Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

RMD 035DAB
QuickStart guide
NL • FR • DE • GB • ES • IT • PT • PL • GR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Caliber RMD 035DAB

  • Página 1 RMD 035DAB QuickStart guide NL • FR • DE • GB • ES • IT • PT • PL • GR...
  • Página 2 General: Radio: Power Supply: 12VDC FM-RDS. Max Power output 55Wx4 Frequency range 87.5-108.0 MHz Suitable speaker impedance 4-8 Ohm Signal/noise ratio ≥40dB Fuse Noise limited sensitivity ≤37dBf Dimensions (WxHxD) 178x50x40mm USB/SD: Transmission: Frequency response 100Hz-18kHz Bluetooth version Signal/noise ratio >45dB Bluetooth Frequency range 2402-2480 Mhz T.H.D.
  • Página 3 ANTENNA INSTALLATION...
  • Página 4 B1 :Purple Rear right speaker+ A4 :Yellow Battery + B2 :Purple-Black Rear right speaker- A5 :Blue Antenna out B3 :Grey Front right speaker+ A7 :Red ACC (Connect to ignition switch) B4 :Grey-Black Front right speaker- A8 :Black GND (Connect to battery-) B5 :White Front left speaker+ 1.Left RCA output (white) B6 :White-Black Front left speaker-...
  • Página 5 Standaardbediening In- en uitschakelen Druk op de [ ] knop (2) om het apparaat in of uit te schakelen. Afspeelmodus Druk op de [ ] knop (2) om te schakelen tussen de FM-radio, USB/SD (alleen als deze is aangesloten op het apparaat) , AUX, Bluetooth en DAB+ Audio-instellingen 1.
  • Página 6 RMD 035DAB DAB+ bediening Volledig automa sch zoeken en opslaan van sta ons In DAB-modus, houd de [ ]-knop (18) ingedrukt om de func e voor automa sch zoeken en opslaan in te voeren. Het systeem zal automa sch één keer zoeken naar de DAB-band, en de gevonden sta ons worden achtereenvolgens opgeslagen in de voorkeuzetoetsen 1-6: elke band kan 6 sta ons opslaan en de drie DAB-banden kunnen in totaal 18 sta ons opslaan, meer dan 18 sta ons worden niet opgeslagen.
  • Página 7 RMD 035DAB Opéra on standard Mise en marche/Arrêt Appuyez sur le bouton [ ] (2) pour allumer ou éteindre l'appareil. Mode de lecture Appuyez sur le bouton [ ] (2) pour basculer entre la radio FM, USB/SD (uniquement si inséré dans l'appareil), AUX, Bluetooth et DAB+.
  • Página 8 RMD 035DAB Opéra on DAB+ Recherche et stockage en èrement automa ques de sta ons En mode DAB+, appuyez longuement sur le bouton [ ] (18) pour entrer en mode de recherche et stockage automa ques, le système effectuera automa quement une recherche dans la bande DAB+, et les sta ons trouvées seront stockées séquen ellement dans les touches de préréglage 1-6 : chaque bande peut stocker 6 sta ons, et les...
  • Página 9 RMD 035DAB Standardbetrieb Ein-/Ausschalten Drücken Sie die [ ]-Taste (2), um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wiedergabemodus Drücken Sie die [ ]-Taste (2), um zwischen FM-Radio, USB/SD (nur wenn in das Gerät eingesetzt), AUX, Bluetooth und DAB+ zu wechseln. Audioeinstellungen 1.
  • Página 10 RMD 035DAB DAB+-Betrieb Vollautoma sche Suche und Speicherung von Sendern Im DAB+-Modus drücken Sie lange auf die [ ]-Taste (18), um die Funk on zur automa schen Suche und Speicherung zu ak vieren. Das System sucht einmal automa sch im DAB+-Band, und die gefundenen Sender werden nacheinander in den Voreinstelltasten 1-6 gespeichert: Jedes Band kann 6 Sender speichern, und die drei DAB+-Bänder können insgesamt 18 Sender speichern, mehr als 18 Sender werden nicht gespeichert.
  • Página 11 RMD 035DAB Standard Opera on Power On/Off Press the [ ] bu on (2) to turn the device on or off. Playback Mode Press the [ ] bu on (2) to switch between FM radio, USB/SD (only if inserted into the device) , AUX, Bluetooth and DAB+ Audio Se ngs 1) Turn the [VOL] knob (3) to adjust the volume.
  • Página 12 RMD 035DAB Manually store sta ons in memory In DAB+ mode, semi-automa c search and manual search func ons are not supported. If you want to store the radio sta on, you can find the corresponding radio sta on by short pressing the [ ] (1) or [ ](5) bu ons.
  • Página 13 RMD 035DAB Operación Estándar Encendido/Apagado Presiona el botón [ ] (2] para encender o apagar el disposi vo. Modo de Reproducción Presiona el botón [ ] (2) para cambiar entre la radio FM, USB/SD (solo si está insertado en el disposi vo), AUX, Bluetooth y DAB+.
  • Página 14 RMD 035DAB Operación DAB+ Búsqueda y Almacenamiento Automá cos de Estaciones En modo DAB+, mantén presionado el botón [ ] (18) para ingresar a la función de búsqueda y almacenamiento automá cos, el sistema buscará automá camente la banda DAB+ una vez, y las estaciones encontradas se almacenarán en secuencia en las teclas preestablecidas 1-6: cada banda puede almacenar 6 estaciones, y las tres bandas DAB+ pueden almacenar un total de 18 estaciones, no se almacenarán más de 18 estaciones.
  • Página 15 RMD 035DAB Operazione standard Accensione/Spegnimento Premere il pulsante (2) per accendere o spegnere il disposi vo. Modalità di riproduzione Premere il pulsante (2) per passare tra la radio FM, USB/SD (solo se inserito nel disposi vo), AUX, Bluetooth e DAB+.
  • Página 16 RMD 035DAB Operazione DAB+ Ricerca e memorizzazione automa ca delle stazioni In modalità DAB+, premere a lungo il pulsante [ ] (18) per entrare nella funzione di ricerca e memorizzazione automa ca, il sistema cercherà automa camente la banda DAB+ una volta e le stazioni cercate verranno memorizzate in sequenza nei tas di preset da 1 a 6: ogni banda può memorizzare 6 stazioni e le tre bande DAB+ possono memorizzare un totale di 18 stazioni, più...
  • Página 17 RMD 035DAB Operação Padrão Ligar/Desligar Pressione o botão [ ] (2) para ligar ou desligar o disposi vo. Modo de Reprodução Pressione o botão [ ] (2) para alternar entre rádio FM, USB/SD (apenas se inserido no disposi vo), AUX, Bluetooth e DAB+.
  • Página 18 RMD 035DAB Operação de DAB+ Busca e Armazenamento Totalmente Automá cos da Estação No modo DAB+, mantenha pressionado o botão [ ] (18) para entrar na função de busca e armazenamento automá cos, o sistema buscará automa camente a banda DAB+ uma vez, e as estações encontradas serão armazenadas sequencialmente nas teclas de pré-seleção de 1 a 6: cada banda pode armazenar 6 estações, e as três bandas DAB+ podem armazenar um total de 18 estações, mais de 18 estações não serão armazenadas.
  • Página 19 RMD 035DAB Standardowe działanie Włącz/Wyłącz Naciśnij przycisk [ ] (2), aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Tryb odtwarzania Naciśnij przycisk [ ] (2), aby przełączać między radio FM, USB/SD (tylko jeśli jest włożone do urządzenia), AUX, Bluetooth i DAB+. Ustawienia dźwięku 1.
  • Página 20 RMD 035DAB Operacja DAB+ Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji W trybie DAB+, przytrzymaj przycisk [ ] (18), aby wejść w funkcję automatycznego wyszukiwania i zapisywania, system automatycznie przeszuka pasmo DAB+, a znalezione stacje będą zapisywane kolejno na klawiszach przednastawionych 1-6: każde pasmo może przechowywać 6 stacji, a trzy pasma DAB+ mogą...
  • Página 21 RMD 035DAB Κανονική λειτουργία Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Πατήστε το κουμπί [ ] (2) για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Λειτουργία Αναπαραγωγής Πατήστε το κουμπί [ ] (2) για να μετακινηθείτε ανάμεσα σε ραδιόφωνο FM, USB/SD (μόνο εάν έχει τοποθετηθεί στη συσκευή), AUX, Bluetooth και DAB+.
  • Página 22 RMD 035DAB Λειτουργία DAB+ Πλήρως αυτόματη αναζήτηση και αποθήκευση σταθμού Σε λειτουργία DAB+, πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο [ ] (18) για να μπείτε στη λειτουργία αυτόματης αναζήτησης και αποθήκευσης, το σύστημα θα αναζητήσει αυτόματα τον ραδιοφωνικό σταθμό DAB+ μια φορά, και οι αναζητημένοι σταθμοί θα αποθηκευτούν...
  • Página 23 RMD 035DAB SAFETY...
  • Página 24 RMD 035DAB SAFETY...
  • Página 25 RMD035DAB è conforme ai requisi essenziali ed alle alte disposizioni per nen stabilite dalla direc va 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS). ES Por medio de la presente Caliber declara que el RMD035DAB cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la Direc va 2014/53/EU (RED) y 2011/65/EU (RoHS).