Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Ermenrich Seek FR20
Infrared Thermometer
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk USA 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA,
+1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com
Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk Optics s.r.o. (Europe).
© 2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
ermenrich.com
0240528
IT
Guida all'utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуатации
TR
Kullanım kılavuzu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Levenhuk Ermenrich Seek FR20

  • Página 1 Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk USA 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk Optics s.r.o. (Europe).
  • Página 2 Alarm indicator Индикатор за аларма Indikátor alarmu Alarmanzeige Indicador de alarma Екран с течнокристален LCD screen LCD displej LCD-Display Pantalla LCD дисплей Laser/Down button Бутон "Лазер/Надолу" Tlačítko "Laser/Dolů" Laser/Nach unten-Taste Botón Láser/Abajo Mode button Бутон "Режим" Tlačítko "Režim" Modus-Taste Botón Modo Бутон...
  • Página 3 Ermenrich Seek FR20 Infrared Thermometer Please carefully read the safety instructions and the user manual before using this product. Keep away from children. Use the device only as specified in the user manual. The kit includes: infrared thermometer, user manual, and warranty card.
  • Página 4 Emissivity In Setup mode, press the Mode button until the emissivity icon [11] lights up. Use the Up and Down buttons to change the emissivity value. To make sure that the device measures the temperature most accurately, please set the emissivity value according to the emissivity of the measured surface’s material (see Appendix 1).
  • Página 5 The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Ermenrich product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Página 6 0,93 Timber 0,9–0,95 Инфрачервен термометър Ermenrich Seek FR20 Моля, прочетете внимателно инструкциите за безопасност и ръководството за потребителя, преди да използвате този продукт. Да се съхранява далече от деца. Използвайте уреда само по посочения в ръководството за потребителя начин. Комплектът включва: инфрачервен термометър, ръководство за потребителя и гаранционна карта.
  • Página 7 Уредът има вграден лазерен показалец, който може да се използва за по-лесно насочване. За включване и изключване на лазерния показалец използвайте бутона "Лазер/Надолу". Когато лазерният показалец е включен, на екрана се появява индикаторът за работа на лазера [5]. Лазерът се използва само за насочване и не влияе по никакъв начин на процеса на измерване. Използвайте...
  • Página 8 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Ermenrich във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията. За допълнителна информация посетете нашия уебсайт: bg.levenhuk.com/garantsiya Ако...
  • Página 9 Приложение 1. Стойности на коефициента на излъчване на различни материали Материал на измерваната повърхност Коефициент на излъчване (ε) Оксидиран 0,2–0,4 Алуминий Сплав A3003 (оксидирана) Сплав A3003 (груба) 0,1–0,3 Полиран Месинг Оксидиран Оксидиран 0,4–0,8 Мед Медни кабели или блокове на съедини- тели...
  • Página 10 Infračervený teploměr Ermenrich Seek FR20 Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Uchovávejte mimo dosah dětí. Přístroj používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v návodu k použití. Sada obsahuje: infračervený teploměr, návod k použití a záruční list.
  • Página 11 Emisivita V režimu Nastavení stiskněte tlačítko "Režim", dokud se nerozsvítí ikona emisivity [11]. Pomocí tlačítek "Nahoru" a "Dolů" změňte hodnotu emisivity. Abyste se ujistili, že přístroj měří teplotu co nejpřesněji, nastavte hodnotu emisivity podle emisivity materiálu měřeného povrchu (viz Příloha 1). Stisknutím tlačítka "Režim"...
  • Página 12 Ermenrich se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Ermenrich v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk. Další informace – navštivte naše webové stránky: cz.levenhuk.com/zaruka V případě...
  • Página 13 0,93 Dřevo 0,9–0,95 Ermenrich Seek FR20 Infrarot-Thermometer Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Das Set enthält: Infrarot-Thermometer, Bedienungsanleitung und Garantie.
  • Página 14 Halten Sie während der Messung einen optimalen Abstand zum Messobjekt ein. Je kleiner das Objekt ist, desto näher sollte das Gerät gehalten werden. Weitere Informationen über den optimalen Abstand finden Sie im Abschnitt "Abstand". Das Gerät verfügt über einen integrierten Laserpointer, mit dem Sie leichter peilen können. Um den Laserpointer ein- oder auszuschalten, verwenden Sie die Laser/Nach unten-Taste.
  • Página 15 Produkte von Ermenrich mit Ausnahme von Zubehör haben eine 5-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Ermenrich-Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Ermenrich-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Página 16 Anhang 1. Emissionsgradwerte verschiedener Materialien Material der gemessenen Oberfläche Emissionsgrad (ε) Oxidiert 0,2–0,4 Aluminium A3003-Legierung (oxidiert) A3003-Legierung (grob) 0,1–0,3 Poliert Messing Oxidiert Oxidiert 0,4–0,8 Kupfer Kupferkabel und Anschlussblöcke Hastelloy 0,3–0,8 Oxidiert 0,7–0,95 Ferronickel Abrasiv gestrahlt 0,3–0,6 Poliert 0,15 Oxidiert 0,5–0,9 Eisen Rost 0,5–0,7...
  • Página 17 Termómetro infrarrojo Ermenrich Seek FR20 Lea atentamente las instrucciones de seguridad y la guía del usuario antes de utilizar este producto. Mantener fuera del alcance de los niños. Utilice el dispositivo solo como se especifica en la guía del usuario.
  • Página 18 Emisividad En el modo Configuración, pulse el botón moda hasta que se encienda el icono de emisividad [11]. Utilice los botones Arriba y Abajo para cambiar el valor de emisividad. Para asegurarse de que el dispositivo mide la temperatura con la máxima precisión, ajuste el valor de emisividad de acuerdo con la emisividad del material de la superficie medida (véase el Apéndice 1).
  • Página 19 Para más detalles visite nuestra página web: es.levenhuk.com/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana. Apéndice 1. Valores de emisividad de diferentes materiales Material de la superficie medida Emisividad (ε)
  • Página 20 0,93 Madera 0,9–0,95 Ermenrich Seek FR20 infravörös hőmérő A termék használata előtt figyelmesen olvassa végig a biztonsági utasításokat és a használati útmutatót. Tartsa gyermekektől elzárva. Kizárólag a használati útmutatóban leírtak szerint használja az eszközt. A készlet tartalma: infravörös hőmérő, használati útmutató és jótállás.
  • Página 21 Használat Irányítsa az eszköz érzékelőjét a mérni kívánt felületre, majd nyomja meg az Indítás/Mérés gombot. A kijelzőn megjelenik a mérési folyamat jelzője [4], és az eszköz mérni kezdi a felület hőmérsékletét. A mérési folyamat leállításához engedje el az Indítás/Mérés gombot. Az eszköz adattartási módba [1] lép, és a kijelző...
  • Página 22 Ermenrich-kiegészítőkhöz a Levenhuk-vállalat a kiskereskedelmi vásárlás napjától számított 2 évig érvényes szavatosságot nyújt az anyaghibák és/vagy a gyártási hibák vonatkozásában. Ha minden szavatossági feltétel teljesül, akkor a szavatosság értelmében bármely olyan országban kérheti az Ermenrich termék díjmentes javíttatását vagy cseréjét, ahol a Levenhuk vállalat fiókirodát üzemeltet. További részletekért látogasson el weboldalunkra: hu.levenhuk.com/garancia Amennyiben garanciális probléma lépne fel vagy további segítségre van szüksége a termék használatát illetően, akkor vegye fel a...
  • Página 23 1. melléklet. Különböző anyagok emisszivitási értékei A mérni kívánt felület anyaga Emisszivitás (ε) Oxidált 0,2–0,4 Alumínium A3003 ötvözet (oxidált) A3003 ötvözet (durva) 0,1–0,3 Polírozott Sárgaréz Oxidált Oxidált 0,4–0,8 Réz Réz kábelek és csatlakozóblokkok Hastelloy 0,3–0,8 Oxidált 0,7–0,95 Ferronikkel Szemcseszórás 0,3–0,6 Polírozott 0,15 Oxidált...
  • Página 24 Termometro a infrarossi Ermenrich Seek FR20 Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza e la guida all’utilizzo prima di usare questo prodotto. Tenere lontano dai bambini. Usare il dispositivo solamente per gli scopi specificati nella guida all'utilizzo. Il kit include: termometro a infrarossi, guida all'utilizzo e certificato di garanzia.
  • Página 25 Limite di intervallo inferiore In modalità Configurazione, premere il pulsante Modalità finché non si accende l’icona del limite inferiore [3]. Il campo del valore della temperatura [6] mostrerà il valore limite inferiore attualmente impostato. Utilizzare i pulsanti Su e Giù per cambiare il valore limite inferiore. Premere il pulsante Modalità...
  • Página 26 è presente una sede Levenhuk, a patto che tutte le condizioni di garanzia siano rispettate. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: eu.levenhuk.com/warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l'utilizzo del prodotto, contattare la filiale Levenhuk di zona. Appendice 1. Valori di emissività di diversi materiali Materiale della superficie misurata Emissività...
  • Página 27 0,93 Legno 0,9–0,95 Termometr na podczerwień Ermenrich Seek FR20 Przed użyciem tego produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Używaj urządzenia tylko w sposób określony w instrukcji obsługi. Zawartość zestawu: termohigrometr na podczerwień, instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.
  • Página 28 Zastosowanie Skieruj czujnik urządzenia na mierzoną powierzchnię i naciśnij przycisk Start/Pomiar. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik procesu pomiaru [4], a urządzenie rozpocznie pomiar temperatury powierzchni. Aby zatrzymać proces pomiaru, zwolnij przycisk Start/Pomiar. Urządzenie przejdzie w tryb zatrzymania wyników pomiaru na ekranie [1], a na wyświetlaczu będzie widoczna ostatnia temperatura zarejestrowana podczas procesu pomiaru.
  • Página 29 Wszystkie akcesoria Ermenrich są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą warunki gwarancji.
  • Página 30 Załącznik 1. Wartości współczynnika emisji różnych materiałów Materiał mierzonej powierzchni Współczynnik emisji (ε) Utlenione 0,2–0,4 Aluminium Stop aluminium A3003 (utleniony) Stop aluminium A3003 (surowy) 0,1–0,3 Polerowany Mosiądz Utleniony Utleniona 0,4–0,8 Miedź Kable miedziane i bloki złączy Hastelloy 0,3–0,8 Utleniony 0,7–0,95 Żelazonikiel Piaskowany 0,3–0,6...
  • Página 31 Termómetro de infravermelhos Ermenrich Seek FR20 Leia atentamente as instruções de segurança e o manual do usuário antes de utilizar este produto. Mantenha-se afastado de crianças. Utilize o dispositivo apenas conforme especificado no manual do usuário. O kit inclui: termómetro de infravermelhos, manual do usuário e cartão de garantia.
  • Página 32 Emissividade No modo de configuração, prima o botão Modo até acender o ícone de emissividade [11]. Utilize os botões Para cima e Para baixo para alterar o valor de emissividade. Para garantir que o dispositivo mede a temperatura com mais precisão, defina o valor de emissividade de acordo com a emissividade do material da superfície medida (consulte o Anexo 1).
  • Página 33 Levenhuk, caso estejam reunidas todas as condições da garantia. Para mais detalhes, visite o nosso web site: eu.levenhuk.com/warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk. Anexo 1. Valores de emissividade de diferentes materiais Material da superfície medida...
  • Página 34 Água 0,93 Madeira 0,9–0,95 Инфракрасный термометр Ermenrich Seek FR20 Перед использованием прибора необходимо внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и инструкцию по экс- плуатации. Храните прибор в недоступном для детей месте. Используйте прибор только согласно указаниям в инструкции по эксплуатации.
  • Página 35 Использование Направьте датчик прибора на измеряемую поверхность и зажмите кнопку измерения. На дисплее устройства загорится индикатор процесса измерения [4], и прибор начнёт измерять температуру поверхности. Для прекращения измерения отпустите кнопку измерения. На дисплее загорится иконка отображения последнего значения [1], и дисплей будет показывать последнюю зарегистрированную...
  • Página 36 отравления. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона. Гарантия Ermenrich Техника Ermenrich, за исключением аксессуаров, обеспечивается пятилетней гарантией со дня покупки. Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия Ermenrich требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий...
  • Página 37 Приложение 1. Таблица коэффициентов излучения различных материалов Материал измеряемой поверхности Коэффициент излучения ε Окисленный 0,2–0,4 Алюминий Сплав 3003 (окисленный) Сплав 3003 (крупнозернистый) 0,1–0,3 Полированная Латунь Окисленная Окисленная 0,4–0,8 Медь Медные провода Сплавы Хастеллой 0,3–0,8 Окисленный 0,7–0,95 Ферроникель Абразивоструйной обработки 0,3–0,6 Полированный...
  • Página 38 Ermenrich Seek FR20 Kızılötesi Termometre Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik talimatlarını ve kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun. Çocuklardan uzak tutun. Cihazı yalnızca kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Kit içeriği: kızılötesi termometre, kullanım kılavuzu ve garanti. Başlarken • Pil bölmesi kapağını açın ve 2 adet AAA pil yerleştirin. Kapağı kapatın.
  • Página 39 Yayıcılık Kurulum modunda, emisivite simgesi [11] yanana kadar Mod düğmesine basın. Emisivite değerini değiştirmek için Yukarı ve Aşağı düğmelerini kullanın. Cihazın sıcaklığı en doğru şekilde ölçtüğünden emin olmak için lütfen emisivite değerini ölçülen yüzeyin malzemesinin emisivitesine göre ayarlayın (bkz. Ek 1). Bir sonraki ayara geçmek için Mod düğmesine basın veya Kurulum modundan çıkmak için iki saniye basılı...
  • Página 40 Tüm Ermenrich ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 5 yıl garantilidir. Tüm Ermenrich aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Ermenrich ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.
  • Página 41 Silisyum karbür Seramik 0,95 0,95 Beton 0,95 Kumaş 0,95 0,85 Çakıl 0,95 Alçı 0,8–0,95 0,98 Kireçtaşı 0,98 Kağıt 0,95 Plastik 0,95 Toprak 0,9–0,98 0,93 Kereste 0,9–0,95...

Este manual también es adecuado para:

82956