Tecfluid LT Serie Manual De Instrucciones

Indicador de nivel
Ocultar thumbs Ver también para LT Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Serie LT
Indicador de nivel
The art of measuring
R-MI-LT Rev.: 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecfluid LT Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Serie LT Indicador de nivel The art of measuring R-MI-LT Rev.: 3...
  • Página 2 PREFACIO Gracias por haber escogido un producto de Tecfluid S.A. Este manual de instrucciones permite realizar la instalación, configuración, programación y mantenimiento del equipo. Se recomienda su lectura antes de manipularlo. ADVERTENCIAS  Este documento no puede ser copiado o divulgado en su integridad o en alguna de sus partes por ningún medio, sin la autorización escrita de Tecfluid S.A.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE SERIE LT INTRODUCCIÓN ................PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ..........MODELOS ..................RECEPCIÓN .................. MANIPULACIÓN ................INSTALACIÓN ................Distancias mínimas ............. MONTAJE DEL NIVEL EN DOS TRAMOS ........Modelo LT106 (acero inoxidable) ......... Modelo LT14 (plástico) ............LECTURA DEL NIVEL ..............TIPOS DE FLOTADOR ..............
  • Página 4: Serie Lt

    12.3.1 Modelos LT ............12.3.2 Modelos LTL ............12.4 Conexión eléctrica ............... AUTOMATISMO AAR ..............13.1 Introducción ............... 13.2 Funcionamiento ..............13.3 Ajuste del punto de accionamiento ........13.4 Conexión eléctrica ............... TRANSMISOR LTE ............... 14.1 Introducción ............... 14.2 Funcionamiento ..............14.3 Modelos ................
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........18.1 Directiva de equipos a presión ..........18.2 Certificación de conformidad TR CU (marcado EAC) .... INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA LA VERSIÓN ATEX ..... 19.1 Envolvente antideflagrante ..........19.1.1 Temperatura superficial .......... 19.1.2 Conexión de partes conductoras a tierra ....19.1.3 Mantenimiento ............
  • Página 6: Introducción

    INTRODUCCIÓN Los indicadores de nivel de la serie LT son equipos muy robustos y resistentes a condiciones extremas de temperatura y presión, así como a productos químicos corrosivos, dependiendo de los materiales de fabricación empleados. Pueden incorporar automatismos que permiten enviar señales de alarma a un equipo remoto.
  • Página 7: Recepción

    RECEPCIÓN Los indicadores de nivel de la serie LT se suministran convenientemente embalados para su transporte y con su correspondiente manual de instrucciones, para su instalación y uso. Todos los instrumentos han sido verificados en nuestras instalaciones, listos para su instalación y funcionamiento.
  • Página 8: Distancias Mínimas

    Distancias mínimas Es importante tener en cuenta algunas distancias que se deben respetar para extraer el flotador en caso de mantenimiento, cambio de densidad del líquido, etc. La distancia LMS entre el final del indicador de nivel y el suelo debe ser igual o superior a la cota LD.
  • Página 9 Para los indicadores tipo LT, una vez el cuerpo está instalado en el depósito, proceder al llenado del tubo de vidrio, y seguidamente montar de nuevo el tubo de vidrio en el cuerpo. El proceso de llenado el tubo de vidrio se realiza de la siguiente forma: Quitar el tornillo allen M8 DIN 912 superior (1).
  • Página 10: Montaje Del Nivel En Dos Tramos

    MONTAJE DE NIVEL EN DOS TRAMOS Cuando el nivel se entrega en dos tramos, debido a su longitud total, deben seguirse cuidadosamente las siguientes instrucciones para su correcta instalación. La numeración de los distintos elementos se corresponde con las diferentes figuras. NOTA: Manipular con mucho cuidado los tramos de tubo de vidrio.
  • Página 11 Asegurar la colocación de la junta NBR Ø63 x 3 (15) en su alojamiento en la brida de unión inferior (7) y la junta NBR Ø31,42 x 2,62 (16) sobre el tubo de vidrio inferior (5). Situar la mitad superior del nivel por encima de la inferior y en posición coaxial, e ir bajándola cuidadosamente haciendo pasar el tubo de vidrio superior (14) por el orificio correspondiente de la brida de unión inferior (7) hasta que la brida de unión superior (9) haga tope con la junta NBR Ø63 x 3 (15).
  • Página 12 Unir las dos mitades del nivel mediante los 4 tornillos DIN933 (18, métrico variable según modelo) y sus correspondientes arandelas y tuercas, y fijar el nivel a la conexión superior de la instalación. Aflojar ligeramente la abrazadera (11) que fija el soporte superior (12), retirar la cinta adhesiva de sujeción del tubo de vidrio superior (14) y hacerlo descender hasta que repose sobre la junta (16).
  • Página 13 Retirar el tornillo (19) y el tapón (20) y proceder al llenado del tubo de vidrio (14+5). Volver a introducir el tapón (20) en el tubo (14) y, manteniendo ligeramente presionado hacia abajo el soporte superior (12), apretar la abrazadera (11) y el tornillo (19).
  • Página 14: Modelo Lt14 (Plástico)

    Modelo LT14 (plástico) Fijar la mitad inferior del nivel a la instalación. El grupo-brida móvil (1) permite ajustar su altura de anclaje. Retirar la cinta adhesiva de sujeción del tubo de vidrio inferior (6) y aflojar los 3 tornillos DIN933 M5 x 30 (5) sin retirar las tuercas (3). En el caso de no haber suficiente espacio para introducir el flotador (7) por la parte inferior del nivel una vez concluido el montaje, dicho flotador deberá...
  • Página 15 Asegurar la colocación de la junta NBR Ø63 x 3 (16) en su alojamiento en la brida de unión inferior (8), y la junta NBR Ø31,42 x 2,62 (17) sobre el tubo de vidrio inferior (6). Situar la mitad superior del nivel por encima de la inferior y en posición coaxial, e ir bajándola cuidadosamente haciendo pasar el tubo de vidrio superior (15) por el orificio correspondiente de la brida de unión inferior (8) hasta que la brida de unión superior (10) haga tope con la junta NBR Ø63 x 3 (16).
  • Página 16 Unir las dos mitades del nivel mediante los 4 tornillos DIN933 (19, métrico variable según modelo) y sus correspondientes arandelas y tuercas, y fijar el nivel a la conexión superior de la instalación. Aflojar ligeramente la abrazadera (12) que fija el soporte superior (13), retirar la cinta adhesiva de sujeción del tubo de vidrio superior (15) y hacerlo descender hasta que repose sobre la junta (17).
  • Página 17 Retirar el tornillo (20) y el tapón (21) y proceder al llenado del tubo de vidrio (15+6). Volver a introducir el tapón (21) en el tubo (15) y, manteniendo ligeramente presionado hacia abajo el soporte superior (13), apretar la abrazadera (12) y el tornillo(20).
  • Página 18: Lectura Del Nivel

    LECTURA DEL NIVEL Para los indicadores de nivel con tubo de vidrio (modelos LT), el valor del nivel se lee sobre la escala indicadora a la altura de la punta superior del seguidor exterior. Para los indicadores de nivel por láminas magnéticas (modelos LTL), la lectura se toma donde las láminas cambian de color blanco a rojo.
  • Página 19: Automatismo Amd

    AUTOMATISMO AMD 10.1 Introducción El automatismo AMD puede utilizarse para generar un aviso o una maniobra cuando el nivel que está midiendo el instrumento alcanza un determinado valor. Es un automatismo biestable. Consta de un sensor inductivo NAMUR tipo ranura que se acciona al paso del flotador, mediante una lámina que se desplaza de una posición a otra.
  • Página 20: Modelos Ltl

    10.3.2 Modelos LTL Para fijar el automatismo en el medidor de nivel, aflojar las tuercas (D), desplazar el automatismo hasta la altura deseada y apretar de nuevo las tuercas (D). La posición del punto de lectura del flotador respecto al punto de conmutación del automatismo puede variar de un tipo de flotador a otro.
  • Página 21: Montaje

    10.5 Montaje Una vez realizada la conexión eléctrica y apretado el prensaestopas, unir en posición correcta el conector hembra (A) con la base macho (C), poniendo entre medio de ambas piezas la junta (B). AUTOMATISMO AMM 11.1 Introducción El automatismo AMM puede utilizarse para generar un aviso o una maniobra cuando el nivel que está...
  • Página 22: Modelos Ltl

    La posición del punto de lectura del flotador respecto al punto de conmutación del automatismo puede variar de un tipo de flotador a otro. Si es la primera vez que se ajusta el punto de accionamiento, con el flotador en una posición estable, desplazar el automatismo hasta que el microrruptor conmute.
  • Página 23: Conexión Eléctrica

    11.4 Conexión eléctrica Para la instalación eléctrica debe emplearse manguera con cables múltiples, y no cables sueltos, para garantizar la estanqueidad del prensaestopas. El conector está provisto de un prensaestopas PG9 que permite el empleo de cables de 5 mm a 7 mm diámetro. La disposición de terminales es la siguiente: En el conector hembra: Terminal 1:...
  • Página 24: Automatismo Apr

    AUTOMATISMO APR 12.1 Introducción El automatismo APR puede utilizarse para generar un aviso o una maniobra cuando el nivel que está midiendo el instrumento alcanza un determinado valor. Es un automatismo biestable y conmutado. Consta de un sensor reed que se acciona mediante el campo magnético del flotador. 12.2 Funcionamiento El flotador, al pasar por el punto donde está...
  • Página 25: Modelos Ltl

    12.3.2 Modelos LTL Para fijar el automatismo en el medidor de nivel, aflojar las tuercas (D), desplazar el automatismo hasta la altura deseada y apretar de nuevo las tuercas (D). La posición del punto de lectura del flotador respecto al punto de conmutación del automatismo puede variar de un tipo de flotador a otro.
  • Página 26 Asegurarse que no se sobrepasen los límites eléctricos del reed. Si debe conmutar cargas elevadas, utilice un relé auxiliar. Cuando la carga es inductiva, por ejemplo bobinas de relés o electroválvulas, debe proteger los contactos del reed contra sobretensiones. Con una alimentación de corriente continua, debe emplearse un diodo conectado según el esquema.
  • Página 27: Automatismo Aar

    AUTOMATISMO AAR 13.1 Introducción El automatismo AAR puede utilizarse para generar un aviso o una maniobra cuando el nivel que está midiendo el instrumento alcanza un determinado valor. Es un automatismo biestable y conmutado. Se utiliza cuando el producto puede llegar a temperaturas elevadas (ver características en página 35), y solo está...
  • Página 28: Conexión Eléctrica

    13.4 Conexión eléctrica Para la instalación eléctrica debe emplearse manguera con cables múltiples, y no cables sueltos, para garantizar la estanqueidad del prensaestopas. El conector está provisto de un prensaestopas PG9 que permite el empleo de cables de 5 mm a 7 mm diámetro. La disposición de terminales es la siguiente: En el conector hembra: Terminal 1:...
  • Página 29: Transmisor Lte

    Cuando se instala el conector, se debe asegurar que el prensaestopas (A) cierra sobre el cable y que el conector (B) con su junta de goma (C) queda bien apretado para mantener el nivel de protección IP65. TRANSMISOR LTE 14.1 Introducción El transmisor LTE consta de un sensor resistivo basado en la variación de resistencia en función de la altura del flotador.
  • Página 30: Transmisor Remoto

    14.4 Transmisor remoto Cuando el transmisor es remoto, el sistema resistivo incorpora un conector DIN 43650A. 14.4.1 Conexión eléctrica Para la instalación eléctrica debe emplearse manguera con cables múltiples, y no cables sueltos, para garantizar la estanqueidad del prensaestopas. El conector está provisto de un prensaestopas PG9 que permite el empleo de cables de 4,5 mm a 7 mm diámetro.
  • Página 31: Transmisor Compacto

    14.5 Transmisor compacto Cuando el transmisor es compacto, puede suministrarse con caja de plástico o de aluminio. Transmisor en caja de plástico Transmisor en caja de aluminio La conexión de estos transmisores se encuentra en el manual específico del transmisor.
  • Página 32: Transmisor Ltdr

    TRANSMISOR LTDR El transmisor de nivel LTDR utiliza la tecnología TDR (Time Domain Reflectometry) para medir nivel. Dicha tecnología se basa en la emisión de impulsos electromagnéticos de baja energía y alta frecuencia, generados por un circuito electrónico. Los impulsos se propagan a lo largo de una sonda que esta sumergida en un líquido.
  • Página 33: Mantenimiento Del Automatismo Amm

    Con el potenciómetro se modifica la corriente del amplificador NAMUR. El punto de conmutación debe quedar entre 1,2 mA y 2,1 mA. Es decir, con la corriente por debajo de 1,2 mA el relé de salida debe tener un estado y por encima de 2,1 mA el relé debe tener el otro estado.
  • Página 34: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 17.1 Serie LT Precisión ±10 mm del valor leído Densidad del líquido 0,55 ... 2 kg/l (otras bajo demanda) Viscosidad del líquido 1500 cSt máximo Rango de medición 150 mm ... 15 m Temperatura Temperatura de proceso: LTL106: -20ºC …...
  • Página 35: Automatismo Amm

    17.3 Automatismo AMM Caja de aluminio Conector norma DIN 43650 A Características eléctricas del microrruptor: Tensión Máxima Conmutable: 250 VAC Intensidad Máxima Conmutable: Histéresis: ±10% valor fondo escala Nivel de protección: IP65 Temperatura del líquido: -20ºC ... +250ºC Temperatura ambiente: -25ºC ...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los medidores de nivel serie LT son conformes con todos los requisitos esenciales de todas las directivas CE que le son aplicables: 2014/68/EU Directiva de equipos a presión (PED) Automatismos: 2014/30/EU Directiva de compatibilidad electromagnética (EMC) 2012/19/EU Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE).
  • Página 37: Instrucciones Adicionales Para La Versión Atex

    INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA LA VERSIÓN ATEX Este capítulo es sólo aplicable para los equipos destinados a ser usados en atmósferas potencialmente explosivas. Los instrumentos con automatismos AMM o AMR pueden ser considerados como material simple según la norma IEC 60079-11 y por lo tanto no llevan marcado ATEX. Los equipos con automatismo AMD puede ser instalados en atmósferas potencialmente explosivas como elementos de seguridad intrínseca.
  • Página 38: Mantenimiento

    19.1.3 Mantenimiento Antes de realizar cualquier mantenimiento que implique abrir la envolvente antideflagrante, asegúrese de que no hay tensión en ninguno de sus componentes internos. No se permite modificación ni reparación de la caja antideflagrante. Las juntas antideflagrantes de estos aparatos deben estar engrasadas permanentemente, para asegurar su protección contra la corrosión, estanqueidad y problemas de gripaje.
  • Página 39: Placa De Características

    PLACA DE CARACTERÍSTICAS Cada medidor de nivel se entrega identificado con su placa de características. Los diferentes parámetros de dicha placa son los siguientes: PV: Pedido Venta DN y PN: Diámetro Nominal y Presión nominal. Estos parámetros determinan las dimensiones de las bridas, tubos, etc, según las cada normativa. Sirven también para relacionar la presión máxima de trabajo a una temperatura concreta.
  • Página 40: Dimensiones

    DIMENSIONES LT … LTL106 Conexión con brida Conexión con rosca Todas las dimensiones en mm...
  • Página 41 LT … LTL15 / PTFE LT … LTL14 / PP, PVC, PVC-C, PVDF Todas las dimensiones en mm...
  • Página 42 LT-AMM / AMD LTL-AMM / AMD LT-APR LTL-APR Todas las dimensiones en mm...
  • Página 43 LT-AAR LT-xxx ADF LTL-xxx ADF Todas las dimensiones en mm...
  • Página 44: Certificado Atex

    CERTIFICADO ATEX...
  • Página 46: Declaración De Conformidad Atex

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ATEX...
  • Página 48: Garantía

    GARANTÍA Tecfluid S.A. garantiza todos sus productos por un periodo de 24 meses desde su venta, contra cualquier defecto de materiales, fabricación o funcionamiento. Quedan excluidas de esta garantía las averías que pueden atribuirse al uso indebido o aplicación diferente a la especificada en el pedido, manipulación por personal no autorizado por Tecfluid S.A., manejo inadecuado y malos tratos.

Este manual también es adecuado para:

Lt106Ltl14Ltl15

Tabla de contenido