Surtek BSL505 Manual De Usuario

Surtek BSL505 Manual De Usuario

Bomba sumergible para agua limpia

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bomba Sumergible para Agua Limpia
Submersible Pump for Clean Water
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
BSL505 • BSL507
• BSL510

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek BSL505

  • Página 1 Bomba Sumergible para Agua Limpia Submersible Pump for Clean Water BSL505 • BSL507 • BSL510 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for bombas sumergibles...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M anual de usuario cables dañados o enredados aumentan el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta BOMBA SUMERGIBLE tiene características Cuando maneje una herramienta eléctrica en el que harán su trabajo más rápido y fácil. Segu- exterior, use una prolongación de cable adecua- ridad, comodidad y confiabilidad fueron previs- da para uso en el exterior.
  • Página 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    de distracción mientras maneja herramientas No use la herramienta eléctrica si el interruptor eléctricas puede causar un daño personal serio. no acciona “encendido” y “apagado”. Cualquier Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec- herramienta eléctrica que no pueda controlarse ción para los ojos. La utilización para las con- con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Bombas Sumergibles

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS · Durante su operación en piscinas, estanques de BSL505 jardín y lugares similares, el aparato debe estar VOLTAJE-FRECUENCIA 127 V ~ 60 Hz equipado con un interruptor de corriente resi-...
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    127 V ~ 60 Hz Código de sobre Capacitor (2) Switch (3) POTENCIA 3/4 HP (500 W) carga (1) CORRIENTE 4,2 A BSL505 125 °C 250 V - 20µF 250 V - 10(5)A TIPO DE PROTECCIÓN IPX8 FLUJO MÁXIMO 165 L/min BSL507 125 °C 250 V - 25µF...
  • Página 7: Mantenimiento

    E S P A Ñ O L • M anual de usuario moverse libremente de tal forma que pueda Para un funcionamiento correcto de la bomba, funcionar adecuadamente). es imprescindible que el flotador este libre, la El aparato puede sumergirse bajo el agua hasta longitud del cable se puede ajustar gracias a la profundidad de operación sumergido men- la ranura que se encuentra en la bomba.
  • Página 8: Solucionador De Problemas

    Al eliminar sus aparatos viejos de forma sepa- TASA DE DESEMPEÑO MUY BAJA rada, los está enviando a reciclar o para que ¿La altura de desempeño está muy alta? Cum- se reutilicen de alguna forma. De esta forma, pla con la altura de desempeño máxima. usted está...
  • Página 9: General Safety Rules

    E N G L I S H • Us er's Manual doubt use the next heavier gauge. Always use GENERAL SAFETY RULES UL listed extension cords. Your SUBMERSIBLE PUMP has many features SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES that will make your job faster and easier. Safety, performance and reliability have been given top priority in the design of this tool, qualities to make easy to maintain and to operate.
  • Página 10: Tool Use And Care

    TOOL USE AND CARE SPECIFIC SAFETY RULES FOR SUBMERSIBLE PUMP Do not force the power tool. Use the correct tool for the application. The correct tool will do WARNING: Water can be contaminated as the job better and more safely at the rate that it a result of leakage of lubricant into the pump.
  • Página 11: Features

    1" NPS. 1 1/4" Hose. 1 1/2" NPS. White Blue White Blue TECHNICAL DATA Yellow & green BSL505 Yellow & VOLTAGE-FREQUENCY 127 V ~ 60 Hz green POWER 1/2 HP (350 W) CURRENT 2,2 A PROTECTION TYPE IPX8...
  • Página 12: Maintenance

    INSTALLATION AND COMMISSIONING IMPORTANT: The pump Attach a sufficiently long and strong rope to the can also be operated while handle before first use. The pump is submerged suspended on a rope. into the liquid on this holding rope and can also NOTE: For operation with be carried with it as well as with the handle.
  • Página 13: Troubleshooting

    E N G L I S H • Us er's Manual Remove stubborn contamination with a brush PUMP RUNS BUT DOES NOT PUMP and detergent. Suction openings blocked? Rectify blockage. NOTE: Before using the pump again, first "soak" Pump draws in air? Keep the pump at an angle it so that any possible dirt residues do not block while submerging.
  • Página 14: Notas

    Notas / Notes...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16: Garantía

    Model:______________________ ______________________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Distributor seal and signature BSL505 Comercializado e Importado por: Sold and Imported by: Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- co, México.

Este manual también es adecuado para:

Bsl507Bsl510

Tabla de contenido