Página 1
Manual de instrucciones Secadores de Adsorción DAn INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelos M25, M50, M75, 001 a 016 CTA REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L. C/ Roger, 5, 08 028 BARCELONA Tel : 93 490 51 60, Fax : 93 490 74 77 cta@ctarefrigeracion.com www.ctarefrigeracion.com ...
Página 2
Manual de instrucciones DAn Índice Introducción UTILIZACIÓN MODELOS CERTIFICACIÓN DESCRIPCIÓN PRODUCTO ADSORBENTE PRINCIPIO DEL FUNCIONAMIENTO SEGURIDAD Instalación COLOCACIÓN COLOCACIÓN Y CONEXIONES CONEXIONES ELÉCTRICAS PUESTA EN MARCHA DE LA INSTALACIÓN Utilización OPERADOR PANEL DE CONTROL CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS ACCIONES EN EL PANEL DE CONTROL PARADA CON DESCONEXIÓN ELÉCTRICA ...
Página 3
Manual de instrucciones DAn Averías Referencia : DA Documento modificable sin preaviso Revisión : Reproducción prohibida sin autorización escrita...
(AL O ), tamiz molecular u otro. 2 3 PRINCIPIO DEL FUNCIONAMIENTO El secador seca el aire utilizando de una manera cíclica las dos torres y las cuatro electroválvulas (de las cuales dos son de interrupción, EV 2 y EV 3 y dos de escape, EV 1 y Ev 4). Mediante una duración prefijada, el aire comprimido pasa a través de una de las 2 torres de adsorción, de abajo a arriba, dejando en la alumina activada el vapor de agua que contenía. Por ejemplo, al atravesar el aire de la torre nº1, la electroválvula de interrupción EV2 y la de escape EV 4 se abren. En las condiciones nominales, es decir 7 bar de presión de servicio, 15,5 % del caudal nominal (Qm) pasan por el bypass, se expansionan a presión atmosférica y atraviesan la segunda torre de arriba hasta abajo retirando a la carga el agua previamente adsorbida. Esta fase, llamada de regeneración es de una duración inferior a la de secado a fin de permitir a la torre regenerada volver a la presión antes de iniciar un nuevo ciclo. Sobre cada torre, hay un manómetro indicando la presión de la torre. SEGURIDAD Un tanque bajo presión tiene el riesgo de explotar en caso de mala utilización. Por éso es imprescindible colocar este aparato en un lugar lo más seguro posible y limitar al máximo los riegos de malas utilizaciones de este aparato. Es responsabilidad de las personas que van a instalar, utilizar y mantener este aparato asegurarse que su personal ha leído y entendido las consignas dadas en este manual. Los secadores están preparados para secar aire comprimido. No deben ser utilizados para secar otros gases sin que CTA haya dado su autorización. Los desecantes no son productos nocivos. Sin embargo, pueden provocar trastornos respiratorios en caso de ser inhalados en forma de polvo. La utilización de una máscara antipolvo es suficiente para una buena protección. La dispersión del Referencia : DA Documento modificable sin preaviso Revisión : Reproducción prohibida sin autorización escrita...
Manual de instrucciones DAn desecante en la naturaleza puede ser fuente de contaminación con consecuencias incontrolables. Al final de su vida, el desecante ha acumulado todos los contaminantes presentes en el aire. Se debe utilizar un proceso de eliminación limpio. Instalación Riesgos diversos (aplastamiento, explosión, proyección, ruido,...): Las operaciones de instalaciones descritas dentro de este capitulo están reservadas a personal competente en instalaciones de sistemas electroneumáticos. Respetar cuidadosamente las consignas para evitar poner en peligro la vida del personal. COLOCACIÓN Utilizar los medios adaptados a la forma y peso del aparato. Con la geometría del secador (soporte reducido y centro de gravedad elevado), su estabilidad vertical puede estar en peligro, sobre todo durante el desplazamiento del secador con un toro. En el caso de que se deba levantar o acercar el secador, utilice dos eslingas adaptadas y en buen estado colocadas debajo de los codos de las tuberías por encima de cada torre. En caso de caída o de choque durante la instalación o más tarde, no se debe poner en marcha el secador. Consultar CTA para análisis. Peligro de aplastamiento: No debe colocar el secador en posición vertical directamente o indirectamente sobre las horcas del toro, de un transpalet o de una máquina similar sin asegurarse sistemáticamente la estabilidad vertical utilizando unas cinchas. No colocar los eslingas sobre la estructura del aparato (punto demasiado cerca del centro de gravedad). Referencia : DA Documento modificable sin preaviso Revisión : Reproducción prohibida sin autorización escrita...
Manual de instrucciones DAn COLOCACIÓN Y CONEXIONES 1. Colocar el secador dentro de un local cerrado, limpio, seco, fuera de riesgo de helada y sobre una superficie plana adaptada al peso del aparato. El acceso al local debería estar reservado al personal cualificado para su mantenimiento y su utilización. El local debe estar suficientemente ventilado. El secador no debe estar expuesto directamente a fuentes de calor. La temperatura del local no debe ser superior a 43°C. 52945092. Controlar que el secador no esté en presencia de materiales no conformes con las directivas europeas sobre la compatibilidad electromagnética ya que podría alterar el funcionamiento del aparato. Debe respetarse una distancia mínima de 1m entre el secador y otro tipo de aparato utilizando la electricidad. 52945180. Reservar alrededor de la máquina un espacio suficiente para que puedan desmontarse las torres. 52945268. Fijar de manera sólida los puntos de anclaje con un material adaptado al peso del secador que usted instala. 52945356. Prever entre la entrada y salida del secador un sistema de válvula bypass para permitir el mantenimiento de la instalación sin interrumpir la ...
Manual de instrucciones DAn 52931264. . U tilizar solamente filtros que tengan un p urgador manual . 52931352. Conectar el aire comprimido t ratado a la salida del secador (orificio superior) con una tubería que no introduzca tensión mecánica en el aparato. 52931440. Instalar el kit de silenciadores para reducir el ruido durante los periodos de escape del aire de regeneración. No se deben canalizar las salidas de las válvulas de escape. 52931528. Si la producción del aire comprimido no está equipada de un dispositivo de seguridad (válvula o presostato), equipar imperativamente cada torre con válvulas de seguridad. Estas deben estar colocadas directamente en la torre sin posibilidad de interposición, y deben tener una capacidad de descarga superior a la cantidad de aire que puede ser admitida en las torres, estar tarado y emplomado a la presión de seguridad previsto por su red que será en todo caso inferior a 20 bar. 52931616. Controlar la estanqueidad de los manguitos de unión y la solidez de las fijaciones. * según norma ISO 85731 CONEXIONES ELÉCTRICAS El aparato está preparado para una alimentación de 220 v II + tt. El cable de alimentación eléctrico, se conectará a una toma de 220240 V., monofásica, a 50 HZ , con un tomatierra respetando las normas vigentes en este campo para la intensidad (ver la placa de características del aparato ) y en conformidad con el esquema eléctrico anexo. Instalar las protecciones requeridas (diferencial y magnetotérmico), según la potencia del equipo. ...
Manual de instrucciones DAn PUESTA EN MARCHA DE LA INSTALACIÓN Riesgos diversos (explosión, proyección, ruido,...): La puesta bajo presión del secador puede efectuarse solamente cuando el proceso de instalación esté completamente terminado. Las válvulas anterior y posterior del secador deben estar cerradas y la válvula de bypass abierta antes del arranque del compresor. 1. Cerrar el seccionador eléctrico de alimentación del secador. El indicador luminoso de presencia de tensión se enciende. 52931704. Pulsar el botón y el secador arranca, la pantalla digital se enciende. 52931792. Abrir con cuidado la válvula posterior y controlar la presión con los manómetros del secador. 52916272. Evitar toda variación brusca de presión que pudiera dañar el secador. 52916360. Abrir con cuidado la válvula anterior y controlar la presión con los manómetros del secador. 52916448. Cerrar lentamente la válvula de bypass 52916536. Dejar el secador funcionar durante 8 horas para eliminar la humedad adsorbida por el desecante durante la fabricación y el almacenaje del secador. Utilización OPERADOR Para utilizar un secador DA, son necesarios unos conocimientos mínimos en aire comprimido. ● Presión y medidas en bares. ● Caudal y medidas en m 3 /h. ●...
Página 11
Manual de instrucciones DAn El cuadro de visualización agrupa los órganos de comando y la regulación del secador. Presenta los elementos siguientes (cf. anexo): ● un sinóptico de la máquina. ● un indicador de tensión ● botones de encendido y parada ● pantalla a 3 dígitos 7 segmentos ● botón P1 : selección del parámetro visualizado mediante la iluminación del diodo correspondiente. ● botón P2 : modificación de parámetros. ● una serie de pilotos (diodo electroluminiscente) : Piloto Encendido Apagado DL1, Secado Regeneración tanque1 DL2, Secado Regeneración tanque2 Piloto Parámetro anunciado DL3, entrada de aire temperatura en °C DL4, caudal requerido Q en % del ...
Manual de instrucciones DAn CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 1. Pulsar P3 para seleccionar el parámetro que se desea modificar: el piloto (indicador) correspondiente se ilumina y el valor del parámetro aparece fijado. 52916624. Pulsar P4 para modificar el valor fijado, que empieza a parpadear. Cada pulsación supone un aumento. Presionar continuamente para disminuir. 52916712. Pulsar P3 para grabar el nuevo valor. ACCIONES EN EL PANEL DE CONTROL El cuadro de visualización electrónico controla las 4 electrocompuertas en función de los siguientes ciclos: Tiempo 0 a t1 t1 a t2 0 a t1 t1 a t2 Tanque 1 secado regeneración presurización Tanque 2 regeneración presurización secado EV1 ech.tanque 1 cerrado cerrado abierto cerrado EV2 adm.tanque 1 abierto abierto cerrado cerrado EV3 ech.tanque 2 abierto ...
Manual de instrucciones DAn Diversos riesgos (proyección, explosión, ruido,...): En el momento del arranque, las compuertas anterior y posterior del secador deben estar cerradas y la compuerta bypass abierta. 1. Cerrar el seccionador eléctrico colocado antes del secador. 52917240. Pulsar el botón . 52917328. Abrir lentamente la compuerta posterior y controlar la presión en el manómetro del secador. Evitar cualquier variación brusca de presión que pudiera perjudicar al secador. 52917416. Abrir lentamente la compuerta anterior y controlar la presión sobre el manómetro del secador. 52917504. Cerrar lentamente la compuerta de bypass Utilización avanzada Electrocución: Las siguientes operaciones necesitan manipulaciones en el interior del cuadro de mandos. Solamente personas cualificadas y habituadas a intervenir sobre materiales conectados eléctricamente, están en disposición de realizar esta labor sin ningún tipo de riesgo. CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA En todo momento es posible restablecer los parámetros por defecto que vienen de fábrica (ver § 3.2 P arámetros modificables ) . Para ello: 1. poner el secador fuera de la red eléctrica según el procedimiento 3.5 52917592. abrir el cuadro eléctrico. 52917680. pulsar el botón "configuración fábrica" y simultáneamente sobre el botón Atención, la tarjeta electrónica está desde ahora bajo tensión! 52917768. volver a cerrar el cuadro eléctrico ...
Página 14
Manual de instrucciones DAn siguientes valores : 120 V ~ , 250 mA o 24 VC , 1 A Para iniciar la utilización del mando a distancia, se debe: 1. desconectar el secador de la red eléctrica según el procedimiento 3.5 52917856. abrir el cuadro eléctrico 52917944. conectar el cable señal a los bornes 1 y 2 y hacerlo pasar por la prensa estopa libre. 52918032. desplazar los 2 indicadores del mando a distancia a la `posición "Activada" 52918120. volver a cerrar el cuadro eléctrico 52918208. volver a poner en marcha el secador según el procedimiento 3.6 SONDA HIGROMÉTRICA Una sonda higrométrica que emite una señal 420mA puede ser conectada directamente sobre el cuadro. Así, sobre un único panel de control, pueden leerse todos los parámetros que conciernen al secador. Pueden controlarse automáticamente las variaciones del punto de rocío mediante la aparición de una alarma. Conexión de la sonda higrométrica Para iniciar la utilización de una sonda higrométrica y conectarla: 1. poner el secador fuera de la corriente eléctrica según el procedimiento 3.5 52918296. Abrir el cuadro eléctrico 52906296. conectar el cable de la sonda a los bornes 19 y 20 52906384. desplazar el indicador del strap Hygrometro en posición "Presente". 52906472. contrastar la sonda jugando con los potenciómetros P1 (ganancia) y P2 (offset) y controlando el panel digital. 52906560. volver a cerrar el cuadro eléctrico 52906648.
Manual de instrucciones DAn ● Nivel 1: a pesar de la avería, el secador continúa funcionando con los valores par defecto en espera de la reparación. ● Nivel 2: la avería amenaza seriamente el funcionamiento del secador. Este, se para y se pone en vigilia. Mensaje Nivel Significado A01 1 Error en la sonda de temperatura A02 1 Error en la sonda higrométrica A03 1 Duración del desecado sobrepasada (t > 15 000 h) A04 1 Punto de rocío sobrepasado (PR > PRC) E01 2 Error en EV1 escape en tanque 1 E02 2 Error en EV2 admisión tanque 1 E03 2 Error en EV3 escape en tanque 2 E04 2 Error en EV4 admisión en tanque 2 Mandar a distancia Es posible mandar los tipos de alarma a distancia por medio de dos contactos secos. Los bornes 11, 12, 13 sirven para las alarmas de nivel 1, los bornes 14, 15 y 16 para ...
Manual de instrucciones DAn CONTROLES DIARIOS Cada día, a modo de control rutinario, se debe verificar que: ● el ciclo de secado y regeneración se desarrolla normalmente. ● los purgadores automáticos de los filtros anterior y posterior funcionan correctamente CONTROLES SEMANALES Filtros Cada semana, además de los controles diarios mencionados anteriormente, se debe verificar la presión diferencial en los manómetros de los filtros anterior y posterior no alcanza su valor critico (0,8 bar para los filtros M,P,S). Si el valor resulta afectado, se debe remplazar inmediatamente el cartucho de los filtros afectados, siguiendo el procedimiento definido por el constructor. Silenciador Todas las semanas, se debe controlar el engrase de los silenciadores: ● Durante el funcionamiento del secador, controlar la evolución de la presión del tanque 1 en la fase de regeneración por medio del manómetro. ● Si la presión no es nula y tiende a aumentar, en ese caso el silenciador del tanque correspondiente está sucio u obstruido: cambiar el silenciador inmediatamente. ● Realizar las mismas operaciones para el tanque 2 Para cambiar un silenciador: 1. Parar el secador (cf. párrafo 3.6) 52907088. Destornillar el silenciador defectuoso 52907176. Atornillar el nuevo. Riesgo de proyección: Un silenciador sucio puede explotar y proyectar partículas de metal. Aplicar sistemáticamente el procedimiento de control semanal y reemplazar inmediatamente el silenciador. Volver a poner en marcha el secador (según párrafo 3.7) Manómetros Conviene controlar todas las semanas el perfecto funcionamiento de los ...
Manual de instrucciones DAn 52907440. Volver a encender el secador (ver párrafo 3.7) 52907528. Verificar que no haya fugas en el manómetro. Válvulas de seguridad Todas las semanas, verificar el buen funcionamiento de las válvulas de seguridad según el modo de empleo de su constructor. Si una válvula está defectuosa, remplazarla inmediatamente. Para cambiar una válvula: 1. Parar el secador (ver párrafo 3.6) 52907616. Remplazar la válvula de seguridad siguiendo las instrucciones de su constructor. 52907704. Volver a conectar el secador. (cf. párrafo 3.7) 52907792. Verificar que no haya fugas en la válvula. CONTROLES ANUALES Desecante y corrosión. Cada año, además de los controles diarios y semanales descritos anteriormente hay que verificar el estado del desecante. La vida normal del desecante es de 3 o 4 años pero varía en función de la cantidad de aire que lo atraviesa. Para verificar la evolución del desecante: 1. Parar el secador (ver párrafo 3.6) 52898800. Desatornillar la tuerca del orificio superior. 52898868. Examinar el estado del desecante: Si aparece una coloración marrón en el desecante (provocada por el aceite) o si hay mucho polvo, o incluso bolas enteras (desintegración), entonces hay que cambiar el desecante (ver capitulo siguiente). 52898956. Verificar el estado del interior del tanque, sobre todo la presencia de roña. ...
Página 18
Manual de instrucciones DAn 1. Parar el secador (ver párrafo 3.6) 52899396. Desenchufar e l cable de alimentación del secador. 52899484. Desmontar cada electroválvula. 52899572. Inspeccionar el interior y eliminar las impurezas 52899660. Volver a montar las electroválvulas. 52899748. Volver a poner en marcha el secador.(ver párrafo 3.7) Riesgo de descarga eléctrica: No se debe olvidar desenchufar el cable de alimentación antes de desmontar las electroválvulas. CONTROL DECENAL En cuanto a los aparatos que requieren un control del Servicio de Minas, deberá efectuarse un control bajo presión tras 10 años de utilización. Póngase en contacto con el constructor o con el Servicio de Minas. Cambio de desecante Riesgos diversos (proyección, ruido,...): Esta operación debe llevarse a cabo por profesionales del aire comprimido. Durante toda la operación, tanto el secador como el compresor deben estar parados; toda persona que esté en contacto con el desecante, debe llevar obligatoriamente una máscara protectora. A CERCA DE LA DURACIÓN DEL DESECANTE Electrocución: Esta operación debe estar realizada por un profesional que trate habitualmente con materiales eléctricos. El cuadro Dan puede memoriza el número de horas de utilización del secador. Para ello: 1. Abrir el cuadro del secador mientras está en marcha. 52899836. Pulsar el botón "Consulta sobre el contador horario” 52899924.
CANTIDAD DE DESECANTE DENTRO DEL SECADOR El desecante de recambio debe ser exactamente igual al desecante inicial del secador. Las cantidades requeridas para cada modelo son las siguientes: Alumina Tamiz Alumina Tamiz Modelo Modelo activa molecular activa molecular DA DA M25 8 6 008 218 164 M50 12 9 009 314 236 M75 26 20 010 385 289 ...
Manual de instrucciones DAn RELLENADO DE DESECANTE 1. Verificar que el compresor y el secador están parados. 52900540. Verificar que la válvula de bypass está abierta y que las válvulas anterior y posterior están cerradas. 52900628. Desatornillar la tuerca del orificio superior del primer tanque. 52900716. Colocar un embudo de dimensiones adaptadas a la entrada del orificio superior 52900804. Verter lentamente el desecante nuevo dentro del tanque hasta llenarlo por completo. 52900892. Limpiar la alcachofa desmontable si su secador tiene una. 52900980. Recubrir la tuerca de pasta de estanquidad y atornillarle. 52901068. Reiniciar las operaciones para el segundo tanque. 52901156. Volver a poner en marcha el secador (ver párrafo 3.6) PUESTA A CERO DEL CONTADOR HORARIO Electrocución: Esta operación debe llevarla a cabo un especialista en la materia. Para poner a cero el contador horario tras un cambio de desecante, basta con pulsar el botón C3 durante la aparición del tiempo de funcionamiento. (cf § 6.1). Averías LAS LAS AVERIAS DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO ESTÁN RESERVADAS A LA ...
Manual de instrucciones DAn El caudal de aire real es Comparar el caudal de aire Corregir el parámetro más elevado de lo que real con el Qn Q% indica El desecante ha dejado de Controlar el desecante Cambiar el desecante ser activo (ver § 6.1) La temperatura de entrada Controlar la temperatura de Reducir la temperatura es demasiado elevada entrada de entrada El bypass no está cerrado Controlar la posición del Cerrar el bypass bypass Presencia de agua liquida Controlar la evacuación de Limpiar las descargas en la entrada del secador los prefiltros. de los prefiltros La presión real es más Comparar el valor indicado Corregir el valor baja que la indicada con el valor real ...
Página 22
Manual de instrucciones DAn E01 2 Error en EV1 escape en tanque 1 Controlar la electroválvula E02 2 Error en EV2 admisión tanque 1 Controlar la electroválvula E03 2 Error en EV3 escape en tanque 2 Controlar la electroválvula E04 2 Error en EV4 admisión tanque 2 Controlar la electroválvula Referencia : DA Documento modificable sin preaviso Revisión : Reproducción prohibida sin autorización escrita...
Página 23
Manual de instrucciones DAn Carta electrónica Esquema de conexión 1 la corriente máxima sobre estos bornes es de 120V~ 250 mA ; 24VC 1A. ...
Página 24
Manual de instrucciones DAn Esquema eléctrico 230/1/50 Panel de control Vista de abajo ...
Manual de instrucciones DAn Esquema neumático Marca Designación BP Bypass de regeneración C1, C2 Compuerta antiretorno M1, M2 Manómetros de tanque ...
Página 26
Manual de instrucciones DAn Tabla de mandos Referencia : DA Documento modificable sin preaviso Revisión : Reproducción prohibida sin autorización escrita...