Woodpecker UDS-P Manual De Instrucciones

Woodpecker UDS-P Manual De Instrucciones

Scaler piezo ultrasonico

Publicidad

MANUAL DE INSTRUCCIONES
SCALER PIEZO ULTRASONICO
UDS-P
CONTENIDO
1. INSTALACION Y COMPONENTES DEL EQUIPO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Woodpecker UDS-P

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES SCALER PIEZO ULTRASONICO UDS-P CONTENIDO 1. INSTALACION Y COMPONENTES DEL EQUIPO...
  • Página 2 1.1 Introducción 1.2 Componentes 1.3 Principales especificaciones técnicas 1.4 Instalación de los componentes principales 2. FUNCION Y OPERACIÓN DEL PRODUCTO 2.1 Función detartraje 2.2 Función endo 3. ESTERILIZACION Y MANTENIMIENTO 3.1 Esterilización de la pieza de mano desmontable 3.2 Esterilización de las puntas, llave para endodoncia y punta de endo 3.3 Esterilización de la llave de torque 3.4 Limpieza de las puntas, la punta endo, la llave de torque y la llave endo 3.5 Solución de problemas y notas...
  • Página 3: Componentes

    2. la pieza de mano es desmontable y puede ser esterilizada a una alta temperatura de 135°C y presión de 0.22MPa 3. controlado digitalmente, de fácil manejo y mas eficiente para detartraje. Esta característica convierte al UDS-P en un producto de nueva generación en el mercado dental mundial. 1.2 Componentes 1.2.1 Los componentes del equipo están enumerados en la lista de empaque.
  • Página 4 1.4.1 Mapa para la instalación y conexión a). Los componentes del equipo FIGURA 1 b). Mapa para la conexión del peda, suministro de energía y unidad principal...
  • Página 5 FIGURA 2 c). Mapa para la conexión del sistema de suministro de agua FIGURA 3 d). Mapa para la conexión de la pieza de mano desmontable FIGURA 4...
  • Página 6 E). Mapa para saber como instalar la punta y la punta de endodoncia con la llave FIGURA 5 2. Función y operación del producto...
  • Página 7: Función Detartraje

    2.1 Función detartraje 2.1.1 Operación a) Abrir la caja de empaque, este seguro que todas las partes y accesorios están completos de acuerdo a la lista de empaque. Retire la unidad principal de la caja y póngala en un lugar estable b) Gire la perilla de control de agua al máximo sobre la base de símbolos, como se muestra en 3.5.2 [Nota 1] c) Introducir la conexión del pedal en su enchufe (figura 2)
  • Página 8: Función Endo A) Proceso Para El Uso

    e) Boquilla: La boquilla puede ser retirada. Usted puede destornillar la boquilla y limpiar el mástil con alcohol trimestralmente. f) Sello: El sello puede ser retirado y limpiado con alcohol trimestralmente g) Pieza de mano: la parte principal de toda la pieza de mano, puede ser esterilizada bajo alta temperatura y presión h) Cable de conexión: conecta la pieza de mano con la fuente de agua y la fuente de alimentación de la unidad principal.
  • Página 9: Esterilización De La Pieza De Mano Desmontable

    el tratamiento de endo. Durante el tratamiento, gire la perilla de potencia gradualmente de acuerdo a las necesidades b) Nota 1. Cuando fije la punta de endodoncia, esta debe estar atornillada 2. El tapón de rosca en el punta de endodoncia debe ser atornillado 3.
  • Página 10: Solución De Problemas Y Notas

    2. Sumergir en yodo, alcohol y glutaraldehido 3. Introducir en el horno u horno microondas Nota: Nosotros nos somos responsable por algún daño de la llave directa o indirectamente hecha por alguna forma en los puntos anteriores 3.4 Limpiar la punta, la punta para endodoncia, la llave y llave para endodoncia Las puntas, la punta para endodoncia, la llave y la llave para endodoncia pueden ser limpiadas en limpiador ultrasónico 3.5 Solución de problemas y notas...
  • Página 11 debido a la vibración ajustadamente 3.El acople entre la pieza 3. Secar el acople con aire de mano y el cable no esta caliente. seco 4.cambiar por uno nuevo 4.La punta esta dañada Hay agua filtrándose desde 1.El anillo “o” Cambiar por uno nuevo el acople de la pieza de impermeable esta dañado...
  • Página 12 4.1.13 como una empresa profesional de la producción de instrumentos medial somos responsables de la seguridad sólo cuando el mantenimiento, la reparación y el cambio se llevan a cabo por la compañía WOODPECKER o nuestros distribuidores autorizados, la sustitución de piezas de repuesto pertenecen a nosotros y por el manual de funcionamiento 4.1.14 la rosca de las puntas producida por otros fabricantes pueden ser...
  • Página 13: Almacenamiento Y Mantenimiento

    4.3 Almacenamiento y Mantenimiento 4.3.1 El equipo debe ser manipulado cuidadosamente y ligeramente, estar seguro que éste esté lejos de la vibración, y este instalado o guardado en el lugar fresco, seco y ventilado 4.3.2 No poner el equipo junto con artículos que sean combustibles tóxicos, corrosivos o explosivos 4.3.3 Este equipo debe estar reservado in un espacio donde la humedad relativa sea ≤80%, presión atmosférica sea 50kPa a 106kPa, la temperatura sea -10°C...
  • Página 14 Tipo B pieza aplicada Puede ser esterilizable Corriente alterna Enchufe fuente de poder Enchufe para el pedal Entrada de presión agua Ajuste para el flujo de agua Producto marcado FDA Producto marcado CE Directiva WEEE Limite de Temperatura Presion atm Almacen. Limite de Humedad Comunidad Europea Fecha de fabricación...
  • Página 15: Conformidad Del Producto Con Los Siguientes Estándares

    original en cualquier momento sin previo aviso. si hay algunas diferencias entre proyecto y el equipo real, realizar el equipo real como la norma. 9. Para datos técnicos, por favor contactarnos Wellkang Ltda. (www.CE-marking.eu) 29 Harley St., London W1G 9QR, UK 10.

Tabla de contenido