Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
12
9
6
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
3
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
IT CH
preparate (installatori professionali) /
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
é
r) /
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
(
професионални монтажници
szakk
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
(
професионални монтажери
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
profesional (instalues profesionist
ë
) /
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
PL
(profesjonalnych monter
ó
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
PT
treinadas (instaladores profissionais) /
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
opgeleide personen (professionele installateurs)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
) /
Uveden
á
doba mont
áž
e se vztahuje na odborně
CZ
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
) /
Az
ö
sszeszerel
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
ë
rast t
.
LORENA 200
Die
Le
FR CH
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /26

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forma Ideale LORENA 200

  • Página 1 UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM / NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT 1 /26 LORENA 200...
  • Página 2 28818 36236 31085 31012809 x4 36228 36226 So 36230 36225 TSo 36232 36227 31012813 31012813 31012813 31012813 36238 36238 36238 36238 28795 36234 28794 36237 36237 36237 36237 31012811 31012811 31012811 31012811 27591 27591 27591 27591 2 /26 LORENA 200...
  • Página 3 1. De installatie moet worden uitgevoerd op een schoon en zacht oppervlak (karton, stof ...) 2. Volg de gegeven instructies om schade aan de elementen te voorkomen. 3. Gebruik bij het melden van een klacht de gegeven elementlabels. 3 /26 LORENA 200...
  • Página 4 1.6 x 25 3x25 4x35 Ø20 x16+2 M4x9 4x16 6x60 A x 2 G x 2 F x 1 31084 Ø8x30 Ø8x60 31085 A x 2 F x 1 G x 2 36230 Ø8x30 Ø8x60 36228 4 /26 LORENA 200...
  • Página 5 E x 2 36226 So A x 2 D x 2 36227 Ø8x30 A x 4 36234 Ø8x30 5 /26 LORENA 200...
  • Página 6 H x 2 36227 36234 Ø7x50 H x 12 I x 2 Ø7x50 31085 36225 TSo 31084 36228 36232 36230 36226 So 6 /26 LORENA 200...
  • Página 7 K x 20 T x 5 U x 20 W x 1 X x 1 4x16 3x16 1.6 x 25 3x25 D1 = D2 36246 36245 Y x 3 K x 4 S x 1 4x16 28794 28795 7 /26 LORENA 200...
  • Página 8 P x 8 Q x 16 S x 2 K x 3 V x 4 4x16 Ø6.3x10 Ø8 Ø7 28794 R x 2 K x 10 Af x 2 Ag x 2 4x30 4x16 28795 28808 8 /26 LORENA 200...
  • Página 9 A x 8 Ø15/10 Ø15/10 Ø8x30 Ø8x30 Ø8x30 31012813 31012811 31012809 Ab x 8 Ad x 8 36237 Aa x 8 31012811 27591 4x35 31012809 31012813 Ac x 8 M x 4 N x 8 Ø20 4x30 36237 9 /26 LORENA 200...
  • Página 10 Ø5 36238 36238 L x 2 M x 2 N x 4 O x 2 36238 4x30 36238 Ae x 8 M4x9 36238 36238 10 /26 LORENA 200...
  • Página 11 Ak x 2 E x 2 36226 TSo Ak x 2 E x 2 36225 So A x 4 Ø8x30 36235 A x 4 Ø8x30 36254 28810 11 /26 LORENA 200...
  • Página 12 H x 8 36225 So 36254 Ø7x50 28810 36226 TSo 36235 V x 4 J x 4 B x 2 K x 16 U x 16 T x 3 28822 4x16 1.6 x 25 3x16 D1 = D2 12 /26 LORENA 200...
  • Página 13 K x 4 Y x 3 S x 1 4x16 28818 28795 Ø5 36238 36238 L x 4 N x 4 M x 2 4x30 36238 36238 13 /26 LORENA 200...
  • Página 14 S x 2 K x 5 R x 2 4x16 4x30 28676 28812 36238 28795 28818 36238 14 /26 LORENA 200...
  • Página 15 N x 2 4x30 15 /26 LORENA 200...
  • Página 16 A x 8 Ø8x30 31372 E x 2 Ak x 2 Ai x 2 E x 2 28791 So 28791 TSo A x 4 Ai x 2 E x 2 Ak x 2 Ø8x30 28793 28793 16 /26 LORENA 200...
  • Página 17 H x 4 V x 2 31372 Ø7x50 31372 28793 H x 8 V x 4 Ø7x50 28791 TSo 28791 So 17 /26 LORENA 200...
  • Página 18 W x 3 X x 3 36247 1.6 x 25 3x25 D1 = D2 36250 K x 8 Ao x 2 An x 2 Aj 3 Aj x 2 Aj 1 Aj 2 4x16 6x60 Ø10 20 kg 18 /26 LORENA 200...
  • Página 19 B x 6 C x 4 N x 4 36241 Ø7 Ø8 4x30 31012461 36241 31377 Ø5 36236 M x 1 N x 2 L x 2 4x30 36236 19 /26 LORENA 200...
  • Página 20 L x 4 Am x 12 M x 2 Al x 12 36240 4x16 31015611 31015611 36240 36240 31015611 31015611 36240 36236 20 /26 LORENA 200...
  • Página 21 A x 8 28813 Ø8x30 Ak x 2 E x 2 Ak x 2 E x 2 28791 TSo 28791 So H x 8 V x 4 28791 So Ø7x50 28813 28791 TSo 28813 21 /26 LORENA 200...
  • Página 22 U x 20 1.6 x 25 28821 Aj 3 Aj x 2 K x 8 Ao x 2 An x 2 Aj 1 Aj 2 4x16 6x60 Ø10 20 kg 22 /26 LORENA 200...
  • Página 23 N x 3 36243 4x30 31376 Ø5 36236 36236 36236 L x 4 N x 4 M x 2 4x30 36236 23 /26 LORENA 200...
  • Página 24 36236 36236 24 /26 LORENA 200...
  • Página 25 25 /26 LORENA 200...
  • Página 26 Voor montage dient de koper te controleren of de geleverde pluggen geschikt zijn voor de 26 /26 voorziene muur. Als de pluggen niet geschikt zijn voor de muur, moeten kopers een gespecialiseerde winkel bezoeken en zelf geschikte pluggen kopen. LORENA 200...