EXTECH INSTRUMENTS Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR IR300UV. Este termómetro toma medidas sin contacto (infrarrojo) de temperatura al toque de un botón. El puntero láser coaxial incorporado aumenta la precisión al objetivo mientras que la LCD con luz de fondo y práctico interruptor múltiple se combinan para operación conveniente y ergonómica. La fuente de luz UV es conveniente para la localización de fugas, tales como refrigerantes. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Por favor visite nuestro sitio web (www.extech.com) para comprobar la última versión de esta Guía del usuario, actualizaciones de productos y soporte al cliente. Características Medidas sin contacto de la temperatura de superficie hasta 500°C (932°F) Relación de distancia al punto 12:1 (campo de visión) Focalización del láser por área y un solo punto Mostrar MAX, MIN, AVG o diferencia MAX‐MIN Retención de datos automática al soltar el gatillo Luz de fondo de pantalla Unidades de temperatura seleccionables (°C /°F) Emisividad ajustable Indicación de alarma audible y visible de alarma alta y baja de temperatura Detector UV de fugas con 5 LED UV/Azul Linterna brillante con 5 LED blancos Seguridad Señales internacionales de seguridad Esta señal adyacente a otra señal o terminal, ...
EXTECH INSTRUMENTS Descripción Descripción del medidor 1. Pantalla LCD 2. Control con interruptor múltiple 3. Compartimiento de la batería 4. Puntero láser 5. LED blanco / azul 6. Sensor IR 7. Control de la tapa del lente 8. Gatillo de medición Descripción de la pantalla Icono puntero láser activo Modo retención (temperatura indicada se congela al soltar el gatillo) Iconos de temperatura promedio / máxima / mínima Indicador de capacidad de la batería LED blanco activo Unidades de temperatura (°C /°F) Iconos de alarma de temperatura LED UV activo Ajuste de emisividad IR300UV‐es‐ES_V1. 0 1/16 ...
para cambiar el estado del parámetro o para ajustar un valor de parámetro. Presione el botón para guardar los cambios del parámetro y avanzar al siguiente parámetro. Presione el botón izquierdo para salir del modo de ajuste y volver al modo de medición. Nota: Si no se presione ningún botón durante el tiempo APO el medidor se apagará. Puede ser útil extender el tiempo APO al realizar ajustes en el modo de ajuste. IR300UV‐es‐ES_V1. 0 1/16 ...
Presione arriba para encender o apagar. Presione para guardar el ajuste Ajuste de Alarma HI (alta) Entre en el modo de Ajuste. Avance hasta que destelle el icono Alarm HI. Presione arriba o abajo para encender o apagar. Presione para guardar. Si selecciona ON, presione arriba o abajo para ajustar el límite y presione para guardar. Ajuste de Alarma LO (baja) Entre en el modo de Ajuste. Avance hasta que destelle el icono Alarm Lo. Presione arriba o abajo para encender o apagar. Presione para guardar. Si selecciona ON, presione arriba o abajo para ajustar el límite y presione para guardar el ajuste Ajuste de luz de fondo Entre en el modo de Ajuste. Avance hasta que destelle el icono LItE. Presione arriba o abajo para encender o apagar. Presione para guardar 10. Ajuste de apagado automático Entre en el modo de Ajuste. Avance hasta que destelle el icono APO. Presione arriba o abajo para ajustar la configuración. Presione para guardar el ajuste IR300UV‐es‐ES_V1. 0 1/16 ...
El punto medido siempre debe ser mayor que el círculo para mediciones precisas. MAX, MIN, PROMEDIO y MAX‐MIN En modo MIN MAX PROM (AVG) el medidor registrará el valor Máximo explorado, el valor Mínimo explorado, el Promedio de los valores explorados y la Diferencia entre el valor Máximo y Mínimo. 1. Habilite Max Min en modo de Ajustes 2. Presione y sostenga el gatillo para explorar un área. En la pantalla inferior derecha se mostrarán Max, Min, Prom. o Max‐Min. Presione el botón arriba para seleccionar el parámetro a mostrar. Los valores son actualizados continuamente durante la exploración. IR300UV‐es‐ES_V1. 0 1/16 ...
El medidor puede tomar medidas a mayor distancia, sin embargo, la medida puede ser afectada por fuentes externas de iluminación. Adicionalmente, el tamaño del punto puede ser tan grande que abarque áreas de superficie que no se desea medir. 2.5cm @ 30cm 5cm @ 60cm 10cm @ 120 cm 1” @ 12” 2” @ 24” 4” @ 48” Es necesario asegurar que el tamaño del objetivo es mayor que el tamaño del punto. Cuanto menor sea el objetivo, más cerca debe ser la distancia. IR300UV‐es‐ES_V1. 0 1/16 ...
Los límites HI / LO proporcionan una alarma cuando se sobrepasa una temperatura preestablecida. Tapa del lente La tapa del lente protege la lente del polvo cuando el medidor no esté en uso. Siempre cierre la tapa al guardar el medidor. Notas sobre las medidas 1. El objeto bajo prueba deberá ser mayor que el punto (objetivo) calculado mediante el diagrama de Campo de visión. 2. Si la superficie del objeto bajo prueba está cubierta con hielo, aceite, mugre, etc., limpie antes de tomar medidas. 3. Si la superficie de un objeto es altamente reflectante, aplique cinta de enmascarar o pintura negro mate antes de medir. 4. El medidor no puede medir con precisión a través de superficies transparentes como el vidrio. 5. El vapor, polvo, humo, etc. pueden obscurecer las medidas. 6. El medidor compensa desviaciones en temperatura ambiente. Sin embargo, puede tardar hasta 30 minutos para que el medidor se ajuste a cambios amplios de temperatura. 7. Para encontrar un punto caliente, apunte el medidor fuera del área de interés, luego explore (con movimientos arriba y abajo) hasta localizar el punto caliente. 8. Cuando el medidor se sostiene a la distancia óptima del objetivo, aparecerá el punto láser único en la parte superior del objetivo láser circular. Mientras el punto láser único se encuentra dentro del objetivo láser circular, el medidor hará una medición precisa. IR300UV‐es‐ES_V1. 0 1/16 ...
EXTECH INSTRUMENTS Mantenimiento Limpieza Para limpiar la lente, use aire comprimido para limpiar el polvo y otras partículas, y luego limpie cuidadosamente con un algodón húmedo. Debe humedecer el hisopo de algodón con agua limpia. Para limpiar la caja del medidor, limpie con un paño húmedo y suave. No use solventes o abrasivos. No sumerja el IR300UV en agua u otro líquido. Sustitución de Baterías Cuando el icono de la batería indica que una batería baja, o cuando el medidor no enciende, sustituya las baterías. La tapa del compartimiento de la batería se encuentra atrás del mango. Retire el tornillo con cabeza Philips y levante la tapa. Sustituya las tres baterías AA de 1.5V observe la polaridad correcta y luego vuelva a colocar y asegurar la tapa del compartimiento de la batería. Notas de seguridad de la batería: Deseche las baterías de manera responsable; nunca arroje las baterías al fuego., las baterías pueden explotar o tener fugas. Si el medidor no será usado durante periodos mayores a 60 días, retire la batería y guarde por separado. No mezcle diferentes tipos de pilas o niveles de carga; use pilas del mismo tipo y del mismo nivel de carga. Nunca deseche baterías usadas o pilas recargables en la basura doméstica. Como consumidor, tiene la obligación legal de llevar las pilas usadas a los sitios adecuados de recolección, la tienda donde se compraron las pilas, o dondequiera que se venden baterías. No se deshaga de este instrumento en la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar los dispositivos al final de la vida a un punto de recolección designado para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos. Especificaciones Especificaciones del termómetro infrarrojo Escala / resolución ‐30 ~ 500°C (‐22 ~ 932°F) 0 °C: ± 1.5°C ó 1.5% de la lectura (el que sea mayor) Precisión 32°F: ± 3°F ó 1.5% de la lectura (el que sea mayor) ‐10°C a 0°C: ±2°C 14°a 32°F: ±4°F Nota: La precisión está especificada para la siguiente escala de temperaturas ambientales: 21 ~ 25 ° C (70 ~ 77 ° F) 500 ms (95% de la lectura) Tiempo de respuesta Repetibilidad (% de la lectura) ±8% de la lectura o ± 1.0 ° C (1.8 ° F) lo que sea mayor Emisividad ...