Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ILIFE-T10s
Self-Empty Robot Vacuum Cleaner
User Manual
English
Español
For more details, please
visit www.iliferobot.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ilife ILIFE-T10s

  • Página 1 ILIFE-T10s Self-Empty Robot Vacuum Cleaner User Manual English For more details, please Español visit www.iliferobot.com...
  • Página 3 English Dear Customer, Thank you for purchasing ILIFE T10s robotic vacuum cleaner! You've joined the millions of people who clean with robots - the smarter way to get it done. Please take a few moments to read this manual and get acquainted with your robot, to get the best performance from your robot.
  • Página 4 English Table of Contents Safety Instruction .......................4 Product Composition ......................6 List of accessories ..........................6 Main machine ............................7 Indicator status ..........................7 Sensor and structure ........................8 Self-empty station ...........................9 Dust bin assembly ...........................9 Installation ..........................10 Precautions .............................10 Mopping function ..........................14 APP Connection .........................15 Preparation before connection ....................15 Hotspot networking (compatible mode) ................16...
  • Página 5 English Routine Maintenance ....................26 Roller brush .............................26 Side brush ............................27 Dust bin and filter ..........................28 Wash the dust bin .........................29 Clean the infrared obstacle avoidance sensor ..............30 Clean the cliff sensor ........................30 Clean the charging contact ......................30 Clean the signal emission region on the Self-empty station ...........31 Battery ..............................31 Firmware upgrade ........................31 How to change the dust bag .....................32...
  • Página 6 English Safety Instructions Use Restrictions This product can only be used for floor cleaning at home. Please do not use it in ● outdoor (such as an open balcony), non-ground (such as a sofa), commercial or industrial environment. Do not use the machine in the suspended environments without protective ●...
  • Página 7 English Safety Instructions Please clean or maintain the machine and charging base when the machine is ● shut down or powered off. Do not use a damp cloth or any liquid to wipe any part of the machine. ● Please follow the instructions in the manual when using the machine. Any loss ●...
  • Página 8 English Product Composition List of accessories Robot Self-empty station 2 in1 Dustbin& water tank High-efficiency filter+ Dust bag Side brush sponge Mopping support Mop cloth Cleaning tool User Manual For more details, please visit www.iliferobot.com...
  • Página 9 English Product Composition Main machine WIFI status light Off: Wi-Fi not networked ● Flash:Being networked ● Normally on: Wi-Fi networked ● Recharge/Pause Press it to recharge/pause Reset System reset button Use a needle to press this button to reset the device Power/Clean/Pause Press the button to start cleaning/pause ●...
  • Página 10 English Product Composition Sensor and structure Button Laser radar Bumper Infrared receiver sensor Cliff sensor Charging contact Universal wheel Side brush Battery cover Drive wheel Roller brush Dust bin For more details, please visit www.iliferobot.com...
  • Página 11 English Product Composition Self-empty station Cover Dust bag Lift position Indicator Charging shrapnel Infrared sensor Dust collecting Dust bin assembly High-efficiency filter cover High-efficiency filter Sponge filter Primary filter Water tank plasticplug Dustbin button Dust ports For more details, please visit www.iliferobot.com...
  • Página 12 English Installation Precautions Before starting the vacuum cleaner, clean up wires and sundries scattered on the ground, and remove easy-to-fall, fragile, valuable and potentially dangerous items. Avoid being entangled, stuck, dragged or knocked down by the main unit; otherwise, personal injury or property damage may be caused. Do not use the robot to clean liquid When used in a suspended circumstance, it shall be protected by...
  • Página 13 English Installation Remove the protection material from both sides of the robot Install side brushes Put the left side brush (L) and right side brush (R) against the letters L and R on the bottom shell respectively, press down, you will hear a “click” sound, and it means that the side brushes are installed in place.
  • Página 14 English Installation Clean up the sun dries around the station and connect the power supply that meets the requirement of electricity consumption Note: Ensure space more than 0.5m from the left and righ to the charging base and 1.5min front of the charging base. Do not move the charging base at will;...
  • Página 15 English Installation Power on and charge Press and hold the button to power on. When the indicator light is normally on, put the main unit against the charging base for charging; when you hear the voice of “Start charging”, it means that the robot is being charged successfully. Note: If the battery is at low level, the robot cannot be powered on.
  • Página 16 English Installation Mopping function Open the water injection cover, Put the water tank back into add appropriate amount of the robot water and then cover tightly, please do not add any de tergent. Install the mop on the Install the mop support mop support For more details, please visit www.iliferobot.com...
  • Página 17 English APP Connection Preparation before connection ILIFE Clean Register and Scan the QR code to Or search“ILIFE Clean" log into the APP. install the app. in the mobile app store to download the APP. Click “Add a device” Select ILIFE Clean Select 2.4GHz...
  • Página 18 English APP Connection Hotspot networking (compatible mode) First start the robot vacuum cleaner, press and hold the keys on the main unit at the same time for 3 seconds, and when you hear the voice prompt of “AP mode” and the WiFi indicator light flashes slowly, it means that the machine has entered the networking mode.
  • Página 19 English APP Connection Wait for the APP to connect to After connecting successfully, the robot vacuum cleaner. enter the operation interface. Connect with Amazon Alexa or Google Assistant The robot vacuum cleaner connects Click "Alexa" or "google Assistant" to the app first. Click "Me" in the to enter the operation interface.
  • Página 20 English How To Use Use Instructions Power On / Power Off Press and hold the key for 3 seconds, and if the indicator light is, lit on, it means the machine is started up successfully. When the robot vacuum cleaner is in standby state, press and hold the for 3 seconds, and if the indicator light goes out, it means the machine is shut down.
  • Página 21 English How To Use Charge Automatic mode: After finishing cleaning, the robot vacuum cleaner will automatically return to the charging base for charging. Manual mode: In pause state, press the key to start recharging or use the remote controller or mobile APP to start recharging. Note: If the robot vacuum cleaner fails to find the charging base, it will automatically return to the starting point;...
  • Página 22 English How To Use Intelligent cleaning (default mode) The robot vacuum cleaner scans the working environment, generates a map and intelligently divides the areas. It will complete cleaning of each area one by one by filling along the Z shape behind the wall. After finishing cleaning, the robot vacuum cleaner will return to the charging base for charging.
  • Página 23 English How To Use Cleaning as required Use the mobile APP to select the function of cleaning as required; select a point on the map and the robot vacuum cleaner will move to the designated position and clean a 1.6m×1.6m square area with itself as the center. 1.6m Note: Before using this function, complete building of the map for the first...
  • Página 24 English How To Use Cleaning of selected area Use the mobile APP to select the function of cleaning of selected area, select the area to be cleaned on the map and the robot vacuum cleaner will clean in the selected area. Note: 1.
  • Página 25 English How To Use Cleaning of defined area Use the mobile APP to select the function of cleaning or defined area, select the area to be cleaned on the map and the robot vacuum cleaner will clean in the defined area. Note: 1.
  • Página 26 English How To Use Restricted area setting Use the mobile APP to select the restricted area editing function, select and set the restricted area of cleaning on the map, and the machine will not enter the set area to clean. Note: 1.
  • Página 27 English How To Use Scheduled cleaning After the setting of scheduled cleaning takes effect, themachine will automatically start to clean at the designated time, and automatically return to the charging base after finishing cleaning. DND mode The default starting time period is 22:00-06:00, which can be modified or closed in your mobile APP.
  • Página 28 English Routine Maintenance Roller brush Take out the roller brush. Turn over the machine, press the buckle on the roller brush cover and take out the cover plate of roller brush. Use the clean brush to remove the dust in the cavity of main brush and roller brush and clear the entanglements on the roller brush.
  • Página 29 English Routine Maintenance Side brush Turn over the machine upward and pull out the side brush vertically. Clear the entangled hairs and dirt and install back the side brush. Align the side left brush (L) and right side brush (R) with the letters L and R on the bottom shell respectively, and press them down to install back the side brush.
  • Página 30 English Routine Maintenance Dust bin and filter Press the dust bin button and draw out the dust bin. Press the dust bin switch and open the dust bin to dump the rubbish. Note: Recommended cleaning frequency: after cleaning. For more details, please visit www.iliferobot.com...
  • Página 31 English Routine Maintenance Wash the dust bin After use for a long time, take down the sponge and high-efficiency filter. Flush the primary filter, dust bin and sponge under the water tap (the high-efficiency filter cannot be washed with water). After washing, shake off the water drops, dry the filter and dust bin in the air, and they can be used only after they are completely dry.
  • Página 32 English Routine Maintenance Clean the infrared obstacle avoidance sensor Clean the cliff sensor Clean the charging contact Note: Recommended cleaning frequency: once a month. For more details, please visit www.iliferobot.com...
  • Página 33 English Routine Maintenance Clean the signal emission region on the Self-empty station Note: Recommended cleaning frequency: once a month. Battery Rechargeable high-performance lithium ion battery pack is built in themain unit. To maintain the battery performance, please maintain the main unit in charging state during daily use.
  • Página 34 English Routine Maintenance How to change the dust bag 1. Unplug the power and 2. Pull up dust 3. Remove the dust open the Self-empty bag handle. bag from the station. station cover. 4. Throw the used 6. After covering the 5.
  • Página 35 English Routine Maintenance Clean the Self-empty station dust channel If the station indicator blinks red after replacing the dust bag, please unplug it. Reverse the station, through the dust channel perspective window, check whether the dust channel of the station is blocked. If the dust channel is blocked, remove the dust channel perspective window with a screwdriver according to the following figure.
  • Página 36 English Product Specification Main unit Product name Robot vacuum cleaner Product model T10s Overall dimension 320X320X93mm Net weight 2.8kg Battery type Li-ion Rated voltage 14.4V Rated power Charging time 300min Capacity of dustbin 240ml Capacity of water tank 250ml Self-empty station Self-empty station Product name Product model...
  • Página 37 English Common Problems Problem Solution The battery power is insufficient. Please place Failed to power on the machine on the docking station, and align the machine. with the charging clcctrode. The machine will be automatically powered on. Move the machine away from the ●...
  • Página 38 English Common Problems Problem Solution The Wi-Fi signal is not good. Ensure that the ● machine is located in a place with good Wi-Fi signals. The Wi-Fi connection is abnormal. Reset the ● The Wi-Fi network Wi-Fi settings, download the app of the cannot be connected.
  • Página 39 English Troubleshooting Error Prompt Solution Cleaning is triggered when the dust bin is Error 1 : Insert the dustbin taken out; please reinstall the dust bin. You may pick up the machine; or the machine is Error 2: Put the machine on suspended;...
  • Página 41 ILIFE-T10s Robot aspirador con vaciado automático Manual del usuario Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
  • Página 43 Español Estimado Cliente, ¡Gracias por haber adquirido la aspiradora robótica ILIFE T10s! Usted se ha unido a las millones de personas que limpian con robots – la manera más inteligente de hacerlo. Por favor tómese unos momentos para leer este manual y familiarizarse con su robot, para lograr el mejor desempeño del mismo.
  • Página 44 Español Tabla de Contenido Instrucciones de Seguridad ....................4 Composición del Producto ....................6 Lista de accesorios ..........................6 Máquina principal ..........................7 Indicador de estado .........................7 Sensor y estructura .........................8 Estación de autovaciado .......................9 Montaje del depósito de polvo .....................9 Instalación ..........................10 Precauciones ..........................10 Función de fregado ........................14 Conexión a la APP ......................15...
  • Página 45 Español Mantenimiento de rutina ..................26 Cepillo rodante ..........................26 Cepillo lateral ..........................27 Depósito de polvo y filtro ......................28 Lavar el depósito de polvo ......................29 Limpieza del sensor infrarrojo de prevención de obstáculos ..........30 Limpieza del sensor de desnivel ....................30 Limpieza del contacto de carga ....................30 Limpieza de la zona de emisión de señales en la estación de autovaciado ....31 Batería ..............................31 Actualización del firmware ......................31...
  • Página 46 Español Instrucciones de Seguridad Restricciones de uso Este producto sólo puede utilizarse para la limpieza de suelos en el hogar. ● Por favor, no lo utilice en exteriores (como un balcón abierto), en ambientes sin suelo (como un sofá), en entornos comerciales o industriales. No utilices la máquina en entornos colgantes sin vallas protectoras (como pisos ●...
  • Página 47 Español Instrucciones de Seguridad Por favor, limpia o realiza el mantenimiento de la máquina y la estación de ● carga cuando la máquina esté apagada o desconectada. No utilices un paño húmedo ni ningún líquido para limpiar cualquier parte de ●...
  • Página 48 Español Composición del Producto Lista de accesorios Robot Estación de autovaciado 2 en 1 Cubo de basura y depósito de agua Filtro de alta eficiencia + Bolsa para polvo Cepillo lateral esponja Soporte para mopa Mopa de fregado Accesorio de limpieza Manual del usuario Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
  • Página 49 Español Composición del Producto Máquina principal Indicador luminoso de estado WIFI Apagado: No hay conexión a red Wi-Fi ● Parpadea: Conectado en red ● Encendida permanentemente: ● Conexión a red Wi-Fi Recarga/Pausa Presiónalo para recargar/pausar Restablecer Botón de reinicio del sistema Utiliza una aguja para presionar este botón y reiniciar el dispositivo.
  • Página 50 Español Composición del Producto Sensor y estructura Botón Radar láser Parachoques Sensor de caídas Sensor de desnivel Contacto de carga Rueda universal Cepillo lateral Tapa de la batería Rueda de tracción Cepillo rodante Cubo de polvo Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
  • Página 51 Español Composición del Producto Estación de autovaciado Tapa Bolsa para polvo Posición de elevación Indicador Bornes de carga Sensor infrarrojo Colector de polvo Montaje del depósito de polvo Tapa del filtro de alta eficiencia Filtro de alta eficacia Filtro de esponja Filtro principal Tapón de plástico para el depósito de agua...
  • Página 52 Español Instalación Precauciones Antes de poner en marcha el robot aspirador, retira los cables y objetos dispersos por el suelo, así como los elementos frágiles, de valor y potencialmente peligrosos que puedan caerse con facilidad. Evita que el aspirador se enrede, se atasque, sea arrastrado o derribado por la unidad principal;...
  • Página 53 Español Instalación Retira el material de protección de ambos lados del robot Instala los cepillos laterales Coloca el cepillo lateral izquierdo (L) y el cepillo lateral derecho (R) apoyados directamente contra las letras L y R de la carcasa inferior respectivamente, presiona hacia abajo, oirás un "clic", esto significa que los cepillos laterales están instalados correctamente.
  • Página 54 Español Instalación Asegúrate de que la superficie donde irá la estación de autovaciado está limpia y seca, luego conectar a una fuente de alimentación que cumpla con el requisito de consumo de electricidad. Nota: Asegúrate de que hay más de 0,5 m de espacio entre la izquierda y la derecha de la estación de carga y 1,5 m frente a la estación de carga.
  • Página 55 Español Instalación Encendido y carga Presiona y mantén pulsado el botón para encender el robot. Cuando la luz del indicador esté completamente encendida, coloca la unidad principal contra la estación de carga para que se cargue; al oír la voz "Cargando", significa que el robot se está...
  • Página 56 Español Instalación Función de fregado Abre la tapa de inyección de Vuelva a colocar el depósito agua, añade la cantidad de agua en el robot adecuada de agua y luego ciérrala correctamente, no añadir detergente. Instala la mopa en el soporte Instala el soporte de la mopa Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
  • Página 57 Español Conexión a la APP Preparación antes de la conexión ILIFE Clean Regístrate e inicia Escanee el código Busca "ILIFE Clean" en sesión. QR para instalar la tienda de aplicaciones la aplicación. móviles y descarga la APP. Haz clic en "Añadir...
  • Página 58 Español Conexión a la APP Conexión en red Hotspot (modo compatible) En primer lugar, enciende el robot aspirador, en la unidad principal pulsa las teclas mantenlas pulsadas al mismo tiempo durante 3 segundos, cuando oigas el mensaje de voz "modo APP" y la luz indicadora de WiFi parpadee lentamente, significa que la máquina ha entrado en el modo de red.
  • Página 59 Español Conexión a la APP Espera a que la APP se conecte Tras conectarse correctamente, con el robot aspirador. acceda a la interfaz de operaciones. Conéctate con Amazon Alexa o Google Assistant El robot aspirador se conecta Haz clic en "Alexa" o primero a la aplicación.
  • Página 60 Español Modo de Empleo Instrucciones de uso Encendido / Apagado Mantén pulsada la tecla durante 3 segundos, si se enciende la luz indicadora, significa que la máquina se ha puesto en marcha correctamente. Cuando el robot aspirador está en modo de espera, presiona y mantén pulsada la tecla durante 3 segundos, si la luz indicadora se apaga, significa que la máquina está...
  • Página 61 Español Modo de Empleo Carga Modo automático: Al terminar de limpiar, el robot aspirador volverá automáticamente a la estación de carga para cargarse. Modo manual: En estado de pausa, pulsa la tecla para iniciar la recarga o utiliza el mando a distancia o la APP del móvil para iniciar la recarga. Nota: Si el robot aspirador no encuentra la estación de carga, volverá...
  • Página 62 Español Modo de Empleo Limpieza inteligente (modo predeterminado) El robot aspirador escanea el entorno de trabajo, genera un mapa y divide las zonas de forma inteligente. Completará la limpieza de cada zona una a una avanzando en movimiento de zig zag. Una vez finalizada la limpieza, el robot aspirador volverá...
  • Página 63 Español Modo de Empleo Limpieza a medida Utiliza la APP móvil para seleccionar la función de limpieza que desees; selecciona un punto en el mapa y el robot aspirador se desplazará a la posición designada y limpiará un área cuadrada de 1,6m×1,6m. 1.6m Nota: Antes de utilizar esta función, completa la construcción del mapa para la...
  • Página 64 Español Modo de Empleo Limpieza del área seleccionada Utiliza la APP móvil para seleccionar la función de “limpieza en el área seleccionada”, elige el área a limpiar en el mapa y el robot aspirador procederá con la limpieza dentro de esta área. Nota: 1.
  • Página 65 Español Modo de Empleo Limpieza de la zona delimitada Utiliza la APP móvil para seleccionar la función de limpieza o área definida, selecciona el área a limpiar en el mapa y el robot aspirador se encargará de limpiar dentro del área delimitada. Nota: 1.
  • Página 66 Español Modo de Empleo Configuración de zona restringida Utiliza la APP móvil para seleccionar la función de "edición de área restringida", selecciona y establece el área restringida de limpieza en el mapa, de esta manera, la máquina no podrá acceder a esta área para limpiar. Nota: 1.
  • Página 67 Español Modo de Empleo Limpieza programada Una vez configurada con éxito la función de “limpieza programada”, la máquina empezará a limpiar automáticamente a la hora designada, y volverá a la estación de carga automáticamente después de haber finalizado la limpieza. Modo DND El periodo de tiempo de inicio por defecto es 22:00-06:00, el cual puede ser modificado o cerrado desde la APP de tu móvil.
  • Página 68 Español Mantenimiento de rutina Cepillo rodante Retira el cepillo rodante. Dale la vuelta a la máquina, presiona la hebilla de la cubierta del cepillo rodante y retira la tapa. Utiliza el accesorio de limpieza para eliminar el polvo tanto de la cavidad del cepillo principal como del cepillo rodante, por último, retira las marañas del cepillo rodante.
  • Página 69 Español Mantenimiento de rutina Cepillo lateral Gira la máquina hacia arriba y extrae el cepillo lateral en sentido vertical. Retira los pelos enredados y la suciedad y vuelve a instalar el cepillo lateral. Coloca el cepillo lateral izquierdo (L) y el cepillo lateral derecho (R) apoyados directamente contra las letras L y R de la carcasa inferior respectivamente, presiona hacia abajo para volver a instalar el cepillo lateral.
  • Página 70 Español Mantenimiento de rutina Depósito de polvo y filtro Pulsa el botón del depósito de polvo y extráelo. Pulsa el interruptor del depósito de polvo y ábrelo para tirar la basura. Nota: Frecuencia de limpieza recomendada: después de la limpieza. Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
  • Página 71 Español Mantenimiento de rutina Lavar el depósito de polvo Después de un uso prolongado, retira la esponja y el filtro de alta eficiencia. Enjuaga el filtro primario, el depósito de polvo y la esponja bajo el grifo de agua ("No lavar con agua" el filtro de alta eficacia). Después del lavado, sacude las gotas de agua y seca el filtro y el depósito de polvo al aire, sólo se pueden utilizar cuando estén completamente secos.
  • Página 72 Español Mantenimiento de rutina Limpieza del sensor infrarrojo de prevención de obstáculos Limpieza del sensor de desnivel Limpieza del contacto de carga Nota: Frecuencia de limpieza recomendada: una vez al mes. Para más información detallada, por favor visite: www.iliferobot.com...
  • Página 73 Español Mantenimiento de rutina Limpieza de la zona de emisión de señales en la estación de autovaciado Nota: Frecuencia de limpieza recomendada: una vez al mes. Batería La unidad principal lleva incorporada una batería recargable de iones de litio de alto rendimiento.
  • Página 74 Español Mantenimiento de rutina Cómo cambiar la bolsa para el polvo 1. Desconecta la Fuente 2. Tira hacia arriba del 3. Retira la bolsa para de alimentación y abre asa de la bolsa para polvo de la estación. la tapa de la estación polvo.
  • Página 75 Español Mantenimiento de rutina Limpiar el conducto de polvo de la estación de autovaciado Si el indicador de la estación de carga parpadea en rojo después de sustituir la bolsa de polvo, desconecta y gira la estación de carga, a través de la ventana en perspectiva del conducto de polvo, comprueba si el conducto de polvo de la estación de carga está...
  • Página 76 Español Especificaciones del producto Unidad principal Nombre del producto Robot aspirador Modelo del producto T10s Dimensiones 320X320X93mm Peso neto 2.8kg Batería Li-ion Tensión nominal 14.4V Potencia nominal Tiempo de carga 300min Capacidad del cubo de la basura 240ml Capacidad del depósito de agua 250ml Estación de autovaciado Estación de autovaciado...
  • Página 77 Español Problemas más comunes Problema Solución La carga de la batería es insuficiente. Por favor, Error al encender la coloca la máquina en la estación de acoplamiento, máquina. y alinéala con el electrodo de carga. El equipo se encenderá automáticamente. Aleja la máquina de la estación de conexión y ●...
  • Página 78 Español Problemas más comunes Problema Solución La señal Wi-Fi no es buena. Asegúrate de que ● la máquina está situada en un lugar con buena señal Wi-Fi. La conexión Wi-Fi es anormal. Restablece la ● La red Wi-Fi no configuración Wi-Fi, descarga la última versión se conecta.
  • Página 79 Español Solución de problemas Aviso de error Solución La limpieza se activa cuando se extrae el Error 1: Introducir el cubo contenedor de polvo; por favor, vuelve a instalar de basura el contenedor de polvo. Puede levantar la máquina; o la máquina está Error 2: Pon la máquina en suspendida;...
  • Página 80 How to join? Visit: www.iliferobot.com Go to Support Page Click on “Extend 6-Month Warranty” Share product image/video Welcome to share ilife product image/video and experience on social media by tagging us and using hashtage #cleanwithilife. You'll have chance to get featured.