Descargar Imprimir esta página

Dispositifs De Sécurité; Symboles Sur L'appareil; Symboles Employés Dans Les Présentes Instructions; Propriétés Du Produit - Metabo HS 6001 W Manual De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
FRANÇAIS
avant d'utiliser l'appareil, il faut contrôler
avec soin le parfait fonctionnement des
mécanismes de sécurité, des dispositifs
de protection et des pièces légèrement
endommagées. Vérifiez que les pièces
mobiles fonctionnent correctement et ne
grippent pas. Toutes les pièces doivent
être correctement installées et répondre
à toutes les conditions afin d'assurer un
fonctionnement
irréprochable
l'appareil.
Les dispositifs de protection ou les
pièces détériorées doivent être réparés
ou remplacés dans les règles de l'art par
un atelier spécialisé et agréé. Faites
remplacer les interrupteurs défectueux
par un atelier de service après-vente.
N'utilisez pas cet appareil lorsqu'un
interrupteur est défectueux.
Gardez les poignées sèches et exemp-
tes d'huile, de résine et de graisse.
3.3
Dispositifs de sécurité
Soupape de surcharge
La soupape de surcharge empêche des
dommages sur le moteur quand la lame
se bloque. La soupape de surcharge est
scellée et ne doit en aucun cas être
manipulée.
Dispositif de sécurité de démarrage
Le dispositif de sécurité de démarrage
empêche que l'appareil ne démarre
automatiquement lorsque le courant est
rétabli après une panne de courant.
Mode de fonctionnement à deux
mains
Le mode de fonctionnement à deux
mains fait en sorte que la lame ne
descend que lorsqu'on appuie simulta-
nément sur les deux leviers de com-
mande.
Étrier de sécurité
L'étrier de sécurité empêche que les
bouts de bois fendus ne tombent de
manière incontrôlée et ne risquent de
blesser l'utilisateur.
3.4

Symboles sur l'appareil

A
Danger !
Le non-respect des avertisse-
ments suivants peut entraîner des
blessures
ou
des
matériels graves.
Lire les instructions de
service avant la mise en
service.
20
de
dommages
Pendant le service, ne
pas placer les mains
sous le coin à refendre.
Protéger les pieds des
chutes de bouts de bois.
Risque de blessures par
accrochage de parties
du corps ou de vête-
ments.
Ne pas retirer les méca-
nismes de sécurité.
Ne pas procéder à des
travaux de nettoyage, de
maintenance ou de rég-
lage en cours d'utilisa-
tion.
Risque d'électrocution.
Utiliser des gants de pro-
tection.
Utiliser des chaussures
de protection.
Porter un casque de pro-
tection acoustique.
Porter des lunettes de
protection.
L'appareil ne doit être
manipulé que par une
seule personne.
3.5
Symboles employés dans
les présentes instruc-
tions
A
Danger !
Avertissement d'un risque de dom-
mages corporels ou matériels graves.
B
Risque d'électrocution !
Avertissement d'un risque de dom-
mages corporels dus à l'électricité.
A
Attention !
Avertissement d'un risque de dégâts
matériels.
3
Avertissement :
Information supplémentaire.
4. Propriétés du produit
Construction stable soudée pour
garantir une grande résistance à la
torsion.
Mode de fonctionnement à deux
mains pour une manipulation sûre.
Puissance de fente de 6 t.
Kit roulettes pour un transport facile.
3 possibilités de réglage de la table
porte-pièce.

5. Transport et montage

5.1

Montage de l'appareil

A
Danger !
Ne faire fonctionner l'appareil que
dans un endroit remplissant les con-
ditions suivantes :
sol plat et non dérapant
position stable de l'appareil
3
Remarque :
Demandez de l'aide à une deu-
xième personne pour déballer, assem-
bler et installer l'appareil.
1.
Transporter l'appareil sur la palette
jusqu'à un lieu approprié au mon-
tage.
2.
Retirer l'emballage et les pièces
jointes.
3.
Soulever l'appareil de la palette.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hs 6001 d