Página 2
Tabla de contenidos Símbolos y términos utilizados....................... 3 Presentacion de producto ....................... 4 Propiedades básicas ........................4 Variantes de producto ........................5 Accesorios ............................. 6 Accesorios para la instalación ..................... 6 Módulos de expansión ........................ 7 Cerraduras electricas ........................8 Fuente de alimentación ......................
Página 3
Símbolos y términos utilizados. Símbolos y términos utilizados. Los siguientes símbolos y pictogramas se utilizan en el manual: PELIGRO Siga siempre las recomendaciones aquí descritas para evitar daños personales. AVISO Siga siempre las recomendaciones aquí descritas para evitar daños en los dispositivos. ATENCIÓN Información importante para el correcto funcionamiento del sistema.
Página 4
Presentacion de producto Presentacion de producto Este capítulo presenta el producto. 2N Access Unit M, las posibilidades de su uso y los beneficios que se derivan de su uso. Propiedades básicas 2N Access Unit M es un sistema de acceso IP elegante y confiable equipado con una serie de funciones útiles.2N Access Unit M está...
Página 5
Número de pedido: 9161141 Axis Nº de referencia 02910-001 2N Access Unit M RFID - 125 kHz, 13,56 MHz, NFC El dispositivo combina un lector de acceso y un controlador y se utiliza para controlar el acceso al exterior y al interior de los edificios.
Página 6
Accesorios Accesorios para la instalación 2N Access Unit M Se puede utilizar para instalaciones al aire libre y no requiere un dosel adicional. Es necesario seleccionar para la instalación. caja de instalación de acuerdo con el método de instalación previsto.
Página 7
Presentacion de producto Número de pedido: 916121 Axis Nº de referencia 02940-001 Caja de instalación empotrada La caja empotrable sirve para conectar y guardar cables debajo del aparato. Número de pedido: 916122 Eje Parte No. 02932-001 Almohadilla de montaje La plataforma de montaje destinada a la instalación en la superficie se utiliza para conectar y almacenar cables debajo del dispositivo.
Página 8
Presentacion de producto Cerraduras electricas Número de pedido: 11202101 Abridor eléctrico Mini Serie 5 - Corto El abridor eléctrico está pensado para su instalación en marcos de puertas, especialmente para perfiles estrechos como aluminio, madera o PVC. Propiedades: • Variante con placa frontal corta (130 mm) •...
Página 9
Presentacion de producto Número de pedido: 11202103 Abridor eléctrico Mini serie 5 con bloqueo mecánico - corto El abridor eléctrico está pensado para su instalación en marcos de puertas, especialmente para perfiles estrechos como aluminio, madera o PVC. Propiedades: Número de pedido: 11202103-L Abridor eléctrico Mini serie 5 con bloqueo mecánico - largo El abridor eléctrico está...
Página 10
Presentacion de producto Número de pedido: 11202105 Abridor inverso eléctrico Mini Serie 5 con bloqueo mecánico - Corto El abridor eléctrico está pensado para su instalación en marcos de puertas, especialmente para perfiles estrechos como aluminio, madera o PVC. Bajo tensión el abridor está asegurado, es decir, bloqueado; cuando se corta la tensión, el abridor se desbloquea y se puede abrir la puerta.
Página 11
Para abrir desde el exterior, se necesita una llave (o un impulso eléctrico de un intercomu- nicador IP 2N conectado o de un lector). Número de pedido: 11202201-M Cerradura electromecánica SAM 7255 con monitorización La cerradura autoblocante tipo 72/55 con función de pánico es una...
Página 12
Presentacion de producto Número de pedido: 11202301 Prensaestopas FX290 Garantiza el paso seguro y la protección del cable de alimentación desde el marco de la puerta hasta la hoja de la puerta. Propiedades: • longitud 290 mm Número de pedido: 11202302 Prensaestopas FX510 Garantiza el paso seguro y la protección del cable de alimentación desde el marco de la puerta hasta la hoja de la puerta.
Página 13
Se puede conectar a un sensor de movimiento y a un sistema de acceso electrónico. Se puede utilizar tanto en puertas derechas como izquierdas con un diseño de apertura hacia adentro/hacia afuera. SUGERENCIA PREGUNTAS MÁS FRECUENTES: Cerraduras eléctricas - Diferencia entre cerraduras para sistemas de acceso IP 2N...
Página 14
Número de pedido: 9159052 Eje Parte No. 01393-001 Fuente de alimentación 12 V / 1 A para bucle de inducción 2N La fuente de alimentación externa para el bucle de inducción tiene una tensión de entrada de 230 V CA y una tensión de salida de 12 V CC.
Página 15
Presentacion de producto Licencia Número de pedido: 9137909 Axis Nº de referencia 012345 licencia de oro Incluye licencia para Vídeo Mejorado, Integración Mejorada y Control de Ascensor. Número de pedido: 9137910 Axis Nº de referencia 012345 Licencia InformaCast Otros accesorios...
Página 16
Presentacion de producto Número de pedido: 9159013 Axis Nº de referencia 02523-001 botón de salida El botón de salida se conecta a la entrada lógica del dispositivo para abrir la puerta desde el interior del edificio. Número de pedido: 9159012 Axis Nº...
Página 17
Presentacion de producto Número de pedido: 9134166E Axis Nº de referencia 01396-001 Llavero con chip RFID EM, 125 kHz Llavero con chip RFID, tipo EM4100, 125 kHz. Número de pedido: 11202601 Axis Nº de referencia 02787-001 Tarjeta con chip RFID MIFARE DESFire, 13,56 MHz Llavero con chip RFID, tipo MIFARE DESFire EV3 4 K, 13,56 MHz (ISO/IEC14443A).
Página 18
• PicoPass (HID iClass CSN, Picopass) • FeliCa (Standard, Lite) • ST SR (SR, SRI, SRIX) • Mobile Key El dispositivo también puede leer tarjetas RFID 2N PICard de 13,56 MHz. Número de pedido: 9137424E Axis Nº de referencia 01527-001 Lector RFID externo seguro, 13,56 MHz + 125 kHz, NFC/HCE Lector de tarjetas RFID externo para conexión a PC mediante interfaz...
Página 19
IP. No es necesario configurar nada, simplemente tener una unidad 2N 2Wire a cada lado del cable y conec- tar al menos uno de ellos a una fuente de alimentación. La unidad 2N 2Wire proporciona alimentación PoE no solo al segundo convertidor,...
Página 20
El relé forma parte de la solución de acceso para ascensores. Un relé puede controlar hasta 8 pisos. La unidad de acceso o intercomunicador IP 2N se puede conectar a hasta 8 relés de ascensor AXIS A9188. Por tanto, la solución es adecuada para hasta 64 plantas.
Página 21
(por ejemplo mediante una instalación caja) y el paso del cable debe estar sellado. Instalación en superficie 2N Access Unit M En el paquete básico sin accesorios, es adecuado para instalación en superficie (pared, placas de yeso, marco de puerta).
Página 22
Instalación Lo que necesitas instalar: • 2N Access Unit M • soporte de pared de metal (atornillado al dispositivo)
Página 23
A continuación atornille el soporte y fíjelo mediante los tornillos incluidos a través de los orificios previstos para ello. Conecte el cableado de salida al cableado2N Access Unit M. Coloque con cuidado el dispositivo en el soporte atornillado de arriba a abajo, después de aterrizar en los elementos de soporte del soporte, fije la posición atornillando el tornillo desde abajo a través del orificio del soporte en el dispositivo.
Página 24
Acortando el cable LAN para unidades con n.º de pedido. 9161121, 9161141, 9161151 y 9161161 La garantía no se perderá. Lo que necesitas instalar: • 2N Access Unit M • almohadilla de montaje (n° de pedido 916122) • soporte de pared de metal (atornillado al dispositivo)
Página 25
Instalación AVISO ¡No altere los tornillos de la parte posterior del dispositivo!
Página 26
Instalación empotrada La caja de instalación empotrada permite guardar los cables en la pared debajo del dispositivo. 2N Access Unit M e instalación de equipos. NOTA Acortando el cable LAN para unidades con n.º de pedido. 9161121, 9161141, 9161151 y...
Página 27
Instalación Lo que necesitas instalar: • 2N Access Unit M • caja de instalación empotrada (nº de pedido. 916121) • soporte de pared de metal (atornillado al dispositivo)
Página 29
Instalación AVISO ¡No altere los tornillos de la parte posterior del dispositivo!
Página 30
2N Access Unit M es compatible con la tecnología PoE 802.3af (Clase 0–12,95 W) y puede alimentarse directamente desde la red local utilizando elementos de red compatibles. Si su red no lo permite, también puede utilizar un inyector PoE, n.º de pedido. 91378100, que se inserta entre 2N Access Unit M y el...
Página 31
Instalación elemento de red más cercano. Con este método de suministro de energía se tiene 2N Access Unit M 12 W disponibles para alimentarse. Energía de una fuente externa Utilice una fuente de voltaje segura (SELV) para una operación confiable del dispositivo 12 V ±15 % clasificado para el consumo de corriente de acuerdo con la potencia requerida para alimentar el dispositivo.
Página 32
Instalación Mar- Componen- Descripción cando en la ima- RELÉ Cable de relé con contacto de conmutación 30 V / 1 A AC/DC. Sólo se utiliza para conectar dispositivos no críticos (por ejemplo, luces). Entrada 1/2 Los terminales sirven como una entrada que se puede utilizar en modo pasivo o activo (−30 V a +30 V CC) para conectar un botón de salida, un sensor de apertura de puerta, un sistema de seguridad, etc.
Página 33
Conexión de cables 2N Access Unit M Tiene salida de señales a través de cables aislados pelados 1 cm en los extremos (no aplicable al cable Ethernet con conector). Se puede utilizar cualquiera de los métodos mencionados para conectar los cables: •...
Página 34
Conexión a la red local 2N Access Unit M se conecta a la red local informática (LAN) insertando el cable SSTP (categoría Cat-5e o superior) en el conector LAN señalado del dispositivo. El dispositivo está equipado con función Auto-MDIX y por eso es posible utilizar la variante directa o cruzada del cable.
Página 35
0,7 W Proteccion al sobrevoltaje Las líneas que van a los dispositivos 2N deben protegerse contra sobretensiones atmosféricas debidas a causas externas (por ejemplo, rayos). La sobretensión resultante en líneas desprotegidas puede dañar los equipos instalados tanto dentro como fuera del edificio.
Página 36
Instalación Por este motivo, recomendamos instalar una protección adicional contra sobretensiones (OVP = protección contra sobretensiones) en cables tendidos fuera del edificio, a lo largo de paredes exteriores o en el tejado. Al instalar un protector contra sobretensiones, observe los siguientes principios: •...
Página 37
Instalación Figura 4. Esquema de instalación de protección contra sobretensiones al montar el dispositivo en la fachada y cableado dentro del edificio.
Página 38
Instalación Figura 5. Esquema de instalación de protección contra sobretensiones durante la instalación de equipos y líneas fuera del edificio.
Página 39
• Por hardware (botón RESET). Inicie sesión en la interfaz de configuración web Ingrese la dirección IP o el nombre de dominio en el navegador de Internet 2N Access Unit M. Aparecerá la pantalla de inicio de sesión. Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, verifique que haya ingresado la dirección IP correcta, el puerto correcto o el nombre de dominio correcto.
Página 40
• Por hardware (botón RESET). Actualización del firmware A la hora de instalar 2N Access Unit M recomendamos al mismo tiempo actualizar el firmware del dispositi- vo. El firmware más reciente para el dispositivo lo encontrará en las páginas 2N.com.
Página 41
> Sistema usando Reanudar el dispositivo se reiniciará. Restaurar a la configuración de fábrica Para restablecer los valores de fábrica del dispositivo 2N Access Unit M siga el procedimiento a continua- ción: Restaurar a la configuración de fábrica Mantenga presionado el botón RESET.
Página 42
Control del dispositivo Control del dispositivo 2N Access Unit M es un sistema de acceso de un solo módulo en varias variantes. Todas las variantes incluyen un módulo lector de tarjetas integrado, que se utiliza para controlar el acceso mediante una tarjeta RFID.
Página 43
Control del dispositivo SUGERENCIA El nivel de retroiluminación del LED de señalización se puede configurar en la configuración web en la sección Hardware > Retroiluminación. La información está disponible en el manual de configuración, capítulo 5.3.4 Retroiluminación.
Página 44
Mantenimiento - limpieza Mantenimiento - limpieza Al utilizar el dispositivo, la superficie se ensucia. Un paño suave humedecido con agua limpia suele ser suficiente para eliminar la suciedad. Recomendamos seguir estos principios a la hora de limpiar: • Para la limpieza utilizar medios adecuados destinados a la limpieza de cristales, ópticas, pantallas, etc. •...
Página 45
Puede encontrar los problemas resueltos con mayor frecuencia en el sitio web faq.2n.com.
Página 46
Parámetros técnicos Parámetros técnicos Tipos de energía PoE, IEEE 802.3af, Clase 0 (0,44-12,95 W) Fuente externa 12 V ±15 % / 1 A DC Audio Vocero 1 W / 8 Ω Rendimiento de audio 1,9W Interfaz POSTERIOR 10/100BASE-TX con Auto-MDIX, RJ-45 hembra (coleta) Cableado recomendado Cat-5e o mejor Protocolos soportados...
Página 47
Parámetros técnicos Manibela de encendido (es parte de la unidad principal 2N Access Unit M ) Entradas Se puede utilizar en modo pasivo o activo (−30 V a +30 V • APAGADO = abierto o U > 1,5 V • ON = Cortocircuitado o U <...
Página 48
Parámetros técnicos Parámetros mecánicos Cubrir Material de construcción duradero ASA/PC, que también se utiliza para piezas de automóviles como espejos laterales, parrilla del radiador, etc. + vidrio endurecido químicamente de 3 mm de espesor Dimensiones (Ancho x Alto x Fondo) 132 x 50 x 27 mm Masa 460 g...
Página 49
Directivas, leyes y reglamentos: instrucciones y adver- tencias generales 2N Access Unit M cumple con las siguientes pautas y regulaciones: • 2014/53/UE para equipos de radio • 2011/65/UE sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos...
Página 50
Al usarlo con productos o dispositivos no compatibles de otros fabricantes, el cliente acepta que 2N TELEKOMUNIKACE no es responsable de ninguna limitación de la funcionalidad de dicho producto ni de los daños relacionados con dicha posible limitación de funcionalidad.
Página 51
Directivas, leyes y reglamentos: instrucciones y advertencias generales El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños directos o indirectos causados por el uso del producto en violación de estas instrucciones o su falla como resultado del uso del producto en violación de estas instrucciones.
Página 52
Directivas, leyes y reglamentos: instrucciones y advertencias generales Legislación de Tailandia...