2
left front leg
Linkes Vorderbein
pied avant gauche
Pata delantera izquierda
Gamba anteriore sinistra
lewa przednia noga
EN: Connect the seat and chair legs. Please distinguish between front leg and rear leg.
DE: Verbinden Sie den Sitz und die Stuhlbeine. Bitte unterscheiden Sie zwischen Vorder- und Hinterbein.
FR: Connectez le siège et les pieds de la chaise. Veuillez faire la distinction entre le pied avant et le pied arrière.
ES: Conecte el asiento y las patas de la silla. Por favor, distinga entre la pata delantera y la trasera.
IT: Collegare la sedia e le gambe della sedia. Si prega di distinguere tra gamba anteriore e gamba posteriore.
PL: Połącz siedzisko i nogi krzesła. Rozróżnij przednią i tylną nogę.
3
US office: Fontana
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
left front leg
UK office: Ipswich
EN: Fasten back bar. Adjust the length of bar to fit the
hole site of chair back. Tighten it in the direction of the
arrow.
DE: Befestigen Sie den Rückenbügel. Stellen Sie die Länge
der Stange so ein, dass sie in das Loch in der Stuhllehne
passt. Ziehen Sie sie in Pfeilrichtung fest.
FR: Fixez la barre arrière. Ajustez la longueur de la barre
pour s'adapter au trou du dossier de la chaise. Serrez-le
dans le sens de la flèche.
ES: Fije la barra del respaldo. Ajuste la longitud de la
barra para que encaje en el lugar del agujero del respaldo
de la silla. Apriétela en la dirección de la flecha.
IT: Fissare la barra posteriore. Regolare la lunghezza della
barra per adattarla al foro dello schienale della sedia.
Serrare nella direzione della freccia.
PL: Zamocuj tylny wspornik. Dostosuj długość drążka, aby
pasował do otworu w oparciu krzesła. Dokręć je w
kierunku strzałki.
PL office: Gdańsk
Rechtes Vorderbein
Pata delantera derecha
right front leg
Gamba anteriore destra
prawa przednia noga
AU office: Truganina
right front leg
pied avant droit