillage de câble Kabelschloss Bloqueo del cable Bloccacavo...
  • Página 13 Fold Up and Storage Pliage et rangement Bei Nichtverwendung einklappbar Plegado y almacenamiento Chiusura e conservazione...
  • Página 14 Remote Control For Smartphones Commande à distance pour Smartphones Fernbedienung für Smartphones Control remoto para smartphones Telecomando per smartphone Play/Pause Microphone Answer/End Call Button Lecture/Pause Microphone Touche Décrocher/Raccrocher Wiedergabe/Pause Mikrofon Taste „Gespräch annehmen/auflegen“ Activar/Pausa Micrófono Botón de respuesta/fin de llamada Play/Pause Microfono Tasto rispondi/fine chiamata...
  • Página 15 Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 .52lb (240g) Specifications subject to change without notice. Z55 Professional Reference Headphones...
  • Página 16 Spécifications Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dynamique fermée circum-aural Sensibilité...
  • Página 17 Technische Daten Gerätetyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volle Ohrabdeckung („Over-ear“), geschlossen, dynamisch Empfindlichkeit (bei 1 kHz) db/W .
  • Página 18 Especificaciones Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diseño 'over-ear' cerrado dinámico Sensibilidad (@1kHz) db/W .
  • Página 19 Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 g (0,52 lb) Specifiche soggette a modifica senza preavviso. Z55 Cuffie Professionali...
  • Página 20 Samson Technologies Corp. 278B Duffy Ave Hicksville, New York 11801 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com...