Descargar Imprimir esta página
Kingfisher FPSCS85-1 Instrucciones Originales
Kingfisher FPSCS85-1 Instrucciones Originales

Kingfisher FPSCS85-1 Instrucciones Originales

Afilador de cadenas de 85w, afiador de corrente 85w

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Afilador de cadenas de
85W
Afiador de corrente 85W
FPSCS85-1
EAN: 5059340397320
BX220IM
ADVERTENCIA: ¡Lea las instrucciones antes de utilizar el producto!
AVISO: Leia as instruções antes de utilizar o produto!
Chain sharpener_FPSCS85-1_ES_V1_220802.indd 1
9/6/22 10:59 AM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kingfisher FPSCS85-1

  • Página 1 Afilador de cadenas de Afiador de corrente 85W FPSCS85-1 EAN: 5059340397320 BX220IM ADVERTENCIA: ¡Lea las instrucciones antes de utilizar el producto! AVISO: Leia as instruções antes de utilizar o produto! Chain sharpener_FPSCS85-1_ES_V1_220802.indd 1 9/6/22 10:59 AM...
  • Página 2 Vamos a comenzar... Estas instrucciones son para su seguridad. Por favor, léalas detenidamente antes del uso y consérvelas para futuras referencias. Primeros pasos... Información de seguridad Su producto Antes de comenzar más detalle... Funciones del producto Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y eliminaciónm Garantía...
  • Página 3 FPSCS85-1 Información de seguridad Advertencias de seguridad Advertencias generales seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede causar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
  • Página 4 Información de seguridad FPSCS85-1 Advertencias de seguridad 2) Seguridad eléctrica a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente coincidentes reducirán el riesgo...
  • Página 5 FPSCS85-1 Información de seguridad 3) Seguridad personal a) Manténgase alerta, observe lo que hace y use el sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención a la hora de utilizar una herramienta...
  • Página 6 Información de seguridad FPSCS85-1 Advertencias de seguridad f) Vestirse adecuadamente. No utilice ropa suelta o joyas. Mantenga pelo, la ropa y los guantes alejados de las partes móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
  • Página 7 FPSCS85-1 Información de seguridad d) Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones hagan uso de ella. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no cualificados.
  • Página 8 Información de seguridad FPSCS85-1 Advertencias de seguridad Instrucciones de seguridad para las máquinas de corte 1) Advertencias de seguridad de las máquinas de corte a) Colóquese a sí mismo y a otras personas lejos del área del disco giratorio. El protector ayuda a proteger al operario de los fragmentos rotos del disco y de un contacto accidental con el mismo.
  • Página 9 FPSCS85-1 Información de seguridad g) El tamaño del eje de los discos y las bridas debe ajustarse correctamente al husillo de la herramienta eléctrica. Los discos y las bridas con agujeros para el eje que no coincidan con los dispositivos de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y pueden...
  • Página 10 Información de seguridad FPSCS85-1 Advertencias de seguridad Mantenga a los transeúntes a una distancia segura del área de trabajo. Toda persona que entre al área de trabajo debe usar equipo de protección personal. Los fragmentos de piezas de trabajo o de discos rotos pueden salir proyectados y causar lesiones más allá...
  • Página 11 FPSCS85-1 Información de seguridad Por ejemplo, si un disco abrasivo se engancha o atasca con la pieza de trabajo, el borde del disco que entra en el punto de atascamiento puede clavarse en la superficie del material, lo que hace que el disco se salga o pegue un retroceso.
  • Página 12 Información de seguridad FPSCS85-1 Advertencias de seguridad e) Cuando el disco se atasca o cuando se interrumpe un corte por algún motivo, apague la herramienta eléctrica y mantenga la unidad de corte inmóvil hasta que el disco se haya detenido por completo.
  • Página 13 FPSCS85-1 Información de seguridad 2. Asegúrese de que el producto esté en buenas condiciones y bien mantenido. 3. Utilice los accesorios de corte para el producto y asegúrese de que estén en buenas condiciones. 4. Mantenga bien sujetas las manijas/superficie de agarre.
  • Página 14 Información de seguridad FPSCS85-1 Advertencias de seguridad 2. Lesiones y daños a la propiedad debido a accesorios de corte rotos o al impacto repentino de objetos ocultos durante el uso. 3. Peligro de lesiones y daños materiales causados por objetos voladores.
  • Página 15 Por favor, recicle donde haya instalaciones. Consulte a su Autoridad Local o tienda local para obtener consejos de reciclaje. FPSCS85-1 Designación del tipo de producto (FPS=nombre de la marca; CS=afilador de cadena; 85=potencia nominal de entrada; 1=número de serie) Chain sharpener_FPSCS85-1_ES_V1_220802.indd 15...
  • Página 16 Su producto FPSCS85-1 Su producto 1. Mango 9. Plataforma de la 2. Protector cadena de sierra 3. Interruptor On / off 10. Palanca de sujeción (encendido / apagado) 11. Tornillo de banco la 4. Medidor de profundidad cadena de sierra 5.
  • Página 17 FPSCS85-1 Antes de comenzar Desembalaje 1. Desembale todas las piezas y colóquelas sobre una superficie plana y estable. 2. Retire todos los materiales de embalaje y los dispositivos de envío, si procede 3. Asegúrese de que el contenido de la entrega esté completo y no contenga ningún daño.
  • Página 18 Antes de comenzar FPSCS85-1 Montaje 2. Deslice la rosca de la plataforma de la cadena de la sierra (9a) por el orificio de ubicación (9b) junto a la escala de ángulo (8). (Fig. 1, paso 1). 3. Asegure la plataforma de la...
  • Página 19 FPSCS85-1 Funciones del producto Uso previsto Este producto está destinado a afilar cadenas de sierra. El producto no debe utilizarse para trabajar con materiales que son peligrosos para la salud. Por motivos de seguridad es imprescindible leer todo el manual de instrucciones antes del primer uso y observar todas las indicaciones que se indican en él.
  • Página 20 Funciones del producto FPSCS85-1 Ajustes Fig. 3 Ajustar el ángulo de afilado 1. Afloje ligeramente el retén de la mordaza (7) girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj y gire el ángulo de la cadena de la sierra - como se indica en la escala de ángulos (8)
  • Página 21 FPSCS85-1 Funciones del producto / Funcionamiento Ajustar la profundidad de corte 1. Empuje hacia abajo el disco abrasivo (15) mediante el mango (1) hasta que la rosca del calibrador de profundidad (4b) toque el tope de profundidad (14) para comprobar la profundidad a la que puede insertarse el disco abrasivo (15) en la cadena de sierra (Fig.
  • Página 22 Funcionamiento FPSCS85-1 Funcionamiento general 5. Apagar el producto inmediatamente si es interrumpido mientras está trabajando por la entrada de otras personas a su área de trabajo. Siempre dejar que el producto se detenga completamente antes de soltarlo. 6. No trabaje demasiado. Haga pausas regulares para asegurarse de que puede concentrarse en el trabajo y tener un control total sobre el producto.
  • Página 23 FPSCS85-1 Funcionamiento / Cuidado y mantenimiento Consejos Después del afilado, compruebe el ajuste del calibrador de profundidad (fig. 8). El ajuste del calibrador de profundidad y la forma del mismo son fundamentales para el rendimiento y la seguridad. Consulte a su proveedor local de cadenas de sierra para obtener más información.
  • Página 24 Cuidado y mantenimiento FPSCS85-1 Limpieza general 1. Limpiar el producto con un paño seco. Utilice un cepillo para las zonas que son difíciles de alcanzar. 2. En particular, limpie los conductos de ventilación después de cada uso con un paño y un cepillo.
  • Página 25 FPSCS85-1 Cuidado y mantenimiento / Resolución de problemas Cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas similares para evitar un peligro. Reparación Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el consumidor.
  • Página 26 Resolución de problemas / Reciclaje y eliminación FPSCS85-1 Resolución de problemas ¡ADVERTENCIA! ¡Sólo realice los pasos descritos en estas instrucciones! ¡Todos los demás trabajos de inspección, mantenimiento y reparación deben ser realizados por un centro de servicio autorizado o por un especialista con calificaciones similares si no puede resolver...
  • Página 27 FPSCS85-1 Garantía Garantía Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto (Afilador de cadenas de 85W) tiene una garantía del fabricante de 2 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere...
  • Página 28 Garantía FPSCS85-1 Garantía Si adquirió este producto en España, el distribuidor será responsable de las faltas de conformidad del producto según las disposiciones establecidas en los artículos 114 a 124 del Real Decreto Legislativo 1/2007, con fecha del 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias.
  • Página 29 FPSCS85-1 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas General > Tensión nominal, frecuencia : 220 - 240 V~, 50 Hz > Potencia nominal de entrada : 85 W (S2, 15 min) > Velocidad nominal n : 5800 min > Disco abrasivo (diámetro del disco X diámetro del agujero X grosor del...
  • Página 30 Vamos começar... Estas instruções são para a sua segurança. Leia-as completa e rigorosamente antes de usar o produto e guarda-as para referência futura. Vamos começar... Informação de segurança O seu produto Antes de começar Com mais detalhe... Funções do produto Operação Cuidado e manutenção Resolução de problemas...
  • Página 31 FPSCS85-1 Informação de segurança Avisos de segurança Avisos gerais de segurança de ferramentas eléctricas AVISO! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica. O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
  • Página 32 Informação de segurança FPSCS85-1 Avisos de segurança 2) Segurança eléctrica a) As fichas das ferramentas eléctricas devem corresponder à tomada. Nunca modifique a ficha de forma alguma. As fichas não modificadas e as tomadas correspondentes reduzirão o risco de choque eléctrico.
  • Página 33 FPSCS85-1 Informação de segurança 3) Segurança pessoal a) Fique alerta, observe o que está a fazer e use o bom senso ao operar uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica enquanto estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
  • Página 34 Informação de segurança FPSCS85-1 Avisos de segurança g) Se forem fornecidos dispositivos para a conexão de dispositivos de extracção e recolha de pó, certifique-se de que estes estão ligados e são devidamente utilizados. A utilização de dispositivos de recolha de poeira pode reduzir os perigos relacionados com o pó.
  • Página 35 FPSCS85-1 Informação de segurança e) Manutenção de ferramentas elétricas. Verifique se há desalinhamento ou junção de peças móveis, quebra de peças e qualquer outra condição que possa afectar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Se estiver danificada, mande reparar a ferramenta eléctrica antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas...
  • Página 36 Informação de segurança FPSCS85-1 Avisos de segurança Instruções de segurança para máquinas de corte 1) Avisos de segurança de máquinas de corte a) Posicionar-se e afastar-se dos espectadores do plano da roda rotativa. A protecção ajuda a proteger o operador contra fragmentos de roda partidos e contacto acidental com a roda.
  • Página 37 FPSCS85-1 Informação de segurança g) O tamanho da árvore das rodas e das flanges deve ajustar-se adequadamente ao fuso da ferramenta eléctrica. Rodas e flanges com furos de eixo que não coincidam com as ferragens de montagem da ferramenta eléctrica ficarão sem equilíbrio, vibrarão excessivamente e poderão causar perda de controlo.
  • Página 38 Informação de segurança FPSCS85-1 Avisos de segurança Manter os espectadores a uma distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa que entre na área de trabalho deve usar equipamento de protecção pessoal. Fragmentos de uma peça de trabalho ou de uma roda partida podem voar para longe e causar lesões para além da área de operação...
  • Página 39 FPSCS85-1 Informação de segurança Por exemplo, se uma roda abrasiva for presa ou apertada pela peça de trabalho, a aresta da roda que está a entrar no ponto de aperto pode cavar na superfície do material, fazendo com que a roda suba ou chute para fora. As rodas abrasivas podem também partir-se nestas condições.
  • Página 40 Informação de segurança FPSCS85-1 Avisos de segurança f) Não reiniciar a operação de corte na peça de trabalho. Deixar a roda atingir a velocidade máxima e voltar a entrar cuidadosamente no corte. A roda pode ligar-se, caminhar para cima ou retroceder se a ferramenta eléctrica for reiniciada na peça de trabalho.
  • Página 41 FPSCS85-1 Informação de segurança Emergência Familiarize-se com a utilização deste produto por meio deste manual de instruções. Memorize as instruções de segurança e siga-as à letra. Isto ajudará a prevenir riscos e perigos. 1. Esteja sempre alerta quando utilizar este produto, para que possa reconhecer e tratar os riscos com antecedência.
  • Página 42 Informação de segurança FPSCS85-1 Avisos de segurança AVISO! Este produto produz campo eletromagnético durante o seu funcionamento! Este campo pode, em algumas circunstâncias, interferir com implantes médicos activos ou passivos! Para reduzir o risco de lesões graves ou fatais, recomendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante...
  • Página 43 Por favor, recicle onde existam instalações. Consulte a sua Autoridade Local ou loja local para aconselhamento sobre reciclagem. FPSCS85-1 Designação do tipo do produto (FPS= nome da marca; CS=Afiador de corrente; 85= potência de entrada nominal; 1=número de série) Chain sharpener_FPSCS85-1_PT_V1_220803.indd 43...
  • Página 44 O seu produto FPSCS85-1 O seu produto 1. Pega 9. Plataforma de corrente de 2. Guarda serra 3. Interruptor Ligar/Desligar 10. Alavanca de aperto 4. Medidor de profundidade 11. Torno de corrente de serra 5. Placa base 12. Parafuso de ajuste 6.
  • Página 45 FPSCS85-1 Antes de começar Desempacotar 1. Desembalar todas as peças e colocá-las sobre uma superfície plana e estável. 2. Remover todos os materiais de embalagem e dispositivos de expedição, se aplicável. 3. Certifique-se de que o conteúdo da entrega está completo e livre de quaisquer danos.
  • Página 46 Antes de começar Antes de começar FPSCS85-1 Montagem Plataforma de corrente de serra 1. Desaparafusar e retirar o retentor do bordo (7) do fio da plataforma da corrente da serra (9a). 2. Deslizar a rosca da plataforma da corrente da serra (9a) através do orifício de localização...
  • Página 47 FPSCS85-1 Funções do produto Utilização pretendida Este produto destina-se à afiação de cadeias de serras. O produto não deve ser utilizado para trabalhar em materiais perigosos para a saúde. Por razões de segurança, é essencial ler todo o manual de instruções antes da primeira operação e observar todas as instruções nele contidas.
  • Página 48 Funções do produto FPSCS85-1 Ajustes Fig. 3 Ajuste do ângulo de moagem 1. Desaperte ligeiramente o retentor do torno (7) rodando-o no sentido anti- horário e rode o ângulo da corrente da serra - como mostrado na escala do anjo (8) (Fig.4).
  • Página 49 FPSCS85-1 Funções do produto / Operação Ajuste da profundidade de corte 1. Empurrar o disco de moagem (15) pela pega (1) até que a rosca do medidor de profundidade (4b) toque no batente de profundidade (14) para verificar a profundidade a que o disco de moagem (15) pode ser empurrado para baixo na corrente da serra (Fig.
  • Página 50 Operação FPSCS85-1 Operação geral 4. Assegurar que as aberturas de ar estão sempre desobstruídas e limpas. Limpá-las, se necessário, com uma escova macia. As aberturas de ar bloqueadas podem levar ao sobreaquecimento e danificar o produto. 5. Desligue imediatamente o produto se for perturbado enquanto trabalha por outras pessoas que entrem na área de trabalho.
  • Página 51 FPSCS85-1 Operação / Cuidados e manutenção Dicas Após moagem, verificar o ajuste do calibre de profundidade (fig. 8). O ajuste do calibre de profundidade e a forma do calibre de profundidade são críticos para o desempenho e a segurança. Consulte o seu fornecedor local de cadeia de serragem para mais informações.
  • Página 52 Cuidados e manutenção FPSCS85-1 Limpeza geral 1. Limpar o produto com um pano seco. Utilizar uma escova para áreas de difícil acesso. 2. Em particular, limpar as aberturas de ar após cada utilização com um pano e uma escova. 3. Remova a sujidade persistente com ar de alta pressão (máx. 3 bar).
  • Página 53 FPSCS85-1 Cuidados e manutenção Cabo de alimentação Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de evitar um risco de segurança. Reparação Este produto não contém quaisquer peças que possam ser reparadas pelo consumidor.
  • Página 54 Resolução de problemas FPSCS85-1 Resolução de problemas As suspeitas de mau funcionamento devem-se muitas vezes a causas que os utilizadores podem corrigir por si próprios. Por conseguinte, verifique o produto utilizando esta secção. Na maioria dos casos, o problema pode ser resolvido rapidamente.
  • Página 55 FPSCS85-1 Reciclagem e descarte Reciclagem e descarte Os resíduos de produtos eléctricos não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Por favor, recicle onde existam instalações. Consulte a sua Autoridade Local ou loja local para aconselhamento sobre reciclagem. Chain sharpener_FPSCS85-1_PT_V1_220803.indd 55...
  • Página 56 Garantia FPSCS85-1 Garantia Empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar produtos que incorporam design e durabilidade. Este produto (Afiador de corrente 85W) tem uma garantia do fabricante de 2 anos contra defeitos de fabrico, a partir da data de compra (se comprado na loja) ou data de entrega (se comprado online), sem custo adicional para uso doméstico normal (não profissional ou comercial).
  • Página 57 FPSCS85-1 Garantia Se adquiriu este produto em Portugal - o distribuidor é responsável por quaisquer defeitos de conformidade do produto de acordo com os termos da lei relativa a garantias (Decreto-Lei N.º 67/2003), aditada pelo Decreto-Lei N.º 84/2008. Chain sharpener_FPSCS85-1_PT_V1_220803.indd 57...
  • Página 58 Especificações técnicas FPSCS85-1 Especificações técnicas Geral > Tensão nominal, frequência : 220 - 240 V~, 50 Hz > Potência nominal de entrada : 85 W (S2, 15 min) > Velocidade nominal n : 5800 min > Disco de moagem (diâmetro do rebolo X diâmetro de furo X...
  • Página 59 Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat: Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado: Nome e endereço do fabricante ou do respetivo mandatário: Kingfisher International Products B.V., Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM Amsterdam, The Netherlands This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Página 60 Authorised signatory and technical file holder/signataire et responsable de la documentation technique authorisé/ podmiot uprawniony do wystawienia i adres prezechowywania dokumentacji technicznej/semnatar autorizat și deținător al dosarului tehnic/firmante autorizado y titular del expediente tecnico/ signatário autorizado e detentor da ficha técnica Kingfisher International Products B.V., Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM Amsterdam, The Netherlands...
  • Página 61 Pour consulter les manuels d’instructions en ligne, www.bricodepot.fr rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products www.castorama.pl Aby zapozna si z instrukcj obs ugi online, odwied stron www.kingfisher.com/products www.bricodepot.es Para consultar los manuales de instrucciones en línea, visite www.kingfisher.com/products www.bricodepot.pt...