Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

G
DVD AUDIO/VIDEO SA-CD PLAYER
LECTEUR DE DVD AUDIO/VIDEO SA-CD
DVD-S2500
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha DVD-S2500

  • Página 1 DVD AUDIO/VIDEO SA-CD PLAYER LECTEUR DE DVD AUDIO/VIDEO SA-CD DVD-S2500 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 2 Longitud de onda 650 nm (DVD/SA-CD) reparación, contacte con el personal cualificado del Centro 790 nm (VCD/CD) de Servicios YAMAHA. No abra el mueble de la unidad Potencia de salida 7 mW (DVD/SA-CD/VCD/CD) por ninguna razón. 15 Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Características del DVD ..........21 Introducción Menú................21 Información sobre patentes ..........2 Ángulo de cámara............21 Cambiar el idioma y el formato del audio ...... 21 Formatos de disco reproducibles ........2 Idioma del subtítulo............21 Información de gestión regional ........3 Características del DVD-Audio........
  • Página 4: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir el reproductor DVD AUDIO/ Este manual se refiere a los tipos de disco utilizando los VIDEO SA-CD de YAMAHA. Este Manual de símbolos siguientes: instrucciones explica su funcionamiento básico. DVD-Audio DVD-Video Video CD Información sobre patentes...
  • Página 5: Información De Gestión Regional

    Introducción Información de gestión Instalar las baterías en el regional control remoto Esta unidad es compatible con el sistema de gestión Inserte las baterías en la dirección correcta alineando las regional. Compruebe el número de código regional en el marcas “+” y “–” de las baterías con las marcas de paquete del disco.
  • Página 6: Utilizar El Control Remoto

    Introducción Utilizar el control remoto Sensor del control remoto Apunte el control remoto hacia el sensor, a unos 6 m de la unidad. Manejar el control remoto • No vierta agua u otros líquidos en el control remoto. • No deje caer el control remoto. •...
  • Página 7: Descripción General

    Descripción general Panel frontal STANDBY/ON – activa la unidad o la ajusta al modo standby s STOP – detiene la reproducción Bandeja del disco e PAUSE – pausa la reproducción – retrocede al capítulo o pista anterior p PLAY – avanza al siguiente capítulo o pista –...
  • Página 8: Panel Posterior

    Descripción general Panel posterior Terminal de salida HDMI – se conecta al jack HDMI de un componente AV compatible con HDMI Selector SCAN MODE – cambia las señalas de salida de vídeo AC IN (Red) componente de progresivas a entrelazadas –...
  • Página 9: Control Remoto

    Descripción general Control remoto DIMMER – ajusta el brillo del visualizador AUDIO DIRECT – activa y desactiva la salida de vídeo durante la reproducción de discos de audio SOUND MODE – activa la unidad (ON) o entra en – selecciona el modo de sonido requerido modo standby •...
  • Página 10: Preparación

    Preparación • Existen varias formas de conectar el reproductor, según Conexiones de componentes los equipos que desee utilizar. Las ilustraciones i.LINK siguientes ilustran algunas de las posibles configuraciones. Utilice un cable de conexión i.LINK de • Consulte los manuales del resto de los equipos, para aproximadamente 3 m, más o menos, para conectar esta asegurarse de que realiza conexiones correctas.
  • Página 11: Conexión De Audio Analógico (Mixed 2Ch)

    Preparación Conexión de audio analógico (MIXED 2CH) Utilice el cable de audio incluido con el reproductor para conectar los jacks AUDIO OUT L (izquierdo) y R (derecho) del reproductor a los jacks de entrada correspondientes de los equipos de audio, como por ejemplo de un receptor AV.
  • Página 12: Activar

    VÍDEO CON ESTE REPRODUCTOR DE DVD DEL MODELO 525P Y 625P, CONTACTE CON NUESTRO CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Esta unidad es compatible con toda la línea de productos YAMAHA, incluyendo los proyectores DPX-1000, DPX-1100, LPX-500, LPX-510 y el monitor de plasma PDM-4210.
  • Página 13 Preparación 1Idioma de menús 5Salida analógica (consulte la página 17) (consulte la página 16) Puede seleccionar el idioma visualizado en el menú en Le permite especificar el tipo de salida analógica pantalla. apropiada para su receptor AV. Seleccione [Multicanal] 1 Vaya a [Idioma de menús] (Config. Idioma Idioma si utiliza un receptor AV multicanal con entradas 6-ch...
  • Página 14: Menú En Pantalla

    Menú en pantalla El menú en pantalla le permite personalizar esta unidad Imagen av. para que se adapte a sus requisitos personales. Le permite afinar los parámetros de vídeo siguientes. Formato 4:3 Funcionamiento general Puede ajustar la relación de aspecto de las imágenes proyectadas en la pantalla.
  • Página 15: Imagen

    Menú en pantalla Vídeo HDMI Imagen Le permite ajustar la resolución dependiendo del Variación vídeo monitor que usted está utilizando. Sólo puede utilizar Ajusta la posición de la imagen en la pantalla esta función cuando el terminal de salida HDMI está desplazándose hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Página 16: Herramient

    Menú en pantalla Modo nocturno Ángulo Cuando está ajustado a [Act.], se optimizan las Algunos discos DVD incorporan una función de dinámicas de la salida de sonido. Se suavizan las salidas ángulos múltiples, que le permite mirar ciertas escenas de volumen alto, permitiéndole mirar películas de desde varios ángulos.
  • Página 17: Ver Fotos

    Menú en pantalla Ver fotos Utilice esta función para la proyección de diapositivas JPEG. Formato TV Si conecta a un televisor convencional con relación de T. imagen aspecto 4:3, seleccione [4:3 expand.] (los lados derecho Ajusta la duración para cada imagen. e izquierdo se cortan al reproducir vídeos de 16:9) o [4:3 Opciones: Lento, Medio, Rápido buzón] (aparecen áreas negras en las partes superior e...
  • Página 18: Menú Audio

    Menú en pantalla Salida PCM Menú audio Le permite seleccionar la salida digital PCM a 48 kHz o Salida digital 96 kHz. Si selecciona [48 KHz], los datos PCM se convertirán a 48 kHz de 2-canales o menos. Seleccione Le permite especificar el tipo de salida digital más [48 KHz] si el equipo conectado no puede procesar apropiada para su receptor AV o monitor/receptor señales con una frecuencia de muestreo de 96 kHz o...
  • Página 19: Idioma

    Menú en pantalla Idioma Le permite seleccionar un idioma para el audio, los subtítulos, los menús en pantalla o los menús del DVD. Los idiomas seleccionados se utilizarán para todos los discos, hasta que modifique los ajustes. Distancia Distancia fr. Si el idioma seleccionado no está...
  • Página 20: Modo Dvd/Cd

    Menú en pantalla Tamaño Surr. Volumen fr. der. Especifica el tamaño de los altavoces surround. Opciones: de –6 a +6 Ajuste inicial: 0 Opciones: Grand, Peque, Desact Ajuste inicial: Grand Volumen fr. izq. Subwoofer Opciones: de –6 a +6 Ajuste inicial: 0 Si desea utilizar un subwoofer, seleccione [Activa].
  • Página 21 Menú en pantalla Estado conexión Selección AutoPlay Esta pantalla muestra componentes conectados Puede utilizar este ajuste para especificar un receptor y utilizando la interfaz i.LINK, y la capacidad de cambiar automáticamente la entrada a este reproductor transferencia de cada componente con respecto a Dolby cuando empiece a reproducir un disco.
  • Página 22: Funcionamiento

    Funcionamiento Notas: Reproducir un disco – A no ser que se indique lo contrario, todas las 1 Inserte el disco y cierre la bandeja. operaciones que se describen aquí se basan en la La reproducción se iniciará automáticamente. utilización del control remoto. La pantalla del televisor y la pantalla del panel frontal –...
  • Página 23: Características Del Dvd

    Funcionamiento Características del DVD Características del DVD-Audio El DVD-Audio se ha desarrollado para crear un sonido Menú puro de alta calidad con PCM lineal y PCM empaquetado (codificación “Loss less”) en hasta seis Es probable que los DVDs contengan menús para canales de audio.
  • Página 24: Sa-Cd (Super Audio Cd)

    Funcionamiento SA-CD (Super Audio CD) <Capa HD> SA-CD PISTA 1 Área multicanal PISTA 2 (si está disponible) El SA-CD estándar se basa en la tecnología Direct PISTA 3 Stream Digital (DSD). Este nuevo formato digital de <Capa HD> corriente directa consta de un sistema de 1 bit que Área estéreo PISTA 1 dispone de una frecuencia de muestreo digital que es 64...
  • Página 25: Audio Cd

    Funcionamiento Las siguientes características y formatos de Audio CD VCD y SVCD son compatibles: • Los CDs de audio sólo contienen TRACKS. Funciones Video CDs 2.0 Super Video CDs 1.0 • Se pueden reproducir en esta unidad con la salida de MPEG-2 Vídeo MPEG-1...
  • Página 26: Mp3

    Funcionamiento Nota adicional para la reproducción de discos MP3: – Dependiendo de la cantidad de canciones compiladas Puede reproducir música MP3 grabada en un CD-R o en el disco, el tiempo de lectura del disco puede ser CD-RW mediante un ordenador. superior a 10 segundos.
  • Página 27: Jpeg

    Funcionamiento • Pulse MENU para volver a la pantalla de las miniaturas. JPEG • Al pulsar PAUSE, la proyección de diapositivas se pausa. Para volver a la proyección de diapositivas Este reproductor puede reproducir imágenes en formato normal, pulse PLAY. JPEG que se hayan grabado personalmente en un disco •...
  • Página 28: Características Generales

    Funcionamiento 2 Pulse l h para seleccionar la velocidad deseada: –1, Características generales –1/2, –1/4 o –1/8 (hacia atrás) o +1/8, +1/4, +1/2 o +1 (hacia delante). 3 Seleccione [+1] para volver a la reproducción con Desplazarse hacia otro segmento velocidad normal.
  • Página 29: Repetir

    Funcionamiento Repetir Mezclar DVD-A DVD-V Pulse el botón REPEAT para repetir un segmento en particular del disco. Esta función mezcla el orden de reproducción de los Cada vez que pulse REPEAT, el modo de repetición capítulos o pistas de un título/grupo/álbum (si el título/ cambiará...
  • Página 30: Programa De Vídeo/Audio Fts

    Funcionamiento Programa de vídeo/audio FTS Borrar todas las pistas/capítulos/ DVD-A DVD-V SA-CD índices de la lista FTS • La función FTS (Favorite Track Selection) le permite Puede borrar todos los elementos a la vez de la lista FTS. guardar sus pistas favoritas, etc. 1 Pulse ON SCREEN en el control remoto.
  • Página 31: Desautorizar Discos

    Funcionamiento Notas: Valores de 1 a 8: – La memoria del reproductor puede guardar 120 Si ajusta un valor para el reproductor, se reproducirán todas las títulos de discos autorizados (con el bloqueo de escenas que contengan la misma valoración o una valoración disco).
  • Página 32: Solucionar Problemas

    Si el problema no aparece en la lista anterior, o si las instrucciones no le sirven para resolver el problema, desactive la unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con un distribuidor autorizado o con un centro de servicio YAMAHA.
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones SISTÉMA DE REPRODUCCIÓN ESPECIFICACIONES AUDIO (Sin muestreo a una frecuencia superior) DVD-Audio DVD-Video Convertidor DA 24 bits Super Audio-CD, disco estéreo/multicanal y disco híbrido fs 96 kHz 2 Hz~44 kHz DVD+R, DVD+RW CD/Vídeo CD fs 44,1 kHz 2 Hz~20 kHz DVD-R, DVD-RW (Formato de vídeo) Relación señal-ruido 115 dB...
  • Página 34 EIGENSCHAPPEN VAN DE LASERDIODE voorgeschreven is gevaarlijk en kan brand, beschadiging van het Type Halfgeleider laser GaAIAs apparaat en/of lichamelijk letsel veroorzaken. YAMAHA kan niet Golflengte 650 nm (DVD/SA-CD) 790 nm (VCD/CD) aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen die het gevolg Uitgangsvermogen 7 mW (DVD/SA-CD/VCD/CD) zijn van gebruik op een andere spanning dan voorgeschreven.
  • Página 35 Inhoud DVD functies ..............21 Inleiding Menu ................21 Camerahoek ..............21 Patent-informatie .............2 Wijzigen van de gesproken taal en het audioformaat ..21 Soorten discs die u op dit apparaat kunt afspelen ...2 Ondertitelingstaal ............21 Regiobeheerinformatie ............3 DVD-Audio functies ............ 21 Controleren van de toebehoren ........3 Pagina’s kiezen ..............
  • Página 36 Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van de YAMAHA DVD In deze handleiding worden de disctypen aangeduid met AUDIO/VIDEO SA-CD speler. In deze gebruiksaanwijzing de volgende symbolen: wordt de basisbediening van het apparaat beschreven. DVD-Audio DVD-Video Video-CD Patent-informatie DVD-A DVD-V Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.

Tabla de contenido