Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GB
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
HANDLEIDING
NL
MeteoTemp TBH
RC Weather Station
Funk-Wetterstation
Art. No. 7004330
7004370

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bresser MeteoTemp TBH

  • Página 1 MeteoTemp TBH RC Weather Station Funk-Wetterstation Art. No. 7004330 7004370 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING...
  • Página 2 In- ternet en utilisant le code QR ou le lien correspondant. Bezoek onze internetpagina volgende QR-code weblink, voor meer informatie over dit product of www.bresser.de/P7004330 www.bresser.de/P7004370 de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
  • Página 3 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE) BEDIENUNGSANLEITUNG ..4 INSTRUCTION MANUAL ..... 17 MANUEL D'INSTRUCTIONS ..29 MANUAL DE INSTRUCCIONES ..41 MANUALE DI ISTRUZIONI ..54 HANDLEIDING ......66...
  • Página 4 1. Gültigkeitshinweis Inhaltsverzeichnis Diese Dokumentation ist gültig für die Produkte mit den nach- 1. Gültigkeitshinweis ............4 folgend aufgeführten Artikelnummern: 7004330, 7004370 2. Allgemeine Informationen ..........4 Anleitungsversion: 0224 3. Allgemeine Warnhinweise ..........5 Bezeichnung dieser Anleitung: 4. Lieferumfang ..............5 Manual_7004330-7004370_MeteoTemp TBV RC Weather 5.
  • Página 5 Verbrennungen verursachen, wenn sie mit der Haut in Berührung kommen. Falls erforderlich, tragen Sie zum 4. Lieferumfang Schutz angemessene Handschuhe. MeteoTemp TBH RC Wetterstation ACHTUNG! Sensor 7009985 Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts bitte an Ihren Fachhändler. Dieser nimmt EU-UK-Adapter mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf.
  • Página 6 5. Teileübersicht 9. Kanal 1. Wochenanzeige in 7 Sprachen 5. Zeit mit DCF 6. Alarm with snooze 2. Innenluftfeuchtigkeit 10. Außentemperatur 7. Kalender 3. Innentemperatur 11. Anzeige der Mondphase 8. Außenluftfeuchtigkeit 4. Wettervorhersage...
  • Página 7 12. Verlauf des Barometerdrucks 20. Aufhängeloch Taste Taste 21. Batterieabdeckung Taste Taste Taste Taste Taste 19. DC-Aufnahme...
  • Página 8 6. Hauptfunktionssensor E. Wandhalterung A. Temperatur B. Aktueller Kanal F. Reset G. Übertragungskanal (1-3) C. Luftfeuchtigkeit H. Batteriefach für 2x AAA D. LED-ANZEIGE...
  • Página 9 7. Aufbau der Stromversorgung am 4. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Basisgerät 8. Zeiteinstellung 1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel. Manuelle Zeiteinstellung 2. Batterien in das Batteriefach einsetzen. 1. drücken und halten Sie die Taste für ca. 3 Stellen Sie sicher, dass die Batteriepolarität Sekunden, um in den Zeiteinstellungsmodus (+/-) korrekt ist.
  • Página 10 Halten Sie im Normalmodus die Taste 9. Weckzeiteinstellung gedrückt, um in den RCC-Empfangsmodus zu 1. Drücken Sie im normalen Modus die gelangen. Taste, um die Alarmzeit zu überprüfen. 2. Beim Überprüfen der Weckzeit, drücken Sie Sprache: Taste erneut, um den Alarm ein- oder Deutsch (GER) Englisch (ENG) Italienisch...
  • Página 11 HINWEIS! Stellen Sie immer sicher, dass der auf 5. Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die Taste um in den Schlummermodus zu gelangen. der Anzeigeeinheit ausgewählte Kanal mit der am Außensensor ausgewählten Kanaloption über- 10. Max.-/Min.- Wertaufzeichnung für einstimmt. Temperatur und -Luftfeuchtigkeit 12.
  • Página 12 5. Reihenfolge der Einstellungen: Nachtmo- Temperatur > Innen niedrige Temperatur > dus ein/aus > Stunde für die Startzeit des Außen 1 hohe Temperatur > Außen 1 niedrige Nachtmodus > Minute für die Startzeit des Temperatur > Außen 2 hohe Temperatur > Nachtmodus >...
  • Página 13 14. Wettervorhersage 15. Mondphase Dieses Gerät zeigt Wettervorhersagen für die Die Mondphase hängt vom aktuellen Datum ab. nächsten 12-24 Stunden in einem Radius von 30-50 Es wird automatisch berechnet und folgende km (19-31 Meilen) bei 75%iger Genauigkeit. Symbole werden angezeigt: SYMBOL BESCHREIBUNG SYMBOL...
  • Página 14 Luftfeuchtigkeitsanzeigebereich 20% ~ 95% RH ob der Luftdruck in den letzten 6 Zeiträumen gestiegen oder gesunken ist. (Es ist flach, wenn 18. EG-Konformitätserklärung es gerade eingeschaltet wurde.) Die Bresser GmbH erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp mit der Artikelnum- mer 7004330 der Richtlinie 2014/53/EU ent-...
  • Página 15 Der vollständige Text der EG-Konformi- Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer tätserklärung ist unter folgender Internetadresse umweltgerechten Verwertung zugeführt werden. abrufbar: www.bresser.de/download/7004330/ CE/7004330_CE.pdf, www.bresser.de/down- Gemäß den Vorschriften für Batterien und load/7004370/CE/7004370_CE.pdf Akkus ist die Entsorgung im normalen Hausmüll ausdrücklich verboten. Bitte entsorgen Sie Ihre 19.
  • Página 16 Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer ver- längerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf der Verpackung angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter: www.bresser.de/garantiebedingungen...
  • Página 17 Table of contents 1. Validity note This documentation is valid for the products with the 1. Validity note ..............17 following article numbers: 2. General Information ............ 17 7004330, 7004370 3. General Warnings ............18 Manual version: 0324 4. Scope of delivery ............18 Manual designation: 5.
  • Página 18 4. Scope of delivery Keep batteries out of the reach of children! Make sure you insert the batteries correctly. Empty or damaged batteries MeteoTemp TBH RC Weather Station could cause burns if they come into contact with the skin. If Sensor 7009985 necessary, wear adequate gloves for protection.
  • Página 19 5. Parts Overview 9. Channel 1. 7 languages week display 5. Time with DCF 10. Outdoor temperature 2. Indoor humidity 6. Alarm with snooze 11. Moon phase display 3. Indoor temperature 7. Calendar 4. weather forecast 8. Outdoor humidity...
  • Página 20 12. Barometer pressure 19. DC hole Button history 20. Hanging hole Button 21. Battery cover Button Button Button Button Button...
  • Página 21 6. Main Function Sensor E. Wall Mount A. Temperature F. Reset B. Current channel G. Transmission channel (1-3) C. Humidity H. Battery Compartment for 2x AAA D. LED INDICATOR...
  • Página 22 7. Setting up power supply Base device 8. Time Setting 1. Remove the battery compartment cover. Manual time setting 2. Insert the batteries into the battery compart- 1. Press and hold button for approx. 3 se- ment. Ensure that the battery polarity (+/-) is conds to enter to the time setting mode.
  • Página 23 Language: 3. When enter the alarm mode, press and hold German (GER) English (ENG) Italian (ITA) button for approx. 3 seconds to enter    French (FRE) Netherlands (DUT) Spain (ESP) the alarm setting mode. Digits to be set are ...
  • Página 24 to enter the night mode. 11. Channel select 2. Digits to be set are flashing. 3. Press button to change the value. 3. In normal mode, press the button to 4. Press button to confirm and continue select Channel 1, Channel 2 , Channel 3 or to the next setting.
  • Página 25 check the indoor and outdoor temperature 5. When alert is triggered, press ALERT button to alert. stop the alert. 2. Settings order: Indoor high temperature > 14. Weather Forecast Indoor low temperature > Outdoor 1 high This device forecasts the next 12-24 hours of weather temperature >...
  • Página 26 Cloudy to snow Full moon 16. Barometer 15. Moon Phase Record and display the changing trend in a chart The phase of the moon depends on the current based on the air pressure history in the past 24 date. It is automatically calculated and the fol- hours.
  • Página 27 EC of the European Parliament on waste 18. EC Declaration of Conformity electrical and electronic equipment and its Bresser GmbH hereby declares that the adaptation into German law, used electronic radio equipment type with item number devices must be collected separately and 7004330 is in compliance with Directive recycled in an environmentally friendly manner.
  • Página 28 Please make sure to dispose of your od and details of our used batteries as required by law — at a local services at www.bresser.de/warranty_terms. collection point or in the retail market. Disposal in domestic waste violates the Battery Directive.
  • Página 29 Table of contents 1. Note de validité 1. Note de validité ..........29 Cette documentation est valable pour les produits avec les numéros d'article suivants : 7004330, 7004370 2. Informations générales ........29 Version du mode d’emploi : 0324 3. Avertissements généraux ........30 Désignation du mode d’emploi : 4.
  • Página 30 N'exposez pas l'appareil à des températures élevées. ATTENTION ! Utilisez uniquement l'alimentation fournie ou les piles Vous trouverez ce symbole devant chaque section de recommandées. Ne court-circuitez pas l'appareil ou les piles texte qui traite le risque de dommages aux biens ou et ne les jetez pas dans un feu! Une chaleur excessive ou à...
  • Página 32 5. Aperçu des pièces 1. Affichage de la semaine en 8. Humidité extérieure Bouton 7 langues 9. Température extérieure Bouton 2. Humidité intérieure 10. Affichage de la phase de 17. Fiche creuse DC 3. Température intérieure lune 18. Trou de suspension 4.
  • Página 33 6. Capteur principal de fonction E. Support mural A. Température F. Réinitialiser B. Canal actuel G. Canal de transmission (1-3) C. Humidité H. Compartiment des piles pour 2x AAA D. INDICATEUR LED...
  • Página 34 7. Configuration de l'alimentation REMARQUE ! Cet appareil peut être utilisé avec trois capteurs à distance. Chaque capteur connec- électrique té doit fonctionner sur un canal différent. 1. Retirez le couvercle du compartiment des 4. Remplacez le couvercle du compartiment des piles.
  • Página 35 9. Réglage de l'alarme 6. Appuyez enfin sur le bouton pour enre- gistrer les paramètres et quitter le mode de 1. En mode normal, appuyez sur le bouton réglage. pour vérifier l'heure de l'alarme. En mode normal, maintenez la touche enfon- 2.
  • Página 36 5. Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la REMARQUE ! Assurez-vous toujours que le canal touche pour entrer dans le mode choisi sur l'unité d'affichage correspond à l'option snooze. du canal choisi sur le capteur extérieur. 10. Record de température et d'humi- 12.
  • Página 37 5. Ordre des paramètres : mode nuit marche/ar- > Température extérieure haute 1 > Tem- rêt > Heure de début du mode nuit > Minute pérature extérieure basse 1 > Température de début du mode nuit > Heure de fin du extérieure haute 2 >...
  • Página 38 14. Prévisions météo 15. Phase de lune Cet appareil prévoit les prochaines 12-24 heures La phase de la lune dépend de la date actuelle. de temps dans un rayon de 30-50 km (19-31 miles) Il est automatiquement calculé et les symboles avec une précision de 75%.
  • Página 39 Plage d'affichage de l'humidité : RH 20% - 95% des 6 dernières périodes a augmenté ou diminué. (Il est plat quand il est juste sous tension.) 18. Déclaration de conformité CE Bresser GmbH déclare que le type d'équipement radio portant le numéro...
  • Página 40 7004330 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse web suivante : www.bresser. de/download/7004330/CE/7004330_CE.pdf www.bresser.de/download/7004370/ CE/7004370_CE.pdf Ne jetez pas les appareils électroniques dans 19. ÉLIMINATION les ordures ménagères! Conformément à la directive 2002/96/CE du Parlement européen...
  • Página 41 Les piles qui contiennent des toxines sont marquées d'un signe et d'un symbole chimique. « Cd » = cadmium, « Hg » = mercure, « Pb » = plomb.
  • Página 42 Table of contents 1. Nota de validez 1. Nota de validez ............42 Esta documentación es válida para los productos con los 2. Información general ..........42 siguientes números de artículo: 7004330, 7004370 Versión manual: 0324 3. Advertencias generales ..........43 Designación manual: Manual_7004330-7004370_MeteoTemp 4.
  • Página 43 positivo para su reparación, si es necesario. No exponga el ¡ATENCIÓN! dispositivo a temperaturas superiores a 60 °C. Encontrará este símbolo delante de cada sección del texto que trate sobre el riesgo de daños a la No exponga el dispositivo a altas temperaturas. Utilice única- propiedad o al medio ambiente.
  • Página 45 5. Descripción general de piezas 1. Visualización de la semana 7. Calendario Botón en 7 idiomas 8. Humedad exterior Botón 2. Humedad interior 9. Temperatura exterior Botón 3. Temperatura interior 10. Visualización de la fase 17. Toma CC 4. pronóstico del tiempo lunar 18.
  • Página 46 6. Funciones principales Sensor E. Montaje en pared A. Temperatura B. Canal actual F. Reiniciar G. Canal de transmisión (1-3) C. Humedad H. Compartimento de batería para 2x AAA D. INDICADOR LED...
  • Página 47 7. Establecer la alimentación eléctrica ¡AVISO! Este dispositivo puede ser operado con tres sensores inalámbricos. Cada sensor inalám- de la estación base brico que se conecte debe operarse en un canal 1. Retire la tapa del compartimiento de la diferente. batería.
  • Página 48 barómetro > Valor del barómetro. 9. Configuración de alarma 6. Finalmente presione el para guardar la 1. En modo normal, presione para compro- configuración y salir del modo de configuración. bar la hora de la alarma. En modo normal, mantenga presionado el botón 2.
  • Página 49 10. Registro de temperatura y hume- 12. Luz de fondo (siempre alimentada dad máx./mín. por adaptador) 1. En modo normal, presione el para veri- Cuando encienda el adaptador, presione el ficar el registro de temperatura y humedad para elegir el nivel de retroiluminación. máxima y mínima.
  • Página 50 6. Finalmente presione el botón MODE para 3. Cuando verifique la alerta de temperatura, guardar la configuración y salir del modo de mantenga presionado el botón botón configuración. durante aprox. 3 segundos para ingresar a la configuración de alerta de temperatura. El nivel de retroiluminación para el modo noc- presione el Botón para configurar...
  • Página 51 SÍMBOLO DESCRIPCIÓN SÍMBOLO DESCRIPCIÓN Soleado Luna llena Luna menguante Soleado a nublado Luna nueva Nublado Luna creciente Nublado a llover Luna llena Nublado a nieve 16. Barómetro 15. Fase lunar Registro y visualización de la tendencia cambi- La fase de la luna depende de la fecha actual. ante en un diagrama basado en el historial de la Se calcula automáticamente y se muestran los presión atmosférica de las últimas 24 horas.
  • Página 52 18. Declaración de conformidad CE aire en los últimos 6 períodos ha aumentado o dis- Bresser GmbH declara por la presente minuido. (Está plano cuando recién se enciende). que el aparato inalámbrico con número de artículo 7004330 cumple la Directiva...
  • Página 53 Asegúrese de desechar las baterías usadas según del periodo de garantía y detalles de nuestros lo exige la ley: en un punto de recogida local o en servicios en www.bresser.de/warranty_terms.
  • Página 54 Table of contents 1. Nota di validità 1. Nota di validità ..........54 Questa documentazione è valida per i prodotti con i seguenti codici articolo: 7004330, 7004370 2. Informazioni generali ........54 Versione manuale: 0324 3. Avvertenze generali ...........55 Designazione manuale: 4. Contenuto della confezione .......55 Manual_7004330-7004370_MeteoTemp TBV RC Weather 5.
  • Página 55 Non esporre il dispositivo a temperature superiori a 60 °C. ATTENZIONE! Questo simbolo si trova davanti a tutte le sezioni di Non esporre il dispositivo a temperature elevate. Usare testo che riguardano il rischio di danni alle cose o esclusivamente l’alimentatore in dotazione o le batterie all’ambiente.
  • Página 57 5. Panoramica delle parti 1. Display settimanale in 7 7. Calendario Tasto lingue 8. Umidità esterna Tasto 2. Umidità interna 9. Temperatura esterna 17. Foro DC 3. Temperatura interna 10. Visualizzazione fasi lunari 18. Foro di aggancio 4. Previsioni meteo Tasto Tasto 5.
  • Página 58 6. Funzione principale sensore E. Montaggio a parete A. Temperatura B. Canale corrente F. Reset G. Canale trasmissione (1-3) C. Umidità H. Scomparto per 2 batterie AAA D. INDICATORE LED...
  • Página 59 7. Impostare l’alimentazione del 8. Impostare l’ora Dispositivo base Impostare l’ora manualmente 1. Tenere premuto il tasto per circa 3 secondi per 1. Rimuovere il coperchio del vano batterie. accedere alla modalità di impostazione dell’ora. 2. Inserire le batterie nell’apposito vano. Assi- 2.
  • Página 60 Lingua: 3. In modalità sveglia, tenere premuto il tasto tedesco (GER) inglese (ENG) italiano (ITA) per circa 3 secondi per impostare la sveglia.    francese (FRE) olandese (NET) spagnolo (ESP) Le cifre da impostare lampeggiano. Premere il  ...
  • Página 61 11. Selezionare il canale 3. Premere il tasto per modificare il valore. 1. In modalità normale, premere il tasto 4. Premere il tasto per confermare e selezionare il Canale 1, il Canale 2 , il Canale 3 passare all’impostazione successiva. o la visualizzazione in loop.
  • Página 62 controllare l’avviso di temperatura interna ed 14. Previsioni meteo esterna. Questo dispositivo prevede il meteo per le prossime 2. Sequenza delle impostazioni: Temperatura 12-24 ore in un raggio di 30-50 km (19-31 miglia) interna alta > Temperatura interna bassa > con una precisione del 75%.
  • Página 63 15. Fase lunare 16. Barometro La fase lunare dipende dalla data corrente. Viene Registra e mostra la tendenza di evoluzione in un calcolata automaticamente; appaiono i seguenti grafico basato sullo storico della pressione nelle simboli: ultime 24 ore. I dati orizzontali rappresentano 7 punti temporali nelle ultime 24 ore (-24, -18h, -12h, -9h, -6h, -3h, 0h), mentre i dati verticali SIMBOLO...
  • Página 64 Parlamento europeo sui rifiuti di 18. Dichiarazione di conformità CE apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo Con la presente Bresser GmbH dichiara recepimento nella legislazione italiana, i dispositivi che il tipo di apparecchiatura radio con elettronici usati devono essere raccolti numero di articolo 7004330 è...
  • Página 65 Lo smaltimento nei servizi alla pagina www.bresser.de/warran- rifiuti domestici viola la Direttiva sulle batterie. ty_terms. Le batterie che contengono tossine sono contrassegnate da un avviso e da un simbolo chimico.
  • Página 66 1. Geldigheid Table of contents Deze documentatie is geldig voor de producten met de 1. Geldigheid ............66 onderstaande artikelnummers: 7004330, 7004370 2. Algemene informatie .........66 Instructieversie: 0324 3. Algemene waarschuwingen ......67 Benaming van deze handleiding: 4. Leveringsomvang ..........67 Manual_7004330-7004370_MeteoTemp TBV RC Weather 5.
  • Página 67 opsturen voor reparatie. Stel het apparaat niet bloot aan LET OP! temperaturen boven 60 °C! Dit symbool staat vóór elk tekstgedeelte dat wijst op het risico van schade aan eigendommen of het Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Gebruik milieu als het product onjuist wordt gebruikt.
  • Página 69 5. Onderdelenoverzicht 1. Weekweergave in 7 talen 8. Luchtvochtigheid buiten Knop 2. Luchtvochtigheid binnen 9. Buitentemperatuur Knop 3. Binnentemperatuur 10. Weergave van de maan- Knop 4. Weersvoorspelling fase 17. DC-opname 5. Barometrische drukcurve Knop 18. Gat voor ophanging 6. Tijd met DCF Knop Knop 7.
  • Página 70 6. Hoofdfunctiesensor E. Wandmontage A. Temperatuur B. Huidig kanaal F. Reset G. Transmissiekanaal (1-3) C. Luchtvochtigheid H. Batterijvak voor 2x AAA D. LED DISPLAY...
  • Página 71 7. De voeding van het basisstation 8. Tijdinstelling instellen Handmatige tijdinstelling 1. Houd de knop ongeveer 3 seconden inge- 1. Verwijder het deksel van het batterijvak. drukt om de tijdinstelmodus te openen. 2. Plaats de batterijen in het batterijvak. Controleer 2.
  • Página 72 Taal: schakelen. Duits (GER) Engels (ENG) Italiaans (ITA) 3. Wanneer u overschakelt naar de alarmmodus,    Frans (FRE) Nederlands (NET) Spaans (ESP) houdt u de knop ongeveer 3 seconden in-   (DAN)  Deens gedrukt om de alarminstelmodus te openen. De in te stellen cijfers knipperen.
  • Página 73 controleren. grondverlichting te selecteren. De achtergrond- 2. Als u de max/min-dataset controleert, houd verlichting heeft vier niveaus dan de knop ingedrukt om de dataset te In normale modus: wissen. 1. Houd de knop ongeveer 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar de nachtmodus. 11.
  • Página 74 wordt het symbool AUTO DIM weergegeven. instelling. Volgorde van instellingen: Temperatuuralarm 13. Temperatuur alarm AAN/UIT > Alarmwaarde voor hoge tempera- tuur > Alarmwaarde voor lage temperatuur. Het temperatuuralarm instellen 10. Alleen als het temperatuuralarm is ingescha- 7. Druk in de normale modus op om de keld, kan de temperatuuralarmwaarde worden waarschuwing voor binnen- en buitentempe-...
  • Página 75 Zonnig tot bewolkt Afnemende maan Bewolkt Nieuwe maan Bewolkt tot regen Wassende maan Volle maan Bewolkt tot sneeuw 16. Barometer 15. Maanfase Registreert de veranderende trend en geeft deze De maanfase hangt af van de huidige datum. weer in een diagram op basis van de lucht- Het wordt automatisch berekend en de volgende drukgeschiedenis van de afgelopen 24 uur.
  • Página 76 6 perioden is ming gestegen of gedaald. (De curve blijft eerst vlak als Bresser GmbH verklaart hierbij dat de het apparaat net is ingeschakeld). radioapparatuur met artikelnummer 7004330 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De 17.
  • Página 77 - bij een De volledige garantievoorwaarden en informatie over plaatselijk inzamelpunt of in een winkel. Verwij- garantieverlenging en services zijn te vinden op: dering via huishoudelijk afval is in strijd met de www.bresser.de/garantiebedingungen...
  • Página 78 Notes:...
  • Página 79 BRESSER UK Ltd. Suite 3G, Eden House Enterprise Way P.I. Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain *Number charged at local rates in the UK (the amount you will Service Service be charged per phone call will depend on the tariff of your phone *Nú...
  • Página 80 Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Suite 3G, Eden House 46414 Rhede · Germany Enterprise Way Edenbridge, Kent TN8 6HF www.bresser.de Great Britain @BresserEurope         ��        ...

Este manual también es adecuado para:

70043307004370