NOTICE DE MONTAGE
Assembling instructions
Montage Answeisungen
Montaje instructie
Noticia de montagen
Istruzioni per il montaggio
Instructiones de montaje
TRIGANO JARDIN
Usine du Boulay
41310 – Cormenon, France
A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE DE VOTRE PRODUIT
F
────────────
UK
IT IS ESSENTIAL TO READ THE MANUAL BEFORE STARTING TO ASSEMBLY YOUR PRODUCT
────────────
D
VOR DER MONTAGE DES ARTIKELS UNBEDINGT DURCHLESEN
────────────
NL
LEES DIT VERPLICHT EN GRONDIG DOOR VOORDAT U UW TOESTEL GAAT MONTEREN
────────────
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL PRODOTTO
I
────────────
SP
DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO
P
────────────
A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO
P
AGE (mois)
AGE (month)
ALTER
IDADE
LEEFTIJD
ETA - EDAD
9 - 36
45 min
10
13
FUNNY
FU100
Réf.10151
Veuillez garder impérativement la notice de montage qui vous sera utile pour l'entretien de
F
votre produit. Ne pas apporter de modifications au produit, et tout changement doit être fait
avec des pièces d'origines.
────────────
It is imperative that you keep the assembling instructions, which be of use for product
UK
maintenance. Not to bring modifications to the product, and any change must be made with
parts of origins.
────────────
Bewahren Sie unbedingt die Montageanleitung auf, die Sie zur Wartung und Pflege Ihres
D
Artikels brauchen. Modifizierungen zum Produkt, und jeder Änderung nicht zu bringen, muß
mit Details von Ursprüngen gemacht warden
────────────
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, deze zal nuttig zijn voor het onderhoud van uw
NL
produkt. Niet te doen voor wijzigingen in het product, en elke verandering moet worden
gemaakt met details van oorsprongsgebieden
────────────
Guarde imperativamente as intruções de montagem, que serão úteis para a manutenção do
I
seu produto. Non portare modifiche al prodotto, ed alcun cambio deve essere fatto con
dettagli di origini.
────────────
Conservare il manuale di montaggio per le ulteriori operazioni di manutenzione. No traer
SP
modificaciones al producto, y cualquier cambio debe ser hecho con los detalles de orígenes.
────────────
Conserve cuidadosamente las intrucciones de montage, ya que le servirán para el
P
mantenimiento de su producto. Não trazer modificações ao produto e qualquer mudança
deve ser feita com detalhes de origens.
N° 123 816
.