Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Light Pen II
[Windows/Mac OS]
SPANISH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic Light Pen II

  • Página 1 Manual de instrucciones Light Pen II [Windows/Mac OS] SPANISH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2 Cómo utilizar el puntero y el bolígrafo ·...
  • Página 3: Cómo Utilizar El Puntero Y El Bolígrafo

    Cómo utilizar el puntero y el bolígrafo Puntero Emisor de Antes de utilizar el puntero infrarrojos Enrosque firmemente la varilla larga en el cuerpo del puntero. Instale las pilas. (Consulte la página 4) Cómo utilizar el puntero Varilla Al pulsar el botón, cuando se ilumina el indicador LED, el LED de rayos infrarrojos situado en el extremo de la varilla también se ilumina.
  • Página 4: Instalación Y Retirada De Las Pilas

    Cómo utilizar el puntero y el bolígrafo (continuación) Instalación y retirada de las pilas 1) Gire tal como se indica en las figuras siguiente. 2) Instale las pilas (dos) y gire en sentido inverso. *Quite las pilas en orden inverso de instalación. ADVERTENCIA: No use ni manipule las pilas incorrectamentey.
  • Página 5: Uso Con Windows

    Paso 2: Abra el archivo "setup". Paso 3: Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación del programa. Nota Para obtener la versión más reciente, descargue "LightPenII" de nuestro sitio web (http://panasonic.net/avc/projector/). Nota • Es posible que el programa LightPenII no funcione correctamente con otros sistemas informáticos.
  • Página 6: Configurar Las Funciones Interactivas

    Uso con Windows (continuación) Configurar las funciones interactivas Calibración Para permitir que el sensor detecte con precisión la posición de la pantalla proyectada, ejecute la calibración en primer lugar. Paso 1: Conecte la cámara interactiva del proyector al PC utilizando un cable USB. Paso 2: Abra el programa “SPIIdriver”...
  • Página 7: Configurar Para Que Se Abra Al Iniciar El Ordenador

    Uso con Windows (continuación) Configurar para que se abra al iniciar el ordenador Paso 1: Haga clic con el botón izquierdo del ratón sobre el icono "SPIIdriver System" situado en la barra de tareas. Paso 2: Seleccione "StartUp"; aparecerá una marca de verificación, tal y como se muestra a continuación. Consejo Cuando se selecciona "StartUp", el programa "SPIIdriver System"...
  • Página 8: Utilizar Las Funciones Interactivas

    Uso con Windows (continuación) Utilizar las funciones interactivas Abra el programa “LightPenII” desde el menú inicio del escritorio. El icono Mouse aparecerá en la barra de tareas de la parte inferior de la pantalla y la barra de herramientas en el lado derecho de la pantalla. Funciones de los iconos de la barra de herramientas Ratón Funciona como el ratón de un ordenador.
  • Página 9: Herramienta De Forma

    Uso con Windows (continuación) Herramienta de forma Haga clic en el icono de la herramienta de forma para abrir el menú, tal y como se muestra a continuación, y seleccione la forma que desea dibujar. Modo pizarra Seleccione el icono del modo pizarra para que el fondo de la pantalla del ordenador quede en blanco.
  • Página 10: Herramienta De Edición

    Uso con Windows (continuación) Herramienta de edición Seleccione el icono de la herramienta de edición para abrir la barra de herramientas de edición, que se muestra a continuación, y seleccione la función que necesita utilizar para la edición. Icono Descripción Seleccionar objeto Girar objeto Imprimir...
  • Página 11: Cambio Rápido Entre Los Modos Ratón Y Bolígrafo

    Uso con Windows (continuación) Cambio rápido entre los modos ratón y bolígrafo Haga clic con el puntero o la punta del bolígrafo (Bolígrafo rojo/Bolígrafo verde/Bolígrafo azul/Rotulador) en un punto situado por encima o debajo de la pantalla para alternar entre el modo ratón y el modo bolígrafo. ・...
  • Página 12: Powerpoint Tool

    Uso con Windows (continuación) PowerPoint Tool Paso 1: Haga clic en el icono Mouse de la barra de tareas. Paso 2: Establezca el ajuste "PowerPoint Tool Setting" en "On". Paso 3: Cuando un archive de PowerPoint esté en modo "Slide Show", aparecerá la barra PowerPoint Tool en el lado derecho de la pantalla.
  • Página 13: Uso Con Mac Os

    ATENCIÓN No abra el programa directamente desde el CD-ROM. Nota Para obtener la versión más reciente, descargue “LightPenII” de nuestro sitio web (http://panasonic.net/avc/projector/). Desinstalar el programa LightPenII Paso 1: Arrastre y solte [LightPenII 2.1.1] en la carpeta para instalarlo. Paso 2: Seleccione “Vaciar papelera…” en el menú. “Buscador” del menú.
  • Página 14: Configurar Las Funciones Interactivas

    Uso con Mac OS (continuación) Configurar las funciones interactivas Calibración Para permitir que el sensor detecte con precisión la posición de la pantalla proyectada, ejecute la calibración en primer lugar. Paso 1: Conecte el proyector y el Mac utilizando un cable USB. Paso 2: Haga doble clic sobre el icono de acceso directo “LightPen2.1.1.app”...
  • Página 15: Configurar Para Que Se Abra Al Iniciar El Ordenador

    Uso con Mac OS (continuación) Configurar para que se abra al iniciar el ordenador Paso 1: Haga clic con el botón izquierdo sobre el icono "LightPenII" de la barra de menú. Paso 2: Seleccione "StartUp"; aparecerá una marca de verificación, tal y como se muestra a continuación. Consejo Cuando se selecciona "StartUp", el programa "LightPenII"...
  • Página 16: Utilizar Las Funciones Interactivas

    Uso con Mac OS (continuación) Utilizar las funciones interactivas Haga doble clic en el icono de acceso directo “LightPenII 2.1.1.app” o “LightPenII 2.1.1.app”. El icono aparecerá en la barra de tareas en la parte superior de la pantalla y la barra de herramientas en el lado derecho de la pantalla. Funciones de los iconos de la barra de herramientas Posición barra de herramientas Desplaza la barra de herramientas al lado derecho o izquierdo de la pantalla.
  • Página 17: Mouse Mode And Pen Mode

    Uso con Mac OS (continuación) Mouse mode and Pen mode After startup,the Mouse mode is active. Utilice el puntero o el bolígrafo para mover el puntero del ratón. ・ Cuando utilice el bolígrafo, presione la punta del mismo sobre la pantalla. ・...
  • Página 18: Cambio Rápido Entre Modo Ratón Y Modo Bolígrafo

    Uso con Mac OS (continuación) Cambio rápido entre modo ratón y modo bolígrafo Haga clic con el puntero o la punta del bolígrafo (Bolígrafo rojo/Bolígrafo verde/Bolígrafo azul/Bolígrafo negro/ Rotulador) en un punto situado por encima o debajo de la pantalla para alternar entre el modo ratón y el modo bolígrafo.
  • Página 19: Desactivar Las Funciones Interactivas

    Uso con Mac OS (continuación) Desactivar las funciones interactivas Paso 1: Haga clic con el botón izquierdo sobre el icono "LightPenII" de la barra de menú. Paso 2: Seleccione “Exit” para salir del software. (Puede llevarlo a cabo tanto desde la pantalla como desde el ordenador)
  • Página 20: Solución De Problemas

    Solución de problemas P1: Aparece el mensaje "LightPenII cannot be found". R: Compruebe los siguientes puntos. 1. Confirme que el cable USB está firmemente conectado y que el puerto USB funciona correctamente. Si aparece el siguiente mensaje de aviso, conecte el proyector y el ordenador utilizando el cable USB incluido y, a continuación, reinicie el programa.
  • Página 21 Solución de problemas (continuación) P2: Al calibrar el LightPenII, el símbolo + verde no pasa a negro y, por lo tanto, no puedo seguir avanzando. R: Esto podría deberse a uno de los siguientes motivos. 1. Compruebe los siguientes puntos. ¿El bolígrafo o el puntero tienen pilas suficientes? ¿La punta del puntero o del bolígrafo queda ensombrecida en la pantalla? Si el sensor no detecta el LED situado en la punta del puntero o del bolígrafo, este no funcionará.
  • Página 22 Solución de problemas (continuación) P6: ¿Por qué aparece este mensaje? "Strong lighting in the environment may cause light pen to stop functioning normally." R: Tal vez la luz ambiental es demasiado brillante. La luz de interferencia puede aparecer en blanco, tal y como se muestra a continuación.
  • Página 23: Marcas Comerciales

    • El uso o la reproducción parcial o total no autorizados del software y los manuales de este producto están rigurosamenteprohibidos. • Panasonic no es responsable de cualquier efecto resultante del uso del software y los manuales de este producto.

Tabla de contenido