Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
à la verticale ou sur une pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à Avertissement surface inclinée car cela pourrait provoquer un votre revendeur Onkyo. Evitez d’exposer les piles (dans leur emballage ou dysfonctionnement. 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de installées dans un appareil) à...
Página 4
LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS ALLEMAGNE DANGEREUSES. garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3. Vous trouverez l’étiquette illustrée ci-contre au dos de GROEBENZELL, ALLEMAGNE l’appareil.
Fonctionnalités • Lit les CD, CD-R, CD-RW, CD MP3 et CD • DIDRC (Ensemble de circuits de réduction de la distorsion d’intermodulation dynamique) • Circuits numériques/analogiques distincts • Transformateurs massifs distincts pour les circuits numériques et analogiques (Transformateur torique pour les circuits analogiques) •...
Le un mécanisme qui capture le bruit au delà de la C-7000R utilise un oscillateur à cristal de Plutôt que d’être directement branchées la base gamme audible, il a été possible de déterminer pointe qui atteint une déviation de fréquence de...
Câble d’alimentation (1,8 m/5,9 ft) ......... (1) (Le type de fiche varie d’un pays à l’autre.) Merci d’avoir porté votre choix sur le lecteur CD de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre sous tension.
Table des matières Introduction Remarques importantes pour votre sécurité ............2 Précautions.......................3 Fonctionnalités......................5 Technologies ......................6 Schéma fonctionnel ....................7 Accessoires fournis....................8 Avant d’utiliser le Lecteur CD ................10 Mise en place des piles ..................10 Utilisation de la télécommande................10 Installation du Lecteur CD .................10 Découverte du Lecteur CD ..................11 Panneau avant....................11 Écran .........................12...
Avant d’utiliser le Lecteur CD Mise en place des piles Utilisation de la télécommande Installation du Lecteur CD Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur Pour ouvrir le compartiment à piles, appuyez sur le de télécommande de le lecteur CD, tel qu’indiqué ci- petit creux et retirez le couvercle en le faisant glisser.
Découverte du Lecteur CD Panneau avant Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des explications concernant les différents éléments. a Bouton ON/STANDBY (➔ f Bouton 0 (➔ k Interrupteur POWER (➔ Utilisez ce bouton pour mettre le lecteur CD en Permet d’ouvrir et de fermer le plateau.
Écran Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Témoin 1 f Témoin TOTAL k Témoin MP3 (➔ (➔ (➔ S’allume pendant la lecture. S’allume lorsque les durées totale et restante de la S’allument avec le nom du dossier, le numéro du piste sont affichées.
Panneau arrière a Prises AUDIO OUTPUT ANALOG L/R d Prise AUDIO OUTPUT DIGITAL OPTICAL Branchez l’audio analogique sur une prise d’un Cette entrée audio numérique optique permet de amplificateur ou sur une prise similaire, à l’aide du raccorder des périphériques dotés d’entrées audio câble audio fourni.
Télécommande Vous pouvez également utiliser la télécommande pour commander votre C-7000R Onkyo. Pour toute information complémentaire, référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. a Bouton 8 f Boutons !/"/#/$ et ENTER (➔ Permet de mettre le lecteur CD en marche ou en veille.
Remarque à propos des disques Disques pris en charge Lecture de CD avec fonction de contrôle Précautions relatives aux disques de la copie imprimables Le lecteur CD prend en charge les disques suivants. Certains CD audio avec fonction de contrôle de la copie Ne laissez pas un CD-R/CD-RW dont l’étiquette a été...
Lecture de CD MP3 et WMA Lecture de CD WMA Les fichiers MP3 et WMA enregistrés sur un CD-R/CD- • WMA signifie « Windows Media ® Audio », et est une RW peuvent être lus sur ce lecteur CD. technologie de compression audio développée par Microsoft Corporation.
Branchements Branchements Câble et prises AES/EBU symétrique Il s’agit d’une interface audionumérique professionnelle. Des câbles AES/EBU symétriques sont utilisés pour une meilleure immunité au bruit et obtenir une plus grande longueur de câble. La fréquence maximum d’échantillonnage disponible pour le signal de sortie PCM est de 44,1 kHz/16 bits, 2 canaux.
Branchement du cordon d’alimentation AC INLET Lecteur CD C-7000R Cordon d’alimentation fourni Vers une prise murale (Le type de fiche varie d’un pays à l’autre.) Vérifiez que l’alimentation principale du lecteur Remarque CD est allumée. • Ne débranchez jamais le cordon d’alimentation du lecteur CD lorsque l’autre extrémité...
Branchement numérique (optique ou coaxiale) Preamplificateur P-3000R Preamplificateur P-3000R Branchez l’un ou l’autre. Lecteur CD C-7000R Lecteur CD C-7000R Il s’agit d’un exemple de branchement numérique utilisant le preamplificateur P-3000R. Il s’agit d’un exemple de branchement analogique utilisant le preamplificateur P-3000R.
Página 20
Branchement numérique (AES/EBU) Preamplificateur P-3000R Lecteur CD C-7000R Il s’agit d’un exemple de branchement AES/EBU utilisant le preamplificateur P-3000R.
Mise sous tension et opérations de base Opérations de base Mise sous/hors tension du Lecteur CD Mise en marche du Lecteur CD Arrêt du Lecteur CD ON/STANDBY Mettez POWER en position ON (^) sur le panneau Appuyez à nouveau sur 8 pour régler le lecteur CD avant.
Lecture du disque ■ Pour sélectionner des pistes Placez le disque sur le plateau, la face imprimée Appuyez sur 6 pour sélectionner la piste / fichier dirigée vers le haut. suivante ou 7 pour sélectionner la piste / fichier précédente. •...
sont lus en ordre numérique, en commençant par le fichier n°1 Sélection de fichiers (MP3/WMA) entre parenthèses. Pour des CD MP3/WMA, il est possible d’organiser des Sélection de fichiers en mode Navigation fichiers (fichiers MP3/WMA) de manière hiérarchique, avec des dossiers contenant des fichiers et des sous- dossiers, comme indiqué...
Sélection de fichiers en mode Tout le Réglage de la luminosité de l’écran dossier Appuyez sur " (panneau avant : 1). Le premier nom de fichier à l’intérieur du dossier s’affiche. DIMMER Utilisez #/$ ou 7/6 pour sélectionner les fichiers dans le dossier. Pour sélectionner un autre dossier, appuyez de nouveau sur 3 (panneau avant : 2), puis utilisez 7/6 pour le sélectionner.
Opérations plus sophistiquées Opérations plus sophistiquées Répétition de la lecture Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT pour sélectionner Répéter tout, Répéter 1 ou Répéter arrêt. Le témoin « ~ » ou « ~ 1 » s’allume. Répéter tout → Répéter 1 → Répéter arrêt Répéter tout Témoin REPEAT...
Lecture programmée (CD) ■ Pour changer l’affichage Appuyez sur MEMORY. Pendant les opérations de réglage de la mémoire, appuyez Le témoin MEMORY s’allume. sur DISPLAY plusieurs fois pour changer les Témoin MEMORY informations de l’affichage de la manière suivante : DISPLAY Numéro de piste / Numéro de liste de lecture →...
Lecture programmée (MP3/WMA) Lecture programmée en mode Navigation Appuyez sur MEMORY. Appuyez sur 1 ou ENTER. Le témoin MEMORY s’allume. La lecture programmée commence. Appuyez sur " ou 2. ■ Pour changer l’affichage Le lecteur CD passe en mode Navigation et Pendant les opérations de réglage de la mémoire, appuyez «...
Página 28
Lecture programmée en mode Tout le dossier Appuyez sur " (panneau avant : 1). Utilisez #/$ ou 7/6 pour sélectionner les fichiers. Appuyez sur 1 pour mémoriser le premier fichier. Appuyez sur 3 (panneau avant : 2), puis répétez les étapes 3 à 6. Pour mémoriser d’autres fichiers du même dossier dans la liste de lecture, répétez les étapes 5 à...
Lecture aléatoire Sélection d’un dossier (mode Recherche) Conseil • La lecture aléatoire est annulée si vous appuyez sur 0 pour 7, 6 ouvrir le plateau. • La lecture aléatoire est annulée lorsque vous appuyez sur 8 ou ON/STANDBY pour éteindre le lecteur CD. ENTER RANDOM SEARCH...
Affichage des informations relatives Pendant la lecture ou en pause au disque (Affichage du CD audio) Nom du dossier : Nom du dossier actuel. Durée de fichier écoulée : La durée pendant laquelle le fichier en cours a été lu (affichage par défaut).
Configuration personnalisée Configuration personnalisée Procédures de configuration Préférences Cette préférence permet de déterminer si le nom du AUDIO fichier défile à l’écran lorsqu’un fichier MP3/WMA est sélectionné. ■ FILTER 7, 1, 6 En mode Navigation, le nom du fichier défile à l’écran, SHARP (par défaut) quel que soit ce réglage (➔...
Réglage de la sortie analogique/numérique ■ STOP-KEY EXTRA NAVI (par défaut) FOLDER ■ ID3-VER1 OUTPUT MODE DISABLE READ (par défaut) Cette préférence permet de déterminer comment NO READ fonctionne 2 sur le lecteur CD. Cette préférence permet de déterminer si les balises de Lorsque l’option «...
Autres Dépannage Alimentation Audio La sortie audio est intermittente lorsque Le Lecteur CD ne s’allume pas. Il n’y a aucun son. le Lecteur CD est soumis à des • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien • Vérifier tous les branchements et corrigez-les si vibrations.
Le message « 99 --:-- » apparaît. • Installez le lecteur CD dans un endroit où il n’y a pas de Onkyo n’est pas responsable des dommages causés • Le disque est rayé ou sale, et l’information du disque ne vibrations.
Introducción ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
Si todavía no puede activar la unidad, Aviso resultar afectada. En este caso, aparte esta unidad póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) del televisor, radio o VCR. 3. Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta no deben exponerse a un calor excesivo como los 10.
AL ABRIR LA UNIDAD, EMITE RADIACIÓN LÁSER producto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, VISIBLE E INVISIBLE DE LA CLASE 1M. NO LO EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
Características • Reproduce Audio CD, CD-R, CD-RW, MP3 CD y WMA CD • DIDRC (Circuitos de reducción de distorsión por intermodulación dinámica) • Circuitos digitales/analógicos independientes • Transformadores masivos independientes para los circuitos analógicos y digitales (transformador toroidal para circuitos analógicos) •...
El C-7000R cuenta con un mecanismo de reloj Construcción de la placa de circuitos extremadamente preciso que controla y Durante mucho tiempo, Onkyo se ha interesado montada lateralmente coordina la sincronización de todos los...
Cable de alimentación (1,8 m/5,9 ft) ........(1) (El tipo de enchufe puede variar de un país a otro.) Muchas gracias por la adquisición del reproductor de CD Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual.
Página 43
Índice Introducción Instrucciones de seguridad importantes ...............2 Precauciones......................3 Características ......................5 Tecnologías ......................6 Diagrama de bloques ....................7 Accesorios suministrados ..................8 Antes de utilizar el Reproductor de CD ...............10 Instalación de las pilas..................10 Uso del mando a distancia ................10 Instalación del Reproductor de CD ..............10 Conozca el Reproductor de CD ................11 Panel frontal.......................11 Pantalla......................12...
Antes de utilizar el Reproductor de CD Instalación de las pilas Uso del mando a distancia Instalación del Reproductor de CD Para usar el mando a distancia, apúntelo al sensor del Para abrir el compartimiento de las pilas, pulse el mando a distancia del reproductor de CD, según se pequeño hueco y deslice la tapa.
Conozca el Reproductor de CD Panel frontal Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal de cada elemento. a Botón ON/STANDBY (➔ f Botón 0 (➔ k Interruptor POWER (➔ Este botón se utiliza para poner el reproductor de CD Abre y cierra la bandeja de disco.
Pantalla Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. a Indicador 1 f Indicador TOTAL k Indicador MP3 (➔ (➔ (➔ Se ilumina durante la reproducción. Se ilumina cuando se muestran el tiempo total y el Se ilumina junto con el nombre de la carpeta, el tiempo restante de la pista.
Panel posterior a Tomas AUDIO OUTPUT ANALOG L/R d Toma AUDIO OUTPUT DIGITAL OPTICAL Conecte el audio analógico en la toma de un Esta salida de audio digital óptica es para conectar amplificador o similar a esta toma, utilizando el cable componentes con entradas de audio digital ópticas, de audio suministrado.
Mando a distancia También puede utilizar el mando a distancia para controlar su C-7000R Onkyo. Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. a Botón 8 f Botones !/"/#/$ y ENTER (➔ Ajusta el reproductor de CD en On (Encendido) o Se utilizan para seleccionar y establecer los ajustes.
Nota sobre los discos Discos compatibles Reproducción de CD con función de Precauciones relativas a los discos control de copia imprimibles por chorro de tinta El reproductor de CD es compatible con los siguientes discos. Algunos CD de audio con función de control de copia no No deje un CD-R/CD-RW con la carátula impresa se ajustan a los estándares de CD oficiales.
Reproducción de CD de MP3 y WMA Reproducción de CD de WMA Los archivos MP3 y WMA grabados en un CD-R/CD-RW • WMA significa “Windows Media ® Audio” y es una pueden reproducirse con este reproductor de CD. tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft Corporation USA.
Conexiones Conexiones Cable y tomas AES/EBU equilibrada Esta es una interfaz de audio digital profesional. Los cables AES/EBU equilibrados se utilizan para mejorar la inmunidad del sonido y permitir mayores longitudes de cable. La frecuencia de muestreo máxima de la salida PCM es 44,1 kHz/16 bits, 2 canales. Audio digital óptico Las conexiones digitales ópticas le permiten disfrutar del sonido digital.
Conexión del cable de alimentación AC INLET Reproductor de CD C-7000R Cable de alimentación suministrado A una toma de red de CA (El tipo de enchufe puede variar de un país a otro.) Asegúrese de que la alimentación principal del Nota reproductor de CD está...
Conexión digital (óptica o coaxial) Preamplificador P-3000R Preamplificador P-3000R Conecte cualquiera de las dos. Reproductor de CD C-7000R Reproductor de CD C-7000R Este es un ejemplo de conexión digital utilizando el preamplificador P-3000R. Este es un ejemplo de conexión analógica utilizando el preamplificador P-3000R.
Página 54
Conexión digital (AES/EBU) Preamplificador P-3000R Reproductor de CD C-7000R Este es un ejemplo de conexión AES/EBU utilizando el preamplificador P-3000R.
Encendido y operaciones básicas Operaciones básicas Encendido/apagado del Reproductor de CD Encendido del Reproductor de CD Apagado del Reproductor de CD ON/STANDBY Ajuste POWER en la posición ON (^) en el panel Pulse 8 para poner el reproductor de CD en el frontal.
Reproducción del disco ■ Para seleccionar pistas Coloque el disco en la bandeja con el lado de la Pulse 6 para seleccionar la pista/el archivo siguiente carátula hacia arriba. o 7 para seleccionar la pista/el archivo anterior. • Si pulsa 7 durante la reproducción o mientras la reproducción está...
Selección de archivos (MP3/WMA) Selección de archivos en el modo de Navegación En los CD de MP3/WMA, los archivos (archivos MP3/WMA) se pueden organizar jerárquicamente, con Pulse " o ENTER (panel frontal: 1). carpetas que contienen archivos y subcarpetas, tal como se El primer nombre de carpeta de ROOT aparecerá...
Selección de archivos en el modo Todas Ajuste del brillo de la pantalla las carpetas Pulse " (panel frontal: 1). Aparecerá el primer nombre de archivo de la carpeta. DIMMER Utilice #/$ o 7/6 para seleccionar los archivos dentro de la carpeta. Para seleccionar otra carpeta, pulse otra vez 3 (panel frontal: 2) y a continuación utilice 7/6 para seleccionarla.
Operaciones avanzadas Operaciones avanzadas Reproducción repetida Pulse REPEAT repetidamente para seleccionar Repetir todas, Repetir 1 o Repetición desactivada. Se iluminará el indicador “~” o “~ 1”. Repetir todas → Repetir 1 → Repetición desactivada Repetir todas Indicador ~ REPEAT Repetir 1 Indicador ~ 1 En la reproducción repetida, puede reproducir la totalidad de un disco repetidamente, reproducir una pista...
Reproducción de memoria (CD) ■ Para cambiar la pantalla Pulse MEMORY. Durante las operaciones de ajuste de memoria, pulse Se iluminará el indicador MEMORY. DISPLAY repetidamente para cambiar la información de Indicador MEMORY la pantalla del modo siguiente: DISPLAY Número de pista/Número de lista de reproducción → Número de pista/Tiempo de reproducción →...
Reproducción de memoria (MP3/WMA) Reproducción de memoria en el modo de Navegación Pulse MEMORY. Pulse 1 o ENTER. Se iluminará el indicador MEMORY. Se iniciará la reproducción de memoria. Pulse " o 2. ■ Para cambiar la pantalla El reproductor de CD entrará en el modo de Durante las operaciones de ajuste de memoria, pulse Navegación y aparecerá...
Reproducción de memoria en el modo Todas las carpetas Pulse " (panel frontal: 1). Utilice #/$ o 7/6 para seleccionar los archivos. Pulse 1 para memorizar el primer archivo. Pulse 3 (panel frontal: 2) y a continuación repita los pasos 3 a 6. Para memorizar otros archivos de la misma carpeta en la lista de reproducción, repita los pasos 5 a 6.
Reproducción aleatoria Selección de una carpeta (Modo de búsqueda) Consejo • La reproducción aleatoria se cancela al pulsar 0 para abrir la 7, 6 bandeja de disco. • La reproducción aleatoria se cancela al pulsar 8 o ON/STANDBY para apagar el reproductor de CD. ENTER RANDOM SEARCH...
Visualización de información del disco Durante la reproducción o la pausa (Pantalla de CD de audio) Nombre de carpeta: El nombre de la carpeta actual. Tiempo transcurrido del archivo: El tiempo que el archivo actual lleva reproduciéndose DISPLAY (visualización predeterminada). Nombre de título: Título del archivo actual (si tiene etiqueta ID3).
Configuración personalizada Configuración personalizada Esta preferencia determina si el nombre de archivo se Procedimientos de configuración Preferencias desplaza a través de la pantalla o no cuando se selecciona un archivo MP3/WMA. AUDIO En el modo Navegación, el nombre de archivo se desplaza a través de la pantalla independientemente de ■...
Ajuste de la salida analógica/digital ■ STOP-KEY EXTRA NAVI (valor predeterminado) OUTPUT MODE FOLDER ■ ID3-VER1 DISABLE READ (valor predeterminado) Esta preferencia determina cómo funciona 2 en el NO READ reproductor de CD. Esta preferencia determina si las etiquetas de la versión 1.0/1.1 se leen y se muestran.
Otros Resolución de problemas Alimentación Audio La salida de audio es intermitente El Reproductor de CD no se enciende. No hay sonido. cuando el Reproductor de CD está • Asegúrese de que el cable de alimentación esté • Compruebe todas las conexiones y corríjalas si es sometido a vibraciones.
15). • El disco está sucio. Extraiga el disco y límpielo (➔ Onkyo no se hace responsable de los daños (por ejemplo, no cubre los gastos de alquiler de CD) • El disco está muy rayado. Cambie el disco. • El disco está rayado o sucio y la información que causados por malas grabaciones debidas a un contiene no se puede leer correctamente.