Página 2
Por favor, ¡lea este manual de instrucciones antes de usar el lavavajillas por primera vez! Estimado cliente, Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro lavavajillas, que ha sido fabricado con alta calidad y tecnología de vanguardia. Por lo tanto, por favor, lea todo el manual de instrucciones y los documentos adjuntos restantes con cuidado antes de usar el aparato y guárdelo como referencia para futuras consultas.
CONTENIDOS 1 INSTRUCCIONES PARA Rejilla de servicio multiusos del canasto inferior / de ajuste de la altura ........26 LA SEGURIDAD Y EL MEDIO Rejilla de altura ajustable del canasto superior 27 AMBIENTE Cajón del canasto superior ......27 Seguridad general ..........4 Pieza superior de soporte para cristal del Uso previsto............
instrucciones para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene cuando no esté en uso. instrucciones de seguridad • ¡Nunca lave el aparato que le ayudarán a protegerse esparciendo o vertiendo de los riesgos que comporten agua en él! ¡Hay riesgo de lesiones personales o daño a descarga eléctrica! la propiedad.
instrucciones para la seguridad y el medio ambiente cuidado con el chorro de hagan de la mano de una vapor caliente cuando deba persona responsable de su abrir la puerta. seguridad o que les enseñe a usar el aparato. Uso previsto Seguridad de los niños •...
instrucciones para la seguridad y el medio ambiente Transporte del producto locales para saber acerca de estos centros de recolección. Si necesita mover el Cumplimiento con la aparato, hágalo en Directiva RoHS posición vertical y cójalo de la parte trasera. El producto que ha adquirido Inclinar el aparato cumple con la Directiva RoHS de...
Lavavajillas Especificaciones técnicas Cumplimiento con los estándares y datos de prueba / declaración de conformidad CE Este aparato cumple con las siguientes normativas de la UE: Las fases de desarrollo, producción y venta del aparato cumplen con las normativas de seguridad incluidas en todas las normativas de la Comunidad Europea correspondientes.
Instalación Ubicación apropiada para la Consulte con el Centro de Servicio Técnico más cercano para instalar el aparato. instalación Para que el aparato esté listo para su • Coloque el producto en una uso, asegúrese de que los sistema de superficie sólida y llana que sea electricidad, suministro de agua y desagüe lo suficientemente resistente para...
Instalación Conectar el suministro de Use un conector de tornillo agua para conectar el tubo de entrada de agua a una llave de Le recomendamos que agua con una rosca exterior de adjunte un filtro en la 1,9 cm. Si es necesario, use entrada de agua de la casa/ un cartucho filtrante para filtrar apartamento para proteger...
Instalación Ajuste de las patas Para su seguridad, cierre completamente la llave de agua Si la puerta del aparato no puede cerrarse después de que el programa de correctamente o si el aparato balancea lavado haya finalizado. cuando lo empuja un poco, entonces deberá...
Instalación Deje la sustitución de cables de alimentación dañados en manos del Servicio Técnico autorizado. Si el lavavajillas viene equipado con iluminación interior, la lámpara debe ser sustituida únicamente por parte del servicio técnico autorizado en caso de que se produzcan fallos en ella.
Preparación Consejos para el ahorro Añadir sal energético El sistema de ablandamiento de agua necesita regenerarse para que el aparato La siguiente información le ayudará a usar el funcione continuamente con el mismo aparado de manera ecológica y eficiente. rendimiento. La sal para lavavajillas se usa Retire cualquier resto de comida de los con este fin.
Página 14
Preparación 1. Primero, retire el canasto inferior para añadir un poco de sal ablandadora. 3. Llene el compartimento de sal con sal con un embudo (D). Para acelerar la disolución de la sal en el agua, remuévala con una cuchara. 2.
Preparación Dado que las diferentes marcas No ponga disolventes en el de agua tienen diferentes dosificador de detergente. ¡Hay tamaños de partículas y que la riesgo de explosión! dureza del agua puede variar, la Ponga el detergente el el dosificador disolución del agua puede llevar de detergente justo antes de utilizar la un par de horas.
Preparación Algunos tipos de estos detergentes también contienen agentes químicos especiales para el lavado tales como protectores para cristal y acero inoxidable. Si ha esperado mucho tiempo para lavar la vajilla y tiene residuos secos, llene también el compartimento de 5 cm³ (5). Los detergentes en tableta 3.
Preparación acero inoxidable además de detergente , 1. Abra la tapa del compartimento del abrillantador o sal ablandadora de agua. abrillantador pulsando el pestillo (B). Siga las instrucciones del fabricante del detergente indicadas en el envase cuando use detergentes en tableta. Cuando cambie de detergente en polvo detergent a detergente entableta:...
Página 18
Preparación • hay manchas en piezas de la vajilla Coloque las piezas finas y estrechas después después del lavado, debe en la zona del medio de los canastos aumentar el nivel. Si hay un rastro si es posible. azul después de secarlo a mano, debe •...
Página 19
Preparación Consejos para cargar el lavavajillas Carga incorrecta de las vasijas Canasto inferior Canasto superior Carga incorrecta de las vasijas Lavavajillas / Manual de Instrucciones 19 / 48 ES...
Preparación Accesorio de la cesta para Cesta para cubiertos cubiertos (dependiendo del modelo) La cesta para cubiertos está diseñada para (dependiendo del modelo) mejorar el lavado de tenedores, cucharas, Puede colocar sus tenedores, cucharas y etc. otros utensilios en la cesta superior con la ayuda del accesorio que se muestra en la figura.
Preparación Canasto de cubertería Canasto de cubertería (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) El canasto de la cubertería está diseñado El canasto de la cubertería está diseñado para lavar elementos tales como cuchillos, para lavar elementos tales como cuchillos, tenedores, cucharas, etc. de una manera tenedores, cucharas, etc.
Preparación Rejillas del canasto inferior abatibles (dependiendo del modelo) Las seis rejillas plegables (A) ubicadas en el canasto inferior de la máquina están diseñadas para poder colocar piezas grandes como cacerolas, boles, etc. Puede crear espacios más grandes doblándolos cada vez individualmente o todos a la vez. Para poner las rejillas abatibles en posición horizontal, cójalas del medio y empújelas hacia la dirección de las flechas (B) Para...
Preparación Rejillas del canasto de inferior Rejillas del canasto inferior abatible (4 piezas) abatible (2 piezas) (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Las púas plegables ubicadas en el Las rejillas plegables ubicadas en el canasto inferior de la máquina están canasto inferior de la máquina están diseñadas para poder colocar piezas diseñadas para poder colocar piezas...
Preparación Púas del canasto inferior Púas del canasto inferior abatibles abatibles (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Las púas plegables (A) ubicadas en el canasto Las púas plegables (A) ubicadas en el inferior de la máquina están diseñadas para canasto inferior de la máquina están poder colocar piezas grandes como cacerolas, diseñadas para poder colocar piezas grandes boles, etc.
Preparación Accesorio de Tacto Suave Soportes del Lavado de la Bandeja (dependiendo del modelo) El SoftTouch Accessory ubicado en la cesta (dependiendo del modelo) inferior de la máquina permite un lavado Use los soportes para lavar las rejillas en la seguro de los vasos frágiles.
Preparación Rejilla de servicio multiusos Asegúrese de que el impulsor del canasto inferior / de ajuste no toque la vajilla que haya de la altura colocado en las rejillas. (dependiendo del modelo) Para cerrar las rejillas: Este accesorio ubicado en el canasto 1.
Preparación Pieza superior de soporte Rejilla de altura ajustable del para cristal del canasto canasto superior superior (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Use las partes inferiores y superiores de Cuando coloque copas o copas de vino las rejillas de altura ajustable del canasto largos, no los apoye con otros elementos.
Preparación Pieza superior de soporte Rejillas del canasto superior para cristal del canasto abatibles superior (dependiendo del modelo) Para poner las rejillas abatibles del canasto (dependiendo del modelo) superior de la máquina en posición Cuando coloque copas o copas de vino horizontal, pulse el pestillo (1).
Preparación Púas del canasto superior Púas del canasto superior abatibles abatibles (dependiendo del modelo) (dependiendo del modelo) Hay púas abatibles en el canasto superior El canasto superior de la máquina está de la máquina que podrá poner hacia abajo equipado con púas con un sistema abatible cuando necesite más espacio para vajillas gradual (A) que puede poner hacia abajo grandes.
Preparación Ajustar la altura del canasto superior cargado (dependiendo del modelo) El mecanismo de ajuste del canasto del canasto superior cargado de la máquina de la máquina está diseñado para que pueda crear zonas más altas en la zona superior o inferior de la máquina según sus necesidades ajustando el canasto cargado hacia arriba o hacia abajo.
Preparación Ajustar la altura del canasto Para bajar el canasto: superior cargado 1. Pulse el pestillo del mecanismo de ajuste del canasto (derecho o (dependiendo del modelo) izquierda) para bajar el canasto (B). El mecanismo de ajuste del canasto del 2.
Preparación El ajuste de altura con el canasto vacío. (dependiendo del modelo) En este modelo, el ajuste de altura del canasto superior puede haber cambiado con las ruedas que están montadas a dos alturas diferentes. Libere los pestillos de las guías derecha e izquierda del canasto superior tirado de ellos hacia fuera Retire completamente el canasto .
Selección de programas y uso del aparato Botón de encendido/apagado Botón de media carga/detergente en Botón de inicio/pausa/cancelación tableta Visor Botón de inicio demorado Botón de selección de programas Indicador de programas 14. Indicador de detergente en tableta / Indicador de sal Indicador de media carga 10.
Selección de programas y uso del aparato Botones y descripción de de programa. El número de los programas definidos puede cambiar en función del botones modelo que haya adquirido. Botón de encendido/apagado Al pulsar el botón de encendido/apagado, Botón de media carga / detergente el visor muestra en un principio el último en tableta programa utilizado y se desvanece al...
Selección de programas y uso del aparato Encienda el lavavajillas pulsando el Selección de programa botón de encendido/apagado para Puede seleccionar el programa que desee utilizar la función de detergente en tras encender el aparato pulsando el tableta. Pulse el botón de media carga botón de encendido/apagado.
Página 36
Selección de programas y uso del aparato /48 ES Lavavajillas / Manual de Instrucciones...
Selección de programas y uso del aparato Adición de funciones al programa se ilumina una vez finalizado el programa. El indicador de tiempo restante programa muestra “0:00”. Los botones de adición de funciones Cancelación de un programa le permiten ejecutar el programa seleccionado junto con las funciones de Para cancelar un programa en media carga...
Selección de programas y uso del aparato Programación del inicio inicio demorado pulsando el botón de inicio/pausa/cancelación. demorado Puede demorar el inicio del programa Si desea cancelar la cuenta atrás de seleccionado hasta un máximo de 9 horas. inicio demorado en curso, pulse el botón No es posible fijar un inicio demorado de inicio/pausa/cancelación durante tres una vez el programa ha iniciado su...
Selección de programas y uso del aparato el depósito de sal siempre que el indicador en su aparato. • luminoso del nivel de sal se ilumine. Puede cambiar el estado del indicador mediante el botón de inicio/pausa/ Si el nivel de dureza del agua cancelación.
Página 40
Selección de programas y uso del aparato • En caso necesario, puede modificar el programa de lavado según sus preferencias por medio de los botones de adición de función. • Inicie el programa pulsando el botón de inicio/pausa/cancelación. No abra la puerta del lavavajillas mientras esté...
Mantenimiento y limpieza Limpiar los filtros La vida del producto se alargará y los problemas más frecuentes disminuirán si lo Limpie los filtros al menos una vez a limpia regularmente. la semana para asegurarse de que la Desenchufe el aparato de la máquina funcione de manera eficiente.
Mantenimiento y limpieza Limpiar el filtro de la manguera Los daños en la máquina que puedan deberse a las impurezas provenientes del suministro urbano de agua o de su instalación de agua (tales como arena, polvo, óxido, etc.) puede evitarse con el filtro adjunto a la manguera de entrada de agua.
Mantenimiento y limpieza Limpiar el filtro de la Impulsor superior manguera Compruebe si los orificios del impulsor superior (1) están obstruidos. Si están Limpie los impulsores al menos una vez obstruidos, retire y limpie el impulsor. Gire a la semana para asegurarse de que la la tuerca para retirar el impulsor superior máquina funcione de manera eficiente.
Solución de problemas La maquina se seenciende. • El cable de alimentación está desenchufado. >>> Compruebe que esté enchufado. • El fusible está fundido. >>> Compruebe los fusibles de su hogar. • El agua está cortada. >>> Asegúrese de que la llave de entrada de agua esté abierta. •...
Página 45
Solución de problemas • El abrillantador no es suficiente >>> Revise el indicador abrillantador y añada abrillantador si es necesario. Aumente el ajuste de abrillantador si no hay suficiente cantidad de abrillantador en la máquina. • La vajilla se retira justo después de finalizar el programa. >>> No lo hago justo después de haberse completado el proceso de lavado.
Página 46
Solución de problemas • Hay filtraje de sal. >>> Procure no verter sal alrededor del orificio de relleno de sal. Asegúrese de que la cubierta de depósito de agua después de finalizar el proceso. Use el programa de prelavado para retirar sal vertida dentro de la máquina. Dado que los gránulos de sal que permanecerán debajo de la cubierta se disolverán durante el prelavado, haciendo que la cubierta se suelte, revise la cubierta una vez más al finalizar el programa.
Página 47
Solución de problemas metálicos para fines que no sean los previstos. • La cubertería está hecha de acero inoxidable de baja calidad. >>> La corrosión en dichos elementos es inevitable; no deben lavarse en lavavajillas. • Los utensilios de cocina que ya están corroídos se lavan en el lavavajillas. >>> El óxido de un elemento corroído puede trasladarse a otras superficies de acero inoxidable y causar óxido también en esas superficies.
Página 48
Solución de problemas • La vajilla no está colocada en la máquina de manera ordenada. >>> Cuando coloque los vasos y otra cristalería en el canasto, no deje que se inclinen los unos hacia los otros sino hacia los bordes o estantes del canasto o la rejilla de soporte del cristal. Los golpes de los elementos de cristal con el resto de cristalería o con otras vajillas a causa del impacto del agua durante el lavado pueden provocar golpes o ralladuras en sus superficies.