Sony PCS-XL55 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PCS-XL55:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

4-275-934-38 (1)
HD Visual
Communication
System
Manual de instrucciones (versión 2.4)
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
PCS-XL55
© 2011 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PCS-XL55

  • Página 1 4-275-934-38 (1) HD Visual Communication System Manual de instrucciones (versión 2.4) Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. PCS-XL55 © 2011 Sony Corporation...
  • Página 2 La placa de características está situada en la pero también cubre las líneas que no son parte trasera. de este tipo. Si utiliza líneas RDSI, consulte con su proveedor Sony para más ADVERTENCIA información. Utilice el adaptador de ca suministrado con •...
  • Página 3 Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales. ATENCIÓN Los campos electromagnéticos de determinadas frecuencias pueden influir sobre las imágenes de esta unidad.
  • Página 4: Limpieza

    pantalla de cristal líquido durante largos Precauciones períodos de tiempo. No se trata de un fallo de funcionamiento. Fenómenos específicos de sensores Ubicación de almacenamiento o de CMOS funcionamiento Los siguientes fenómenos que pueden No almacene ni deje que el sistema funcione aparecer en las imágenes son específicos de en las siguientes ubicaciones: los sensores CMOS (Complementary Metal...
  • Página 5 • Utilice un paño suave y seco para limpiar cuidadosamente la unidad y el panel. Para una limpieza más profunda, utilice un paño ligeramente humedecido con un detergente suave para eliminar el polvo y, por último, vuelva a pasar un paño seco. No utilice disolventes volátiles como alcohol, bencina, diluyentes o insecticidas, ya que pueden dañar el acabado de la...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido Capítulo 1: Instalación y preparación Uso de este manual ....................12 Funciones ....................... 13 Componentes del sistema ..................15 Componentes básicos del sistema ..............15 Equipos opcionales ................... 16 Configuración del sistema ..................17 Configuración del sistema a través de una LAN ..........17 Configuración del sistema a través de una RDSI ..........
  • Página 7 Capítulo 2: Registro y configuración para administradores del sistema Registro de información local ................51 Acceso al menú Configuración ................ 51 Menú de configuración Línea I/F ..............54 Menú de configuración Marcar ................ 54 Menú de configuración Contestar ..............55 Menú...
  • Página 8 Capítulo 3: Conexión básica Inicio de una conexión mediante la llamada a una ubicación remota ....98 Puesta en marcha ....................99 Llamada a una ubicación remota mediante el menú Conectar ....... 100 Llamada a una ubicación remota introduciendo su dirección o número directamente (Marcación directa) ............
  • Página 9 Captura de la pantalla ................... 139 Capítulo 4: Conexión mediante equipos opcionales Uso del menú Herramientas ................. 141 Uso de la imagen del ordenador para la presentación .......... 144 Conexión de un ordenador ................144 Realización de una presentación ..............145 Flujo de una comunicación ..................
  • Página 10 Control de la visualización .................. 187 Modo de emisión .................... 187 Modos de emisión y ventanas visualizadas ............ 190 Cambio de modo de emisión ................191 Recepción de la emisión solicitada desde otro terminal ........ 192 Finalización de la conexión multipunto ............... 193 Notas sobre los terminales secundarios ...............
  • Página 11 ........246 Ejemplos de control de diseños ..............246 Lista de los números de puerto utilizados en PCS-XL55 ........248 Disposición de la sala de videoconferencia ............250 Soportes “Memory Stick” ..................251 Fenómenos específicos de los sensores de imagen CMOS ........
  • Página 12: Capítulo 1: Instalación Y Preparación

    Capítulo 5: Conexión cifrada Capítulo 1: Este capítulo describe cómo conectarse a una ubicación remota utilizando datos de vídeo y de audio cifrados, y datos cifrados de Instalación y un ordenador. preparación Capítulo 6: Conexión multipunto Este capítulo describe cómo conectar el sistema a distintas ubicaciones.
  • Página 13: Funciones

    El formato de compresión de audio del El Sistema de comunicación visual HD sistema de comunicación admite sonido PCS-XL55 es un sistema de comunicación estéreo MPEG4 AAC (codificación de audio que ofrece una comunicación cara a cara con avanzada) y sonido monoaural de 22 kHz, una ubicación remota mediante la...
  • Página 14 Adopta un mando a distancia de RF Flujo (radiofrecuencia) Puede emitir flujo de vídeo y de audio. Esto permitirá que las personas que no puedan El mando a distancia suministrado controla asistir a la comunicación puedan ver el el sistema de comunicación utilizando la contenido en la Web a través de un frecuencia de radio de 2,4 GHz.
  • Página 15: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema El Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 consta de los componentes básicos del sistema para una comunicación básica y equipos opcionales para mejorar la comunicación. Componentes básicos del sistema Componentes del embalaje del PCS-XL55 Unidad Descripción Sistema de comunicación Contiene los siguientes elementos: cámara, monitor,...
  • Página 16: Equipos Opcionales

    Equipos opcionales Equipos opcionales diseñados especialmente para su uso con el sistema de comunicación Los dispositivos opcionales siguientes se utilizan para mejorar la videoconferencia. Unidad Descripción Unidad RDSI PCSA-B384S Se utiliza para la conexión a una línea RDSI. Hasta tres líneas RDSI; canales 6B utilizables. Unidad RDSI PCSA-B768S Se utiliza para la conexión a una línea RDSI.
  • Página 17: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema El Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 dispone de varias configuraciones, mediante el uso de los componentes básicos y los equipos opcionales. En esta sección se describen las posibilidades y el equipo necesario para algunos ejemplos de configuración típicos.
  • Página 18: Configuración Del Sistema A Través De Una Rdsi

    RDSI (cuando se utiliza el sistema PCSA-B384S) o un máximo de seis líneas RDSI (cuando se utiliza el PCSA-B768S). Configuración del sistema 1 Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 2 Mando a distancia PCS-RF1 3 Unidad RDSI PCSA-B384S o PCSA-B768S (no suministrada) El diagrama muestra la configuración...
  • Página 19: Configuración Del Sistema A Través De Un Sip

    Configuración del sistema a través de una LAN para la Conexión multipunto Permite: Establecer una comunicación visual HD multipunto entre un máximo de 3 ubicaciones a través de una LAN. Configuración del sistema 1 Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 3 Mando a distancia PCS-RF1 Configuración del sistema...
  • Página 20: Configuración Del Sistema A Través De Una Rdsi Para La Conexión Multipunto

    Configuración del sistema El diagrama muestra la configuración del sistema con la unidad RDSI PCSA-B768S. 1 Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 2 Mando a distancia PCS-RF1 3 Unidad RDSI PCSA-B384S (no suministrada) o PCSA-B768S (no suministrada) Configuración del sistema...
  • Página 21: Configuración Del Sistema A Través De Una Lan Y Una Rdsi Para La Conexión Multipunto

    Configuración del sistema El diagrama muestra la configuración del sistema con la unidad RDSI PCSA-B768S. 1 Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 2 Mando a distancia PCS-RF1 3 Unidad RDSI PCSA-B384S (no suministrada) o PCSA-B768S (no suministrada) Configuración del sistema...
  • Página 22: Conexiones Del Sistema

    Conexiones del sistema Esta sección describe las conexiones características del sistema. Notas • Asegúrese de desactivar el suministro de alimentación de todos los equipos antes de realizar cualquier conexión. • No enchufe ni desenchufe el cable de interfaz ni la tableta digitalizadora con la alimentación conectada.
  • Página 23: Conexión Del Sistema A Través De Una Lan

    Conexión del sistema a través de una LAN Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 a LAN INPUT Cable UTP (categoría 5, recto) ENTER MENU a DC19.5V Cable de alimentación a la toma de pared Adaptador de CA 1) Suministrado 2) No suministrado Nota La toma REC OUT se utiliza para efectuar la grabación de audio de una comunicación.
  • Página 24: Conexión Del Sistema A Través De Una Rdsi

    Conexión del sistema a través de una RDSI Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 Unidad RDSI a TERMINAL Unidad RDSI PCSA-B384S Cable de interfaz (suminis- a ISDN 1-3 trado con INPUT Unidad RDSI la unidad PCSA-B768S RDSI) a ISDN 1-6...
  • Página 25: Conexión Del Sistema A Través De Un Sip

    Conexión del sistema a través de un SIP Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 Servidor SIP al conector al conector para LAN para LAN INPUT al conector Cable UTP Teléfono para LAN (categoría 5, IP, etc. recto) ENTER MENU Adaptador de CA a DC19.5V...
  • Página 26: Preparación Del Sistema

    Preparación del sistema Colocación de las pilas en el mando a distancia La mayor parte de las operaciones del Sistema de comunicación visual HD se pueden controlar mediante el mando a distancia suministrado. Retire la tapa del compartimento de las pilas. Inserte dos pilas AA (R6) (suministradas) en el compartimento de las pilas, teniendo en cuenta la polaridad.
  • Página 27: Emparejamiento Del Mando A Distancia

    • Si no tiene intención de utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas. • Si se produce una fuga de las pilas, limpie el compartimento de las pilas y sustitúyalas por otras nuevas. Emparejamiento del mando a distancia El mando a distancia suministrado controla el Sistema de comunicación visual HD utilizando la frecuencia de radio de 2,4 GHz.
  • Página 28: Si El Emparejamiento No Se Realiza Correctamente

    En el periodo de tres minutos posterior al encendido, acerque el mando a distancia al sistema de comunicación y pulse los botones RETURN y TOOLS simultáneamente. El indicador LED parpadea rápidamente. Pulse el botón ENTER del mando a distancia. Si el indicador LED parpadea más lentamente, el emparejamiento entre las unidades ha sido correcto.
  • Página 29: Encendido/Apagado Del Sistema

    Encendido/apagado del sistema Esta sección describe cómo encender o apagar el sistema de comunicación. Apertura de la cubierta del objetivo El sistema está equipado con una cubierta del objetivo que permite ocultar la cámara. Antes de iniciar una videoconferencia, deslice la palanca de la cubierta del objetivo situada en la parte superior del sistema hacia la derecha para abrir la cubierta del objetivo.
  • Página 30: Encendido

    Encendido Encienda todos los equipos externos que se utilizarán. Pulse el interruptor (alimentación) del sistema de comunicación para encenderlo. Interruptor (alimentación) INPUT ENTER MENU Indicador (alimentación) El indicador (alimentación) del sistema de comunicación parpadea. “Iniciando” aparece en la parte inferior derecha del monitor y, a continuación, aparece el logotipo de IPELA.
  • Página 31 Cuando la cubierta del objetivo está cerrada, el menú Inicio tiene el siguiente aspecto. Listo para conectar. IP:XXX.XXX.XXX.XXX Preparado 5/11/2008 13:00 Inicio Closed Cámara Conectar Con la cámara apagada, el menú Inicio tiene el siguiente aspecto. IP:XXX.XXX.XXX.XXX Listo para conectar. 5/11/2008 13:00 Preparado Inicio...
  • Página 32: Función De Modo De Espera

    RDSI o de otros dispositivos con el sistema de comunicación ni siquiera una vez que se ha recuperado la alimentación del sistema, consulte a un distribuidor de Sony. • Se pueden comprobar las versiones del sistema de comunicación, los equipos dedicados opcionales conectados y el software de aplicación instalado utilizando el...
  • Página 33: Ajuste Del Sistema De Comunicación Visual Hd Para El Modo De Espera

    Ajuste del Sistema de comunicación visual HD para el modo de espera Haga que aparezca el menú Inicio en la pantalla del monitor y, a continuación, pulse el botón del mando a distancia. Aparece el mensaje “Desactivar alimentación?” en la pantalla del monitor. Pulse el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar OK y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 34: Ajuste Del Volumen

    Notas • Apague el interruptor de alimentación del sistema de comunicación cuando no se vaya a utilizar el sistema durante un periodo de tiempo prolongado. Cuando el interruptor de alimentación se encuentra apagado, no se pueden recibir las llamadas de una ubicación remota. •...
  • Página 35: Configuración Del Sistema Inmediatamente Después De La Instalación - Asistente De Configuración Inicial

    Configuración del sistema inmediatamente después de la instalación — Asistente de configuración inicial Cuando se enciende el sistema de comunicación por primera vez tras su instalación, y una vez completada la autodiagnosis, aparece el asistente de configuración en la pantalla del monitor. Utilice el mando a distancia para registrar los datos de su sistema local en el asistente de configuración.
  • Página 36 Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar el idioma que desea utilizar para los menús y mensajes en pantalla. Se puede elegir entre inglés, francés, alemán, japonés, español, italiano, chino simplificado, portugués, chino tradicional, coreano, holandés, danés, sueco, finlandés, polaco, ruso, árabe, tailandés, turco, noruego, galés, Checo y Húngaro.
  • Página 37: Configuración De Una Conexión Lan

    Selección de la interfaz de línea Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Seleccione Línea I/F” en el asistente de configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione la interfaz de línea que desea utilizar. Asistente Seleccione Línea I/F ¿Cuál es su Línea I/F? (Selección múltiple disponible)
  • Página 38: Uso De Los Menús

    Uso de los menús El Sistema de comunicación visual HD utiliza los menús en pantalla para realizar los distintos ajustes y configuraciones. Esta sección explica cómo ajustar o configurar las opciones de los menús y ofrece una breve introducción a los menús. Identificación del menú...
  • Página 39: Menú Inicio (Con Todas Las Opciones Mostradas)

    Menú Inicio (con todas las opciones mostradas) IP:XXX.XXX.XXX.XXX IP:XXX.XXX.XXX.XXX IPv6:XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Listo para conectar. 5/11/2008 13:00 Preparado Inicio NEAR Cámara Herramientas Room 101 Room 201 Office A Office E Historial Listín telefónico Marcación detallada Marcar qh qj 1 Pantalla de fondo Muestra la imagen grabada por la cámara.
  • Página 40: Menú Cámara

    El menú Cámara se utiliza para ajustar el brillo de la cámara, o para memorizar los ajustes de la cámara y ajustar ésta a los valores predeterminados. Menú Cámara 5/11/2008 13:00 Cámara Anterior Ajuste Brillo Preestablecida Detalles Para obtener más información sobre el menú Cámara, consulte la página 127.
  • Página 41 I Botón Historial El menú Historial se abre al seleccionar este botón y pulsar el botón ENTER del mando a distancia. Este menú se utiliza para revisar los historiales de llamadas entrantes y llamadas realizadas, o para llamar a una ubicación remota desde la lista del historial.
  • Página 42: Menú Marcación Detallada

    Menú Conectar IP:192.168.0.11 5/11/2008 13:00 Anterior Introduzca nombre/dirección Seleccione en el Listín telefónico. Conectar Seleccione en el Historial Para obtener más información, consulte “Llamada a una ubicación remota mediante el menú Conectar” en la página 100. L Botón Marcación detallada El menú...
  • Página 43 O Cuadro de introducción de números Para llamar a una ubicación remota que no está registrada en el Listín telefónico, seleccione este cuadro e introduzca la dirección IP de la ubicación, el nombre de dominio, el número de línea RDSI, etc. P Botón Marcar Para llamar a una ubicación remota cuyo número o dirección se ha introducido en el cuadro de introducción de números, seleccione este botón...
  • Página 44 5 Indicadores Se muestran los indicadores de estado que indican que el micrófono está apagado, que se ha conectado un “Memory Stick”, que se ha conectado una tableta digitalizadora, que se está ejecutando la difusión de flujo, que se está realizando una grabación, etc. 6 Medidor de nivel de audio Se muestra el nivel de entrada de audio actual.
  • Página 45: Funcionamiento Mediante El Menú

    Funcionamiento mediante el menú Para explicar el funcionamiento básico mediante los menús, se toma como ejemplo el ajuste manual del brillo incluido en el menú Cámara. Botones utilizados para las operaciones de menú PRESENTATION LAYOUT VIDEO INPUT CAMERA Botones V/v/B/b VOLUME ZOOM ENTER...
  • Página 46 Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Cámara” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Cámara. 5/11/2008 13:00 Anterior Ajuste Brillo Cámara Preestablecida Detalles Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Brillo” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 47: Cuando Aparezca El Botón "Guardar" En El Menú

    Cuando aparezca el botón “Guardar” en el menú Una vez finalizada la configuración o el ajuste, pulse el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Guardar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ahora se aplica el valor configurado o ajustado. Cuando aparezca el botón “Cancelar”...
  • Página 48: Introducción De Caracteres Con El Mando A Distancia

    Introducción de caracteres con el mando a distancia En esta sección se explica cómo introducir letras, números o símbolos en el cuadro de texto del menú con el mando a distancia. PRESENTATION Botón F1 Botón F2 LAYOUT VIDEO INPUT CAMERA Botón F3 VOLUME ZOOM...
  • Página 49: Borrado De Un Carácter

    Nota Cuando “Protocolo de Internet” está ajustado en “IPv6” o “IPv4/IPv6” en el menú de configuración Administrador, es posible introducir dos puntos (:). Cuando se ha especificado “IPv4/IPv6”, solamente se pueden introducir los dos puntos con el botón b. Si se ha especificado “IPv4/IPv6” y está llamando mediante el uso de IPv4, pulse el botón DOT dos veces para introducir un punto.
  • Página 50: Introducción De Un Espacio

    Cuando se selecciona una letra, aparece un menú secundario con las letras disponibles en el teclado en pantalla. Seleccione la letra que desee y pulse el botón ENTER en el mando a distancia. Se introducirá la letra seleccionada. Back Space Previous Alpha PQRS...
  • Página 51: Registro De Información Local

    Capítulo 2: Registro y configuración para administradores del sistema Este capítulo describe el registro y los ajustes que debe efectuar el administrador del sistema, es decir, está especialmente pensado para que lo lea el administrador del sistema. Registro de información local Antes de establecer la conexión, configure el sistema local con los menús Configuración.
  • Página 52: Menús Disponibles En Un Menú De Configuración

    Menús disponibles en un menú de configuración Los menús de Configuración se agrupan en los siguientes dependiendo de las opciones de ajuste. Los menús de configuración que incluyen muchas opciones de ajuste se dividen en varias páginas. Seleccione el botón del menú...
  • Página 53: Cancelación De La Configuración

    Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar el botón del menú que desea ajustar y, a continuación, pulse el botón ENTER o el botón b. Aparecerá el menú de configuración seleccionado. Opciones de configuración Botón de menú...
  • Página 54: Menú De Configuración Línea I/F

    Entrada de nombre de usuario Menú de configuración Línea Permite seleccionar si se registrarán los nombres de usuario en el registro de comunicaciones cuando se establece la El menú de configuración Línea I/F se conexión. utiliza para seleccionar la interfaz de línea Desactivado: Desactiva el registro de los que se utiliza para la conexión con una nombres de usuario.
  • Página 55: Menú De Configuración Contestar

    Prefijo LAN Rechazar la Contestación Si se realiza la marcación con una conexión Permite seleccionar si se conectará a una IP, la información especificada en este llamada de una ubicación remota durante cuadro se añade al principio de la dirección una comunicación.
  • Página 56: Menú De Configuración Comunicación

    transmisión y la recepción. • Cuando “Modo broadcast” está definido como “Activación por Voz (720P)”, no Desactivado: Se selecciona para configurar puede cambiar el “Modo broadcast” durante los ajustes comunes de IP para la transmisión y la recepción. la comunicación. Seleccione el Modo broadcast antes de iniciar la comunicación.
  • Página 57 transmisión, la recepción y las conexiones Desactivado: Desactiva el modo de punto a punto y multipunto de forma presentación basado en el estándar de individual. presentación H.239. Se puede seleccionar entre 128Kbps, Relación H.239 384Kbps, 512Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, Cuando se realizan transmisiones de 4Mbps y Otros.
  • Página 58 Fotograma de vídeo ajustar de forma individual para conexiones punto a punto y multipunto. Permite seleccionar el número de fotogramas Se puede seleccionar entre 1B(64K), de vídeo durante la transmisión o la recepción. 2B(128K), 3B(192K), 4B(256K), Cuando el valor de los “Ajustes individuales 5B(320K), 6B(384K), 8B(512K) y para transmisión/recepción”...
  • Página 59 H.239 Kbps y, por tanto, debe ajustar la opción “Restricción” en “56K” antes de marcar. Permite seleccionar si se va a utilizar el modo de presentación basado en el estándar Tamaño de la pantalla de presentación H.239. Permite seleccionar el tamaño en pantalla de Activado: Activa el modo de presentación la imagen que se va a transmitir o a recibir.
  • Página 60: Menú De Configuración Audio

    Modo de audio Audio1 Configuración Permite seleccionar el formato de básica 1 compresión de audio que se va a enviar a la ubicación remota. Entrada de audio Se puede seleccionar entre G.728, G.722 y Permite seleccionar la entrada de audio. G.711.
  • Página 61 Activado: Activa el cancelador de eco de audio” está ajustado en “AUX” o interno. “MIC+AUX.” Desactivado: Desactiva el cancelador de • Si conecta un dispositivo de grabación de eco interno. audio a las tomas AUDIO IN y REC OUT, ajuste “Silenciamiento de grabación” en Nota “Activado”...
  • Página 62 Desactivado: Envía el audio sin invertir los Modo REC OUT canales derecho e izquierdo. Estéreo: Los sonidos mezclados de las Activado: Envía el audio invirtiendo los ubicaciones remota y local se envían canales derecho e izquierdo. desde las tomas REC OUT R y L en estéreo.
  • Página 63: Menú De Configuración Vídeo

    puede seleccionar “Desactivado” para que el Formato de salida de monitor RGB tono de llamada en cuestión no suene. Permite seleccionar el formato de la señal enviada desde la conexión RGB OUT. SXGA: Envía la señal SXGA. Menú de configuración Vídeo XGA: Envía la señal XGA.
  • Página 64: Menú De Configuración Lan

    MIC (A1/A3) del sistema de Nota comunicación. Cuando “Enlace a entrada de audio” está AUDIO: Seleccione la entrada de audio de ajustado en “Activado”, no se pueden un equipo externo conectado a las tomas seleccionar las opciones “Entrada de audio”, AUDIO IN del sistema de “Selección de entrada (MIC)”...
  • Página 65 Máscara de red Desactivado: Desactiva el servidor DHCP. En este caso, introduzca una dirección Introduzca la máscara de red. IP, máscara de red, dirección Gateway y Dirección Gateway dirección DNS. Introduzca la dirección Gateway Longitud de prefijo predeterminada. Configure la longitud del prefijo de la DNS primario dirección IPv6 dentro del intervalo entre 0 y 128.
  • Página 66 Notas Configuración • Las operaciones de PPPoE para conexión LAN sólo están verificadas actualmente para los servicios NTT B FLET’S y FLET’S Modo NAT ADSL japoneses. Permite seleccionar si se conecta el sistema • El estado de registro de PPPoE aparece en la a una red local mediante NAT (traducción de parte inferior de la pantalla para cada página.
  • Página 67: Número De Puerto Utilizado, Configuración Rtp/Rtcp

    Número de usuario Número de puerto Introduzca el número de usuario (número utilizado, Configuración RTP/RTCP E.164) registrado en el gatekeeper. Q.931 H.460 Introduzca el número de puerto Q.931. Permite seleccionar si desea utilizar el estándar H.460 para atravesar cortafuegos y H.245 establecer conexiones con terminales de Introduzca el número de puerto H.245.
  • Página 68: Menú De Configuración Qos

    Para obtener más información sobre los audio Duplex. números de puerto utilizados en el sistema, Desactivado: Desactiva la función consulte “Lista de los números de puerto Transmisión de audio Duplex. utilizados en PCS-XL55” en la página 248. Registro de información local...
  • Página 69: Menú De Configuración Tos

    QoS2 Reordenar/ Permite seleccionar cómo definir el campo Catalogación TOS (tipo de servicio) de los datos seleccionados en “Tipo de datos TOS”. Reordenar Desactivado: No define el campo TOS. Permite seleccionar si se corrige la IP Precedence: Define el campo TOS como reordenación, que puede producir la pérdida IP Precedence.
  • Página 70: Menú De Configuración Sip

    Menú de configuración SIP Menú de configuración RDSI El menú de configuración RDSI se utiliza El menú de configuración SIP se utiliza para para configurar las líneas RDSI. establecer la conexión con un teléfono IP, etc. mediante SIP (protocolo de iniciación de sesión).
  • Página 71: Configuración De Spid Para Los Clientes De Ee.uu. Y Canadá

    Si “Auto SPID” no está disponible en su Notas zona, configure manualmente el SPID • Cuando selecciona un campo vacío y pulsa el mediante el menú de configuración RDSI. botón ENTER del mando a distancia, el ajuste del campo anterior se copia en el Abra la página Configuración básica campo seleccionado.
  • Página 72: Menú De Configuración Anotación

    El SPID suele estar compuesto de 12 Activado: Activa la función de anotación. Desactivado: Desactiva la función de dígitos, incluyendo un LDN (Número anotación. de directorio local) de 7 dígitos. Asegúrese de introducir los distintos Color números SPID en cada uno de los Permite seleccionar el color de las letras o cuadros de texto A1 y A2 (B1 y B2, C1 gráficos escritos en la pantalla mediante una...
  • Página 73: Ajuste Del Reloj

    Activado: Permite que el sistema se ponga noruego/Norwegian, turco/Turkish, galés/ en modo de espera. Welsh, Checo/Czech o Húngro/Hungarian. Desactivado: No permite que el sistema se ponga en modo de espera. Nota Es posible que, para determinados idiomas, las Tiempo de espera visualizaciones del menú...
  • Página 74: Teclas De Función

    Para obtener información sobre el teclado General3 Pantallas de en pantalla, consulte “Introducción de menú caracteres con el teclado en pantalla” en la página 49. Permite seleccionar si se visualizan las opciones de los menús Herramientas y Transparencia de menú Configuración.
  • Página 75: Menú De Configuración Menú Inicio

    SIP:Nombre del usuario: Muestra el nombre de usuario registrado en el Permite seleccionar la entrada de vídeo que servidor SIP. ha cambiado pulsando el botón F2 del SIP:Dirección: Muestra la dirección SIP. mando a distancia. Puede seleccionar entre GK:Alias de usuario: Muestra el nombre “Cámara”, “RGB”...
  • Página 76: Menú De Configuración Administrador

    Botón Historial Volumen Activado: Muestra “Historial”. Activado: Muestra el medidor de volumen Desactivado: No muestra “Historial”. durante un tiempo determinado cuando se ajusta el volumen. Botón Marcación detallada Desactivado: No muestra el medidor de Activado: Muestra “Marcación detallada”. volumen. Desactivado: No muestra “Marcación Estado de LAN detallada”.
  • Página 77 PCS en la página Sony. En este caso, la memoria del sistema web. de comunicación se inicializa antes de la reparación y los datos de las listas Listín telefónico y Historial, así...
  • Página 78 Modo RDSI Administrador2 Contraseña de Activar: Solicita “Guardar contraseña de configuración 1 ajustes” al guardar los ajustes de Modo RDSI. Permite seleccionar si hay que “Guardar Desactivar: No solicita la contraseña al contraseña de ajustes” al guardar cada guardar los ajustes de Modo RDSI. ajuste.
  • Página 79 Cámara Activar: Solicita “Guardar contraseña de Activar: Solicita “Guardar contraseña de ajustes” al guardar los ajustes de ajustes” al guardar los ajustes de configuración de SIP. configuración de Cámara. Desactivar: No solicita la contraseña al Desactivar: No solicita la contraseña al guardar los ajustes de configuración de guardar los ajustes de configuración de SIP.
  • Página 80 configuración Administrador. El ajuste no se Nota cambiará si selecciona “Cancelar”. Cuando se selecciona “Desactivado”, sólo se puede aplicar el flujo y la grabación de audio. Monitor Web Permite la monitorización del estado de la Dirección multidifusión comunicación a través de un explorador de Introduzca la dirección multidifusión para web (actualización automática de imágenes emisiones de flujo.
  • Página 81 de todos los ajustes guardados en el Protocolo de Internet “Memory Stick”. IPv4: Utiliza la versión 4 de Internet Protocol (IPv4) que se utiliza habitualmente. Nota IPv6: Utiliza la versión 6 de Internet Los datos de Listín telefónico e Historial no se Protocol de última generación (IPv6).
  • Página 82: Menú De Configuración Cifrado

    Activado: Activa la función Marcación ubicación remota con la conexión de automática. cifrado estándar deshabilitada o con la Desactivado: Desactiva la función función de cifrado desactivada. Marcación automática. Prioridad a cifrado: Efectúa la conexión solamente a una ubicación remota con la Para obtener más información, consutle conexión de cifrado estándar activada.
  • Página 83: Visualización Del Estado De La Máquina

    Visualización del Estado de la máquina El menú Estado de la máquina permite visualizar las versiones, el modo de comunicación, la calidad de la conexión de línea, etc. del sistema de comunicación y del equipo conectado. Visualización del menú Estado de la máquina Pulse el botón TOOLS del mando a distancia o utilice el botón V, v, B o b para seleccionar “Herramientas”...
  • Página 84 Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la información que se va a visualizar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla seleccionada. Visualización del Estado de la máquina...
  • Página 85: Versión De La Máquina

    Versión de la máquina Información sobre la máquina Al seleccionar “Siguiente” en el menú Información sobre la máquina se muestra la El menú Información sobre la máquina versión del códec, etc. muestra las versiones del Sistema de comunicación visual HD y los equipos conectados para uso exclusivo, las versiones Estado de periférico del software instalado, etc.
  • Página 86: Estado De La Red

    Camera Control Estado del modo de comunicación Muestra si la unidad está preparada para Se muestra el estado de comunicación funcionar con ambas cámaras. actual. Cuando se conectan dos puntos al sistema, seleccione “Siguiente” en la parte H239 inferior de la página para mostrar la página Muestra si la unidad está...
  • Página 87: Comprobación Del Enrutamiento De La Red

    Comprobación del Restricciones de uso enrutamiento de la red de IPv6 El menú Comprobación del enrutamiento de la red se utiliza para comprobar el Cuando se utiliza el Protocolo de Internet enrutamiento de la red y muestra los IPv6 o ambos protocolos, IPv4 y IPv6, resultados de la comprobación.
  • Página 88: Establecimiento De Las Configuraciones De Red

    Establecimiento de las configuraciones de red Esta sección describe cómo establecer las configuraciones de red para su uso con distintas redes. Para obtener más información sobre el menú de configuración LAN, consulte “Menú de configuración LAN” (página 64). Para obtener más información sobre las configuraciones, consulte al administrador del sistema.
  • Página 89: Conexión Lan A Través De Un Router

    Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la página Configuración básica del menú de configuración LAN e introduzca los valores correspondientes para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración Cinfiguración básica Sony LAN1 Nombre del HOST Modo DHCP Desactivado Dirección IP 192.100.
  • Página 90: Conexión Lan A Través De Un Gatekeeper

    Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la página Configuración básica del menú de configuración LAN e introduzca los valores correspondientes para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración Cinfiguración básica Sony LAN1 Nombre del HOST Modo DHCP Desactivado Dirección IP 192.100.
  • Página 91: Conexión Lan A Través De Nat

    Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la página Configuración básica del menú de configuración LAN e introduzca los valores correspondientes para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración Cinfiguración básica Sony LAN1 Nombre del HOST Modo DHCP Desactivado Dirección IP 192.100.
  • Página 92: Conexión Lan Con Atravesar El Cortafuegos H.460

    Configuración Configuración NAT Activado LAN3 Modo NAT Dirección WAN IP 210. 10. 10. 1 Guardar Cancelar El ajuste se ha configurado correctamente si aparece la dirección WAN IP correcta en el menú Inicio. Para que aparezca la dirección NAT en el menú Inicio, debe ajustar “Número de pantalla”...
  • Página 93 Introduzca un nombre en “Nombre del HOST” en la página Configuración básica del menú de configuración LAN e introduzca los valores correspondientes para “Dirección IP”, “Máscara de red” y “Dirección Gateway”. Configuración Cinfiguración básica Sony LAN1 Nombre del HOST Modo DHCP Desactivado Dirección IP 192.100.
  • Página 94: Realización De Una Conferencia

    LAN e introduzca el nombre de usuario PPPoE y la contraseña PPPoE que le ha suministrado el proveedor. Configuración PPPoE Activado LAN1 PPPoE Alias de usuario Sony@aaa.ne.jp Contraseña abcdefg IP fijo para PPPoE Activado Dirección IP fija para PPPoE 210. 10. 10. 10 Obtener automáticamente...
  • Página 95: Conexiones Rdsi

    Nota Si la dirección fija de servidor DNS la especifica el proveedor, ajuste “DNS” en “Especifique” e introduzca las direcciones específicas en “DNS primario” y “DNS secundario”. Las ubicaciones remotas se deben configurar del mismo modo. Conexión a una ubicación remota Seleccione “IP”...
  • Página 96 Conexión a una ubicación remota Seleccione “RDSI” en “Línea I/F”, introduzca el número de línea de la ubicación remota y marque. Para obtener más información sobre cómo iniciar una comunicación visual, consulte “Inicio de una conexión mediante la llamada a una ubicación remota”...
  • Página 97: Acerca De La Comprobación Del Enrutamiento De La Red

    Para realizar esta comprobación se deben tener conocimientos de la red. Póngase en contacto con el administrador de la red o su distribuidor Sony. Si tiene alguna pregunta sobre los resultados de la comprobación, póngase en contacto con el administrador de la red o su distribuidor Sony.
  • Página 98: Capítulo 3: Conexión Básica

    Capítulo 3: Conexión básica En este capítulo se explica cómo establecer la conexión con una ubicación remota una vez que el administrador ha realizado los distintos registros y ajustes para el sistema. Asimismo, describe una comunicación punto a punto a través de una conexión LAN o una conexión RDSI utilizando la unidad RDSI PCSA-B384S o PCSA- B768S opcional, o SIP.
  • Página 99: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Encienda todos los equipos externos que se utilizarán. Pulse el interruptor (alimentación) del sistema de comunicación para encenderlo. Interruptor (alimentación) INPUT ENTER MENU Indicador (alimentación) El indicador (alimentación) del sistema de comunicación parpadea. “Iniciando” aparece en la parte inferior derecha del monitor y, a continuación, aparece el logotipo de IPELA.
  • Página 100: Llamada A Una Ubicación Remota Mediante El Menú Conectar

    Llamada a una ubicación remota mediante el menú Conectar Este método está disponible cuando aparece el botón Conectar en el menú Inicio. IP:XXX.XXX.XXX.XXX Listo para conectar. Preparado 5/11/2008 13:00 Inicio Cámara Conectar Botón Conectar Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Conectar”...
  • Página 101: Llamada A Una Ubicación Remota Introduciendo Su Dirección O Número Directamente (Marcación Directa)

    Para ver el procedimiento a seguir, consulte “Llamada a una ubicación remota seleccionándola en la lista de Historial” en la página 104. Llamada a una ubicación remota introduciendo su dirección o número directamente (Marcación directa) Cuando “Marcación directa” se ajusta en “Activado” en el menú de configuración Menú...
  • Página 102: Cancelación De La Marcación Antes De Conectarse A La Ubicación Remota

    Introduzca la dirección IP o el número de línea de la ubicación remota con los botones numéricos del mando a distancia y, a continuación, pulse el botón ENTER. Nota El formato de la dirección para una conexión SIP es el siguiente: •...
  • Página 103: Llamada A Una Ubicación Remota Mediante Los Botones De Marcación De Una Sola Pulsación

    Llamada a una ubicación remota mediante los botones de marcación de una sola pulsación Cuando “Marcación de una sola pulsación” se ajusta en “Activado” en el menú de configuración Menú Inicio, los botones de marcación de una sola pulsación se muestran en el menú Inicio, lo que permite utilizar la función de marcación por acceso directo.
  • Página 104: Llamada A Una Ubicación Remota Seleccionándola En La Lista De Historial

    Llamada a una ubicación remota seleccionándola en la lista de Historial Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Historial” en el menú Inicio y, a continuación, pulse el botón ENTER. O bien seleccione “Conectar” en el menú Inicio con el botón V, v, B o b y el botón ENTER para mostrar el menú...
  • Página 105: Llamada A Una Ubicación Remota Registrada En El Listín Telefónico

    El sistema comenzará a llamar al interlocutor seleccionado. “Marcación” aparece en la pantalla del monitor. Cuando el sistema se conecta al sistema remoto, aparece “Sesión iniciada.” en la pantalla y se visualiza la imagen de la ubicación remota. Ya se puede iniciar la comunicación con la ubicación remota.
  • Página 106: Cancelación De La Marcación Antes De Conectar

    Pulse el botón CONNECT ( ) del mando a distancia. También puede pulsar el botón ENTER para ver el menú secundario, seleccionar “Conectar” con el botón V, v, B o b, y pulsar el botón ENTER. Listín telefónico Grupo por defecto Inicio Room 101 ISDN 01-2345-6789...
  • Página 107: Llamada A Una Ubicación Remota No Registrada En El Listín Telefónico

    Pulse el botón CONNECT ( ) del mando a distancia. También puede pulsar el botón ENTER para ver el menú secundario, seleccionar “Conectar” con el botón V, v, B o b, y pulsar el botón ENTER. Nota Si la función de marcación automática del Listín telefónico privado está activada, el sistema empieza a marcar cuando se conecta el “Memory Stick”.
  • Página 108: Cuando Se Utiliza La Lan

    Cuando se utiliza la LAN 1 Introduzca en el cuadro de texto IP la dirección IP de la ubicación remota a la que se va a conectar. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar el cuadro de texto IP y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 109 • Aunque se conecten varias líneas RDSI (2B (128K) o más números de líneas), al introducir un número de teléfono de la ubicación remota se pueden conectar automáticamente todas las líneas utilizadas. • Cuando se selecciona RDSI (2B (128K)), aparecen los cuadros de texto A1 y A2. Se puede introducir un número de línea RDSI distinto en cada cuadro de texto.
  • Página 110: Función De Repetición De Número

    Seleccione “Guardar” con el botón V, v, B o b y, a continuación, pulse el botón ENTER del mando a distancia. Aparece el menú Edición. Guarde la dirección o el número que ha introducido en el Listín telefónico. Para obtener más información sobre el menú Edición, consulte “Registro de una ubicación remota en el Listín telefónico”...
  • Página 111: Recepción De Una Llamada De Una Ubicación Remota

    Recepción de una llamada de una ubicación remota Las operaciones para responder una llamada difieren según el ajuste del modo de contestación. Nota La unidad está establecida en el modo de contestación manual en la configuración predeterminada de fábrica. Contestación de llamadas (Modo de contestación manual/ automática) Modo de contestación manual Cuando se recibe una llamada, suena el timbre del sistema de comunicación.
  • Página 112: Contestación De Una Llamada En Modo De Contestación Automática

    Nota Consulte las páginas 125 a 133 para ajustar el sonido y la imagen durante la comunicación. Si no se desea responder a la llamada Pulse el botón V, v, B o b para seleccionar “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 113: Finalización De La Conexión

    Finalización de la conexión Pulse el botón DISCONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el mensaje “Desconectar?” en la pantalla del monitor. Vuelva a pulsar el botón DISCONNECT ( ) del mando a distancia, o pulse el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “OK” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 114: Registro De Una Ubicación Remota En El Listín Telefónico

    Registro de una ubicación remota en el Listín telefónico Se puede registrar el número de teléfono o la dirección IP de una ubicación remota en el Listín telefónico, lo que le permite llamar fácilmente a la ubicación remota. Se pueden registrar hasta 1.000 ubicaciones remotas en el Listín telefónico. También se puede almacenar en la lista de índice una imagen fija como, por ejemplo, el retrato de un participante.
  • Página 115: Selección De Grupo

    Listín telefónico Index Selección de grupo Ninguno especificado Marcar a: Ninguno especificado Marcación de una sola pulsación especificada Línea I/F Tasa de bit de 1024Kbps comunicación Número de líneas 2B (128K) Más opciones Guardar Cancelar Ajuste las opciones del menú Edición. Utilice el botón V, v, B o b y el botón ENTER del mando a distancia para seleccionar la opción de configuración.
  • Página 116: Marcación De Una Sola Pulsación Especificada

    • 4000@sip.com • 192.168.1.1 (cuando no se utilizan la dirección IP ni el servidor SIP) Icono/Imagen Seleccione el icono o una imagen fija almacenada en el “Memory Stick” para que se visualice en el Listín telefónico. Nota No se puede seleccionar una imagen fija a menos que se haya conectado un “Memory Stick”...
  • Página 117: Conexión A La Ubicación Remota Sin Utilizar Bonding

    Nota Cuando finaliza una conexión con una ubicación remota que no está registrada en el Listín telefónico, puede registrarse dicha ubicación remota en el Listín telefónico. En este caso, la dirección IP o el número de línea aparece en “Index” como el nombre de la ubicación remota.
  • Página 118: Copia De Una Ubicación Registrada En El Menú Listín Telefónico

    Cancelar Conectar Editar Copiar Eliminar Pulse el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Editar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Edición. Modifique el número de teléfono, la dirección IP, el nombre o el ajuste. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Guardar”...
  • Página 119: Cancelación De La Supresión

    Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “OK” y, a continuación, pulse el botón ENTER. La ubicación seleccionada se suprime. Cancelación de la supresión Seleccione “Cancelar” en el paso 4 y, a continuación, pulse el botón ENTER. Creación de un grupo en el Listín telefónico (Edición de grupo) Puede crear grupos que reúnan las ubicaciones remotas registradas.
  • Página 120: Modificación Del Nombre Del Grupo

    Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Guardar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se mostrará el botón del grupo registrado. Listín telefónico > Edición de grupo Nueva entrada TOKYO TOKYO Anterior Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Anterior”...
  • Página 121: Creación De Un Listín Telefónico Privado

    Notas • Puede accionar lo siguiente con un submenú del menú Edición de grupo. “Cancelar”: Cancela la selección del botón del grupo. “Eliminar”: Elimina un grupo en el que no hay ninguna ubicación registrada. • No se pueden eliminar los botones de grupo en los que haya ubicaciones remotas registradas.
  • Página 122: Marcación Automática De Una Ubicación Remota Determinada Del Listín Telefónico Privado

    Para obtener información sobre cómo abrir el menú, consulte “Registro de información local” en la página 51. Seleccione “Crear listín privado”. Se crean una carpeta y archivo vacíos para un Listín telefónico privado en el “Memory Stick”. Registre una nueva ubicación remota. El procedimiento es el mismo que para el registro en el Listín telefónico.
  • Página 123: Uso Del Spb

    Se registra el ajuste y aparece “AUTO” en el Listín telefónico privado. Uso del SPB Si se utiliza la función SPB, varios sistemas de comunicación visual Sony pueden acceder a un Listín telefónico ubicado en un servidor. Para obtener más información acerca de la configuración, póngase en contacto con su administrador de red.
  • Página 124: Para Visualizar El Spb

    Configuración SPB Activado Modo SPB Dirección del servidor SPB Contraseña del servidor SPB Guardar Cancelar Cuando “Modo SPB” se ajusta en “Activado”, el botón del menú SPB aparece en la pantalla. Para visualizar el SPB Seleccione “SPB” en el Listín telefónico y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 125: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Ajuste del volumen del sonido recibido Se puede ajustar el volumen del sonido de la llamada recibida de la ubicación remota. Pulse el botón VOLUME + del mando a distancia para subir el volumen, y el botón VOLUME – para bajarlo. Aparece el indicador del nivel de volumen en la pantalla del monitor.
  • Página 126: Corte Del Sonido Al Responder - Función Mic En Respuesta

    Corte del sonido al responder – Función Mic en respuesta Puede cortar el sonido que se envía a una ubicación remota cuando se responde a una llamada desde esa ubicación remota. Si ajusta “Mic en respuesta” en “Desactivado” en el menú de configuración Contestar, sólo se enviará...
  • Página 127: Ajuste De La Cámara

    Ajuste de la cámara Se puede ajustar la imagen captada por la cámara local y que se envía a la ubicación remota para obtener el ángulo y el tamaño deseados. Durante la comunicación también se puede controlar la cámara en la ubicación remota para ajustar la imagen obtenida por la cámara remota.
  • Página 128: Control De La Cámara Remota

    Ajuste Cámara local Indicador de zoom Utilice el botón ZOOM del mando a distancia para ampliar o reducir la imagen. Pulse el botón T (teleobjetivo) para ampliar la imagen y el botón W (gran angular) para reducir la imagen. Control de la cámara remota •...
  • Página 129: Uso De La Función Preestablecida

    5/11/2008 13:00 Cámara Anterior Ajuste Brillo Preestablecida Detalles Seleccione la cámara que desea ajustar. Durante la comunicación, al pulsar el botón F1 del mando a distancia se conmuta entre la cámara de la ubicación local y la de la ubicación remota. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Brillo”...
  • Página 130: Registro Del Ajuste Preestablecido

    Registro del ajuste preestablecido Pulse el botón CAMERA del mando a distancia, o pulse el botón V, v, B o b para seleccionar “Cámara” en el menú Inicio y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Cámara. 5/11/2008 13:00 Cámara Anterior Ajuste...
  • Página 131: Desplazamiento De La Cámara A Una Posición Preestablecida

    Ajuste > Guardar preestablecida Número de preestablecida Ajuste Ángulo de la cámara Registrar en miniatura/lista Miniaturas Guardar Cancelar Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Número de preestablecida” y, a continuación, seleccione el número en el que se ha almacenado el ajuste.
  • Página 132: Ajuste De La Cámara En El Menú Configuración Detallada

    Aparece el menú Lista de ajuste preestablecida. Ajuste > Lista de ajuste preestablecida Cámara local : Primera cámara Nueva entrada Volver a Inicio Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar el número preestablecido que desea recuperar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 133: Uso De La Función Compensación De Contraluz

    Uso de la función Compensación de contraluz Cuando el sujeto se filma con un fondo luminoso, ajuste “Contraluz” en “Activado”. Se activa la compensación de contraluz para lograr una imagen clara. Ajuste del equilibrio del blanco Ajuste el equilibrio del blanco según la ubicación de la filmación. Automático: Ajusta automáticamente el equilibrio del blanco.
  • Página 134: Selección De La Imagen Y Del Sonido De Entrada

    Selección de la imagen y del sonido de entrada Es posible cambiar la imagen visualizada en la pantalla del monitor y cambiar entre la imagen y el sonido de entrada. Cambio de la imagen visualizada entre las imágenes local y remota Si la imagen visualizada en el monitor se puede conmutar durante la comunicación, al pulsar el botón LAYOUT del mando a distancia aparece la...
  • Página 135: Selección De La Entrada De Vídeo Con Los Botones (De Función) F1 A F4 Del

    Cambio del nombre de entrada de vídeo visualizado en el menú Vídeo de entrada Se puede etiquetar el nombre deseado para cada entrada de vídeo en la página Etiqueta de la entrada de video del menú de configuración Vídeo. Cuando se cambia la entrada de vídeo en el paso 2 anterior, el nombre que se defina aparece en el menú...
  • Página 136 Vídeo de entrada > Lejos CAMERA S VIDEO YPbPr Cámara secundaria Cámara para documentos Cámara secundaria para documentos Guardar Cancelar Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar la salida de imagen del equipo conectado al sistema remoto y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 137: Cambio De La Imagen Visualizada En La Pantalla Del Monitor

    Cambio de la imagen visualizada en la pantalla del monitor Simultáneamente, se pueden visualizar las imágenes de las ubicaciones local y remota en la pantalla del monitor. Esto permite comprobar cómo se ve su propia imagen en la ubicación remota. Pulse el botón LAYOUT del mando a distancia.
  • Página 138: Intercambio De La Ubicación De Las Imágenes Remota Y Local

    Intercambio de la ubicación de las imágenes remota y local Si la imagen visualizada se puede conmutar durante la comunicación, al pulsar el botón LAYOUT del mando a distancia aparece la indicación “F1: Cambia a la imagen monitorizada entre las ubicaciones remota y local.” en la parte inferior del monitor.
  • Página 139: Captura De La Pantalla

    Captura de la pantalla Se puede capturar la imagen visualizada en la pantalla utilizando “Captura de pantalla” en el menú Herramientas, y visualizar la imagen capturada en el Listín telefónico. La imagen capturada se guarda en el “Memory Stick”. Captura de la imagen local Conecte en la ranura para “Memory Stick”...
  • Página 140 Para más información sobre el ajuste de la cámara remota, consulte “Ajuste de la cámara” en la página 127. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia para que aparezca el menú Herramientas. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Ejecutar”...
  • Página 141: Capítulo 4: Conexión Mediante Equipos Opcionales

    Este capítulo describe los distintos tipos de conexiones mediante equipos opcionales, además de los componentes integrados en el Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55. Para establecer una conexión multipunto, consulte el Capítulo 6. Uso del menú Herramientas El menú Herramientas se abre en la pantalla del monitor al pulsar el botón TOOLS del mando a distancia.
  • Página 142 Presentación Al pulsar el botón ENTER del mando a distancia se puede transmitir una entrada de imagen RGB desde un ordenador conectado a una ubicación remota. Durante la transmisión, aparece el mensaje “Ejecutando” y la opción seleccionable cambia a “Detener”. Para interrumpir la transmisión de la imagen RGB, seleccione “Detener”...
  • Página 143: Captura De Pantalla

    Captura de pantalla Al pulsar el botón ENTER del mando a distancia se puede guardar en un “Memory Stick” la imagen visualizada en la pantalla como una imagen fija. Para obtener más información sobre la captura de pantalla, consulte “Captura de la pantalla” en la página 139. Uso del menú...
  • Página 144: Uso De La Imagen Del Ordenador Para La Presentación

    Las señales RGB aceptables variarán en función de si se transmiten durante el modo de presentación o durante el modo de visualización del ordenador. Si desea obtener más información sobre las señales RGB, consulte “Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 (RGB IN)” en la página 238. Conexión de un ordenador a RGB IN...
  • Página 145: Realización De Una Presentación

    Realización de una presentación Configuración del modo de presentación Cuando se transmite una imagen RGB desde un ordenador, etc., y una imagen de la cámara simultáneamente a una ubicación remota, en esta ubicación se pueden ver ambas imágenes a la vez. Esta función se denomina “realizar una presentación con el modo de presentación compatible con H.239”.
  • Página 146: Parada De La Presentación

    Cambio del modo de visualización de la presentación cuando la función H.239 está desactivada Antes de iniciar una presentación, seleccione el modo de visualización de la presentación con “Pantalla de presentación” en la página Configuración básica del menú de configuración Vídeo (página 63). Pantalla completa: La imagen de ordenador que se va a transmitir desde el sistema local se muestran en pantalla completa.
  • Página 147: Flujo De Una Comunicación

    Flujo de una comunicación Al emitir un flujo de una comunicación visual, las personas que no puedan asistir a la misma podrán ver el contenido en la Web utilizando un ordenador. Antes de emitir un flujo en directo, asegúrese de configurar el ajuste del permiso del flujo en directo.
  • Página 148: Parada De Una Emisión De Flujo

    Parada de una emisión de flujo Si se selecciona “Detener” para “Flujo” en el menú Herramientas, y se pulsa el botón ENTER del mando a distancia, se detiene la emisión de flujo. Notas • Aunque se apague el sistema de comunicación mientras se está ejecutando la emisión de flujo, ésta continuará.
  • Página 149: Grabación De Una Comunicación Visual

    Grabación de una comunicación visual Es posible guardar el vídeo y el audio de una comunicación visual en un “Memory Stick” en formato MPEG4. Los datos guardados se pueden ver después en un ordenador. Para obtener información detallada sobre los ajustes de grabación, consulte “Grabación”...
  • Página 150: Parada De La Grabación

    Parada de la grabación Seleccione “Detener” para “Grabación” en el menú Herramientas y pulse el botón ENTER del mando a distancia. Aparece el mensaje “¿Desea detener la grabación?”. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “OK” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
  • Página 151: Uso De La Función De Anotación

    La comunicación utilizando una tableta digitalizadora sólo está disponible en la comunicación entre sistemas de comunicación PCS-XG80/XG80S/XG55/XG55S/ XA80/XA55/XL55/G60/G60D/G60DP. No se puede utilizar una tableta digitalizadora para la comunicación con otros sistemas de comunicación de Sony. Conexión de una tableta digitalizadora Apague el sistema de comunicación.
  • Página 152: Uso De La Función De Anotación Durante La Comunicación

    Uso de la función de anotación durante la comunicación Inicio de la anotación Inicie la comunicación. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia para que se abra el menú Herramientas. Pulse el botón b del mando a distancia y pulse el botón V, v, B o b para seleccionar “Ejecutar”...
  • Página 153 Notas • “Ordenador recibido” sólo se puede seleccionar cuando se está recibiendo la imagen de ordenador procedente de la ubicación remota. • “Ordenador transmisor” sólo se puede seleccionar cuando se está enviando la imagen de ordenador desde la ubicación local. Utilice el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Modo de anotación”...
  • Página 154: Operaciones Mientras Se Apunta

    Para obtener más información sobre la utilización de la tableta digitalizadora, remítase al manual de instrucciones proporcionado con la misma. Operaciones mientras se apunta Puede apuntar a cualquier parte deseada de la pantalla del monitor con un puntero. No puede escribir letras ni gráficos en el modo Apunte. Operaciones mientras se dibuja Efectúe las operaciones con las teclas de función de la tableta digitalizadora y los botones del lápiz.
  • Página 155: Para Borrar Con El Borrador

    Para borrar con el borrador Utilice el interruptor superior del lápiz sobre la tableta digitalizadora como si de una goma de borrar se tratara, es decir, páselo por encima de las letras o gráficos que desee borrar. Para realizar esto con las funciones táctiles, toque la pantalla de la tableta con dos dedos y lleve a cabo la operación con las puntas de los dedos.
  • Página 156: Uso De Micrófonos Externos Y Auriculares

    Uso de micrófonos externos y auriculares El micrófono integrado se ha diseñado para uso personal. Los micrófonos PCS-A1 (no suministrado) y PCSA-A3 (no suministrado) también pueden conectarse. El sonido estéreo se puede recibir desde dos micrófonos PCS-A1 (no suministrados) o PCSA-A3 (no suministrados) conectados al sistema. También se pueden conectar al sistema auriculares o auriculares con micrófono.
  • Página 157: Para Conectar Los Micrófonos Y Los Auriculares

    Para conectar los micrófonos y los auriculares Conecte los micrófonos opcionales a las tomas MIC (A1/A3) 1 (R) y 2 (L) y los auriculares a la toma (auriculares) del sistema de comunicación. El sistema suministra alimentación a los micrófonos. MIC (A1/A3) Micrófono PCS-A1 (no suministrado) o 2 (L) PCSA-A3 (no suministrado)
  • Página 158: Uso De Los Micrófonos Conectados

    Uso de los micrófonos conectados Ajuste “Entrada de audio” en “MIC” en la página Configuración básica 1 del menú de configuración Audio, y ajuste “Selección de entrada (MIC)” en “MIC (A1/A3)” (página 60). Para recibir el sonido estéreo desde dos micrófonos, ajuste “Modo de entrada” en “Estéreo”...
  • Página 159: Ejemplos De Disposición De Micrófonos

    Ejemplos de disposición de micrófonos Micrófonos PCS-A1 PCS-A1 PCS-XL55 Micrófonos PCSA-A3 PCSA-A3 PCS-XL55 Uso de micrófonos externos y auriculares...
  • Página 160: Grabación Durante Una Comunicación

    Grabación durante una comunicación Se pueden grabar las voces de los participantes tanto en la ubicación remota como en la local durante una comunicación si conecta una grabadora de audio a la toma REC OUT del sistema de comunicación. Esto resulta útil para captar minutos de la comunicación. Conexión de una grabadora de audio a REC OUT L/R INPUT...
  • Página 161: Envío De Audio/Vídeo Desde El Equipo Externo A Una Ubicación Remota

    Envío de audio/vídeo desde el equipo externo a una ubicación remota El sistema de comunicación le permite enviar la imagen y el sonido procedente de un ordenador conectado, por ejemplo, a una ubicación remota. Conexión del equipo de vídeo para la recepción El sistema de comunicación puede conectarse a un equipo de vídeo RGB.
  • Página 162: Recepción De Audio

    CAMERA: Vídeo de la cámara integrada. RGB: Vídeo de un ordenador, etc. conectado a la conexión RGB IN. Para guardar la entrada seleccionada, pulse el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Guardar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Recepción de audio Ajuste “Entrada de audio”...
  • Página 163: Visualización De La Imagen Del Sistema En Un Monitor O Proyector

    Visualización de la imagen del sistema en un monitor o proyector Si hay un monitor o proyector conectado al sistema de comunicación, puede verse la imagen del sistema. Conexión de un monitor o proyector a RGB OUT INPUT ENTER Monitor, MENU proyector, etc.
  • Página 164: Imagen Visualizada En Un Monitor Externo

    Imagen de la cámara remota Imagen de la cámara local Botón F1 Imagen de la cámara local Imagen de la cámara remota Imagen visualizada en un monitor externo La imagen captada por la cámara local o la imagen RGB que se transmite desde la ubicación remota se puede visualizar en un monitor externo conectado a la conexión RGB OUT.
  • Página 165: Comunicación Sin Imagen - Conferencia De Voz

    Comunicación sin imagen – Conferencia de voz El sistema de comunicación visual permite una comunicación de voz solamente utilizando teléfonos a través de una línea RDSI. (Conferencia de voz) Los procedimientos básicos de conexión son los mismos que los de la comunicación normal con audio/vídeo.
  • Página 166: Control Del Sistema Remoto Mediante La Señal De Tono - Transmisión Dtmf

    Control del sistema remoto mediante la señal de tono – Transmisión DTMF El Sistema de comunicación visual permite controlar el sistema remoto conectado mediante la transmisión de la señal de tono (DTMF: Dual Tone Multi Frequency) asignado a los números para la marcación (0-9, Pulse el botón TONE ( ) del mando a distancia durante la comunicación.
  • Página 167: Acceso Al Sistema De Comunicación

    Para acceder al sistema de comunicación hay los siguientes mandos disponibles. Para obtener más información sobre cada uno de ellos, consulte a un distribuidor Sony. Nota En función del entorno operativo, es posible que terceros no autorizados en la red puedan acceder al sistema.
  • Página 168: Capítulo 5: Conexión Cifrada

    Capítulo 5: Conexión cifrada Cuando se necesita una comunicación estrictamente confidencial, el sistema de comunicación permite la conexión de vídeo y audio cifrados. Una conexión realizada con esta función se conoce como conexión cifrada. Este capítulo describe cómo establecer una conexión cifrada. El sistema de comunicación dispone de cifrado estándar que cumple las recomendaciones H.233, H.234 y H.235 normalizadas por la ITU-T.
  • Página 169: Preparación Para Una Conexión Cifrada A Través De Lan

    Preparación para una conexión cifrada a través de LAN Para iniciar una conexión cifrada, se debe ajustar “Modo Cifrado” en el menú de configuración Cifrado. Ajuste “Modo Cifrado” en “Prioridad a conexión” o “Prioridad a cifrado” en el menú de configuración Cifrado. Configuración Cifrado Prioridad a conexión Cifrado...
  • Página 170: Prioridad A Cifrado

    Prioridad a cifrado Efectúa la conexión solamente a ubicaciones remotas con la conexión de cifrado estándar activada. Conexión con cifrado Sistema local: Sistema remoto: Conexión con cifrado estándar disponible Conexión con cifrado estándar disponible Sin conexión Sistema local: Sistema remoto: Conexión con cifrado estándar disponible Conexión con cifrado estándar no disponible Preparación para una conexión cifrada a través de LAN...
  • Página 171: Inicio De Una Conexión Cifrada

    Inicio de una conexión cifrada Se puede iniciar una conexión cifrada llamando a la ubicación remota del mismo modo que una conexión diaria. Durante una conexión cifrada, el icono de cifrado está visible. Nota Si no aparece ningún icono, significa que los datos transmitidos y recibidos no están cifrados.
  • Página 172 Mensajes de error Causas La videoconferencia de cifrado Está conectado al sistema remoto a través de una estándar con conexión SIP no está conexión SIP. disponible. Inicio de una conexión cifrada...
  • Página 173: Capítulo 6: Conexión Multipunto

    Capítulo 6: Conexión multipunto Este capítulo describe cómo conectar el sistema a distintas ubicaciones. Cuando se efectúa la conexión a través de una LAN, se puede establecer una conexión multipunto con un máximo de 3 ubicaciones incluida la ubicación local. Si realiza la conexión a través de una RDSI, se puede seleccionar una conexión multipunto entre un máximo de 3 puntos, incluida su ubicación.
  • Página 174: Ejemplos De Conexión Multipunto

    Ejemplos de conexión multipunto Mediante la conexión LAN (hasta 3 ubicaciones) • Se puede realizar una conexión multipunto para un máximo de 3 puntos. • Si ya ha realizado una conexión punto a punto cuando llama una tercera ubicación, el sistema realiza una conexión multipunto de forma automática. (100BASE-TX/ 10BASE-T) a LAN...
  • Página 175: Uso De La Conexión Rdsi

    Uso de la conexión RDSI Se puede realizar una conexión multipunto para un máximo de 3 puntos mediante la unidad RDSI opcional PCSA-B768S o PCSA-B384S. En la ilustración se muestra un ejemplo utilizando la unidad RDSI PCSA-B768S. Unidad RDSI PCSA-B384S o PCSA-B768S a ISDN de 1 a 6 Cables modulares RDSI...
  • Página 176: Conexión Con Un Teléfono Normal

    Conexión con un teléfono normal Cuando se utiliza una conexión RDSI, se puede conectar un teléfono normal en un máximo de 3 ubicaciones. Para los teléfonos normales solo está disponible la conexión de 1B (64 K). Uso de conexiones LAN y RDSI combinadas Se puede realizar una conexión multipunto con terminales conectados a través de una LAN y una RDSI.
  • Página 177: Configuración De Una Conexión Multipunto

    Configuración de una Conexión multipunto Ajuste de una Conexión multipunto Abra el menú de configuración Multipunto, ajuste “Modo multipunto” en “AUTO” y realice los ajustes necesarios. Configuración Multipunto AUTO Multipunto Modo multipunto Modo de emisión Split Split Pantalla dividida en cuatro Guardar Cancelar Para obtener más información sobre el “Modo de emisión”...
  • Página 178: Registro De Las Ubicaciones Remotas En La Lista De Conexiones Multipunto

    Registro de las ubicaciones remotas en la lista de conexiones multipunto Se puede registrar una lista de conexiones multipunto que incluya todas las ubicaciones remotas de una conexión multipunto en el Listín telefónico. De este modo se puede llamar a todas las ubicaciones de forma simultánea. Se pueden introducir nuevas ubicaciones remotas para registrarlas en la lista de conexiones remotas o añadir las ubicaciones registradas en el Listín telefónico en la lista de conexiones multipunto.
  • Página 179 Seleccione el icono de la interfaz de línea o una imagen fija para que se muestre en el Listín telefónico. Para una lista de conexiones multipunto, puede seleccionar el icono “ ”. Configure la interfaz de línea de las ubicaciones remotas que desee registrar en una lista de conexiones multipunto en los cuadros de texto “Marcar a:”.
  • Página 180 Listín telefónico Grupo por defecto Room 101 ISDN 01-2345-6789 Cancelar Activado Conectar Editar Copiar Eliminar Se añade la marca (multipunto) en la esquina inferior derecha de la lista seleccionada, y la ubicación remota se registra en la lista de conexiones multipunto.
  • Página 181 Listín telefónico Index MULTI LIST Selección de grupo Ninguno especificado ISDN 01-2345-6789 Ninguno especificado Marcar a: Marcación de una sola pulsación especificada 255.255.255.255 Marcar a: Número de sitios conectados Línea I/F 1024Kbps Tasa de bit de comunicación Número de líneas 28(128K) Guardar Cancelar...
  • Página 182: Inicio De Una Conexión Multipunto

    Inicio de una Conexión multipunto Llamada a una ubicación remota Llamada a ubicaciones remotas registradas en las listas de conexiones multipunto Seleccione la lista de conexiones multipunto registrada en el Listín telefónico. Pulse el botón CONNECT ( ) del mando a distancia, o pulse el botón ENTER del mando a distancia para ver el menú...
  • Página 183 Listín telefónico Grupo por defecto Room 101 ISDN 01-2345-6789 Cancelar Activado Conectar Editar Copiar Eliminar Se añade la marca (multipunto) en la esquina inferior derecha del nombre seleccionado en la lista del Listín telefónico, y la ubicación remota se especifica como ubicación para la conexión multipunto. Puede añadir la marca a un máximo de cinco ubicaciones siguiendo el procedimiento indicado anteriormente.
  • Página 184 El sistema empieza a llamar a las ubicaciones remotas con las marcas “Marcación” aparece en la pantalla del monitor. Una vez que el sistema se ha conectado a todas las ubicaciones remotas, aparece el mensaje “Sesión iniciada.” en la pantalla, donde también se muestran las imágenes de las ubicaciones remotas.
  • Página 185: Llamada A Otras Ubicaciones Remotas

    Marcación detallada 123.123.123.1 Número de sitios conectados Marcar a: Inicio 123.123.123.2 Marcar a: Línea I/F Tasa de bit de comunicación 2Mbps Número de líneas 1B(64K) Listín telefónico Historial Cancelar Para obtener más información sobre la configuración, consulte “Llamada a una ubicación remota no registrada en el Listín telefónico” en la página 107.
  • Página 186: Si Algunas Ubicaciones No Se Conectan

    menú anterior aparecen las opciones necesarias para los botones de marcación directa o de marcación de una sola pulsación en la pantalla del monitor. • El Listín telefónico se abre al pulsar el botón durante la comunicación. Esto resulta práctico para llamar a una ubicación remota registrada en el Listín telefónico. Si algunas ubicaciones no se conectan Aparecerá...
  • Página 187: Control De La Visualización

    Control de la visualización Durante una conexión multipunto se pueden controlar las operaciones siguientes. Modo de emisión Existen cuatro modos de emisión: “Split”, “Activación por Voz”, “Split (fijo)” y el modo de selección de la emisión. Se pueden configurar los modos “Split” y “Activación por Voz” en “Modo de emisión”...
  • Página 188: Modo Activación Por Voz

    Notas • Cuando se muestra la ventana dividida en seis partes, el sistema detecta el terminal en el que la voz es más fuerte y muestra la imagen de ese terminal en la ventana inferior derecha. La imagen del terminal local se muestra en la ventana en la que se encontraba la imagen del terminal con la voz más fuerte.
  • Página 189: Modo De Selección De Emisión

    Ventana dividida en seis partes La imagen del terminal especificado siempre se muestra en esta ventana. Modo de selección de emisión Puede especificar un terminal para ver su imagen a pantalla completa en el resto de los terminales. También aparece el indicador con una letra (por ejemplo, ) que especifica el terminal cuya imagen se muestra.
  • Página 190: Modos De Emisión Y Ventanas Visualizadas

    Modos de emisión y ventanas visualizadas En la tabla siguiente se muestran las ventanas que se visualizan en la pantalla del monitor cuando se selecciona uno de los modos de emisión. En función del estado de conexión del sistema, algunos de los modos no se pueden seleccionar.
  • Página 191: Cambio De Modo De Emisión

    Cambio de modo de emisión Al iniciarse la conexión, se aplica el modo de emisión ajustado en “Modo de emisión” y “Split” en el menú de configuración Multipunto. Durante la comunicación, se puede cambiar el modo con el menú Presentación. Nota Si “Modo broadcast”...
  • Página 192: Para Restablecer El Modo "Activar Por Voz" En La Ubicación Local

    Emisión B: Emite la imagen del segundo terminal conectado en modo de selección de emisión. Visualización de la imagen local en modo “Activar por voz” En la pantalla de su monitor solo se puede visualizar la imagen local aunque el modo “Activar por voz”...
  • Página 193: Finalización De La Conexión Multipunto

    Finalización de la conexión multipunto Pulse el botón CONNECT ( ) del mando a distancia. Aparece el siguiente menú: Desconectar A Desconectar B Desconectar todos Cancelar Las letras de la A a la B indican el orden de conexión de los terminales. Si se ajusta “Mostrar nombre de terminal”...
  • Página 194: Notas Sobre Los Terminales Secundarios

    Notas sobre los terminales secundarios Si un terminal no es adecuado para los ajustes configurados por el sistema, se denomina terminal secundario. A continuación se indican las funciones de comunicación entre los terminales secundarios y este sistema. • Transmisión/recepción de audio •...
  • Página 195: Atributos De La Conexión Multipunto

    Atributos de la conexión multipunto Número Atributo Valor (MCU H.320) Valor (MCU H.323) Número máximo de terminales 2 (3 incluyendo el 2 (3 incluyendo el que se pueden conectar a una terminal local) terminal local) sola MCU Número máximo de conexiones simultáneas (independientes) que puede admitir una sola Número máximo de puertos que...
  • Página 196: Numeración De Los Terminales

    Número Atributo Valor (MCU H.320) Valor (MCU H.323) Método de elección del modo Personalizado: Personalizado: de comunicación seleccionado Número de líneas (1B/ Ancho de banda LAN (SCM) 2B/4B/6B) (restringido en el valor Algoritmo de audio máximo de la velocidad (G.711, G.728, G.722, de bits total de todas las MPEG4 AAC) ubicaciones)
  • Página 197: Capítulo 7: Función Pantalla De Ordenador

    Capítulo 7: Función Pantalla de ordenador Cuando no esté llevando a cabo una videoconferencia, puede utilizar el monitor del sistema de comunicación como pantalla de ordenador. Este capítulo describe el uso del sistema de comunicación además de como terminal de videoconferencia.
  • Página 198: Función Pantalla De Ordenador

    Función Pantalla de ordenador Mediante la conexión del sistema de comunicación a un ordenador, se puede ver la imagen del ordenador en el monitor del sistema. Conexión del ordenador Para visualizar la imagen del ordenador en el monitor del sistema de comunicación, conecte la conexión RGB IN del sistema al ordenador mediante un cable D-sub de 15 terminales (no suministrado).
  • Página 199: Envío Del Audio Del Ordenador

    Envío del audio del ordenador Ajuste “Entrada de audio” en “AUX” o en “MIC+AUX” en el menú de configuración Audio. Notas • Si “AUX” está seleccionado durante una conferencia, el audio procedente del ordenador se emitirá a la ubicación remota. Si “AUX” está seleccionado y desea utilizar el audio del micrófono durante una conferencia, cambie el ajuste a “MIC”.
  • Página 200: Cambio Entre Las Imágenes De La Videoconferencia Y Del Ordenador

    Cambio entre las imágenes de la videoconferencia y del ordenador Puede pulsar el botón PC/RGB o el botón VC situado en el lado derecho del sistema para alternar entre las imágenes del ordenador y de la videoconferencia. Pantalla con dos imágenes Puede ver la imagen de la videoconferencia y la imagen del ordenador en el monitor al mismo tiempo con una de las imágenes mostradas como imagen principal.
  • Página 201: Inicio De Una Videoconferencia Mientras Se Visualiza La Pantalla De Ordenador

    Inicio de una videoconferencia mientras se visualiza la pantalla de ordenador Llamada a una ubicación remota mientras se visualiza la pantalla del ordenador No es posible llamar a una ubicación remota cuando solo se está visualizando en el monitor del sistema la imagen del ordenador. Pulse el botón VC situado en el lateral del sistema para cambiar a pantalla de videoconferencia antes de llamar a la ubicación remota.
  • Página 202: Ajuste De La Calidad De Imagen De La Pantalla

    Ajuste de la calidad de imagen de la pantalla Puede ajustar la calidad de la imagen mediante los botones situados en el lado derecho del sistema. Pulse el botón MENÚ del sistema para visualizar la pantalla del menú. Nota El menú también aparece mientras se visualiza una pantalla con dos imágenes y la pantalla de videoconferencia.
  • Página 203: Menú Imagen

    Menú Imagen Modo Imagen Selecciona la calidad de la imagen. Dinámico: Muestra una imagen dinámica con énfasis en la definición y el contraste. Estándar: Muestra una imagen estándar con énfasis en la naturalidad. Reiniciar Restablezca el ajuste “Modo Imagen” a los ajustes predeterminados de fábrica. Backlight Ajusta el brillo de la luz de fondo.
  • Página 204: Menú De Configuración

    Zoom: La imagen ocupa toda la pantalla, y se mantiene la relación de aspecto. La parte superior y la parte inferior de la imagen se cortarán. Nota Si la relación de aspecto de la señal de entrada del ordenador es de 16:9 o más amplia, este valor se fija en “Completo 1”.
  • Página 205: Menú Información

    Nota Esta función se deshabilita durante la visualización de imágenes y de pantallas con dos imágenes en las videoconferencias. Menú Información Notas • Muestra información sobre la imagen principal mientras se visualiza una pantalla con dos imágenes. • Es posible que la información de fH (frecuencia horizontal) y de fV (frecuencia vertical) no aparezcan de manera correcta en función de la señal de entrada.
  • Página 206: Capítulo 8: Función De Control Web

    Web Este capítulo describe las funciones de Control Web que se utilizan con la PCS-XL55. La función de Control Web le ayuda a controlar la PCS-XL55 o a cambiar su configuración de ajustes mediante un explorador Web instalado en su equipo, como Internet Explorer.
  • Página 207: Apertura De La Página Web

    Apertura de la página Web Introduzca la dirección IP asignada a la PCS-XL55 en la línea de dirección de su explorador. Ejemplo: para las direcciones IPv4 http://xxx.xxx.xxx.xxx/ (“xxx.xxx.xxx.xxx” representa la dirección IPv4). Ejemplo: para las direcciones IPv6 http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]/ (“xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx” representa la dirección IPv6).
  • Página 208: Identificación De Un Usuario

    Identificación de un usuario Una vez en la página Web, aparecerá la siguiente ventana pidiéndole que se identifique como usuario. Introduzca uno de los siguientes nombres de usuario (consulte abajo) en el cuadro “User Name” y la contraseña correspondiente en el cuadro “Password”, a continuación, haga clic en el botón [OK].
  • Página 209 [streaming] Introduzca la Contraseña de la emisión de flujo del terminal que efectúa la transmisión mediante una emisión de flujo. Puede recibir y ver el contenido de la comunicación transmitida. [setting] Introduzca el conjunto de Guardar contraseña de ajustes definido en el menú de configuración Administrador.
  • Página 210: Selección De Un Menú

    Selección de un menú Haciendo clic en el nombre de un menú en la parte izquierda de la página, puede visualizar la página del menú correspondiente. Opciones de menú [Home] Muestra el menú “Home” para seleccionar la interfaz de línea para conectarse a una ubicación remota, introducir la dirección de la ubicación remota y marcar.
  • Página 211: Uso Del Menú [Home]

    Uso del menú [Home] Al hacer clic en [Home] en la parte izquierda de la página, aparece el menú Home. También se puede visualizar el menú Home introduciendo la contraseña correcta en la pantalla de introducción del nombre. Marcación introduciendo un número 1 Seleccione la interfaz de línea (IP, ISDN o SIP).
  • Página 212: Uso Del Menú [Download]

    Uso del menú [Download] Al hacer clic en [Download] en la parte izquierda de la página, aparece el menú Download. Se pueden mostrar varios archivos de registro. Seleccione el archivo de registro que desea visualizar y haga clic en el botón [Download].
  • Página 213: Uso Del Menú [Remote Commander]

    Uso del menú [Remote Commander] Cuando hace clic en [Remote Commander] en la parte izquierda de la pantalla, aparece la imagen del mando a distancia. Al hacer clic en los distintos botones de la imagen del mando a distancia, podrá controlar la unidad de la misma manera que lo hace cuando utiliza el mando a distancia real (PCS-RF1), accionar la cámara y marcar números de teléfono.
  • Página 214: Selección De Una Herramienta

    Selección de una herramienta Al hacer clic en el botón de herramientas de la parte superior de la página, accederá a la página herramientas correspondiente. [Connect/Disconnect] Llama a una ubicación remota mediante marcación directa y finaliza una comunicación. [Phonebook] Muestra la lista de marcación del Phonebook. Efectúa la conexión desde el Phonebook.
  • Página 215: Cómo Configurar Kiosk Mode

    • El ajuste KIOSK Mode sólo puede configurarse mediante la función de Control Web. • Para obtener más información sobre la configuración del KIOSK Mode, consulte a su proveedor Sony. 1 Haga clic en [Setup], situado en la parte superior de la pantalla.
  • Página 216: Uso De La Página [Version Up]

    Uso de la página [Version Up] Al hacer clic en [Setup] de la parte superior de la página, aparece [Version Up] en la parte inferior izquierda de la página. Al hacer clic en [Version Up] aparece la página [Version Up]. Version Up Haga clic en [Reference] y seleccione el software que desea actualizar;...
  • Página 217: Uso De La Página [Streaming]

    Uso de la página [Streaming] 1 En la pantalla de entrada del nombre de usuario, introduzca “streaming” en el cuadro [User Name] y la contraseña de flujo del terminal que transmite mediante la emisión de flujo en el cuadro [Password]. 2 Haga clic en el botón [Streaming] para iniciar QuickTime y empezar a ver una comunicación.
  • Página 218: Uso De La Página [Monitor]

    Uso de la página [Monitor] Al hacer clic en [Monitor] en los botones TOOLS, se abre la página [Monitor]. Se puede controlar la imagen del sistema de comunicación. Nota Si “Monitor Web” está ajustado en “Desactivado” en la página Permiso de acceso del menú...
  • Página 219: Apéndice

    (pérdida) o errores de conexión durante la comunicación. Sistema de comunicación g Indicador de estado de visual HD PCS-XL55 comunicación Parpadea en azul durante la marcación o Parte frontal recepción de una llamada, y el indicador permanece iluminado durante la comunicación.
  • Página 220: Botón Menu

    a Ranura para “Memory Stick” Cuando se desplaza por el menú de ajuste del monitor, este botón puede Conecte un “Memory Stick” (no utilizarse para mover el cursor. suministrado) en esta ranura. También se puede conectar aquí un c Botón VC “Memory Stick Duo”.
  • Página 221: Mando A Distancia De Rf Pcs-Rf1 (Suministrado)

    k Conector (LAN) (100BASE-TX/ Mando a distancia de RF 10BASE-T modular de 8 PCS-RF1 (suministrado) terminales) Se utiliza para establecer una conexión a través de una LAN o un SIP. Se conecta a un concentrador (hub) o a un servidor SIP con el cable de categoría 5.
  • Página 222: Botón Enter

    c Botón LAYOUT n Botones ZOOM (T/W) Muestra el menú Presentación para Amplía o reduce la imagen. seleccionar el modelo de visualización T: para ampliar la imagen de pantalla. W: para reducir la imagen d Botones VOLUME +/– o Botón TOOLS Ajustan el volumen del sonido recibido Muestra el menú...
  • Página 223: Unidad Rdsi Pcsa-B384S (Opcional)

    Unidad RDSI PCSA-B384S Unidad RDSI PCSA-B768S (opcional) (opcional) Panel frontal/superior Panel frontal/superior Parte posterior Parte posterior a Indicador POWER a Indicador POWER Se ilumina en naranja cuando la unidad Se ilumina en naranja cuando la unidad RDSI recibe alimentación de corriente. RDSI recibe alimentación de corriente.
  • Página 224: Indicadores

    Indicadores Los siguientes iconos aparecen en el monitor dependiendo de las funciones que se estén utilizando. Indicador Nombre Descripción Control de Se está controlando una cámara cámara local local NEAR Control de Se está controlando una cámara cámara remota remota Micrófono El micrófono local está...
  • Página 225 Indicador Nombre Descripción Entrada de Entrada de vídeo seleccionada vídeo (ejemplo del vídeo desde la conexión RGB IN). Modo RDSI Comunicación sólo de audio en (teléfono) curso “Memory “Memory Stick” está conectado al Stick” sistema. Carga de Recupera los ajustes ajuste predeterminados de la cámara –...
  • Página 226 Indicador Nombre Descripción Cifrado Conexión con cifrado Modo “El modo Activación por Voz” se Activación ha seleccionado en “Modo de por Voz emisión” en una conexión multipunto. Pérdida de Se está produciendo una pérdida paquetes de paquetes Emisión La imagen local se emite en una (local) conexión multipunto.
  • Página 227: Mensajes En Pantalla

    Mensajes en pantalla Si aparece un mensaje en el monitor mientras utiliza el sistema de comunicación, compruebe lo siguiente. Mensaje Imposible completar conexión. (Aparece el siguiente código y mensaje.) Error de red desconocida: Inténtelo de nuevo más tarde. El número no existe: Compruebe el número e inténtelo de nuevo. Congestión en la red: Inténtelo de nuevo más tarde.
  • Página 228 Mensaje 144, 145 Es posible que el terminal remoto no sea compatible con la función BONDING. Tiempo límite de conexión LAN: inténtelo de nuevo más tarde. Conexión LAN rechazada: inténtelo de nuevo más tarde. Error DNS. La marcación del número propio no es válida. Error de controlador.
  • Página 229 Mensaje La videoconferencia de cifrado estándar con conexión SIP no está disponible. La videoconferencia de Codificación patentada con conexión RDSI no está disponible. No está disponible la conexión con el modo de comunicación actual a través de la interfaz de línea especificada. Desconectado debido a un fallo al recibir el paquete desde la ubicación remota.
  • Página 230: Localización De Anomalías

    Localización de anomalías Si el sistema de comunicación no funciona correctamente, compruebe lo siguiente. Síntoma Causa Solución La alimentación no El interruptor de alimentación no Pulse el interruptor de alimentación se activa. está en posición de encendido. para conectar la alimentación del sistema (página 30).
  • Página 231 Síntoma Causa Solución No hay imagen. El origen de la imagen seleccionada Encienda el equipo de vídeo no está encendida. seleccionado. La entrada de vídeo no se ha Seleccione correctamente la entrada seleccionado correctamente. de vídeo (página 134). El origen de la imagen seleccionada Compruebe las conexiones (página no está...
  • Página 232 Síntoma Causa Solución No hay conexión. Se utiliza un tipo de cable Utilice el tipo de cable correcto. incorrecto (cable cruzado o recto) para la conexión LAN o RDSI. La DSU está apagada (si se utiliza Encienda la DSU. RDSI). Si ha desconectado la Apague el sistema y espere unos comunicación de forma anómala, es...
  • Página 233 Síntoma Causa Solución No hay conexión. El octavo dígito y sucesivos de los Efectúe la conexión sin utilizar números de teléfono RDSI no son Bonding, o utilice los números de los mismos si se conectan teléfono RDSI con los mismos octavo utilizando Bonding (cuando la dígito y sucesivos.
  • Página 234: Especificaciones

    48 Kbps (MPEG4 AAC) (si se Especificaciones utiliza RDSI) Multiplexación Sistema de comunicación Vídeo, audio, datos visual HD PCS-XL55 Formato de fotograma H.221 (cumple la recomendación Esta unidad es compatible con las de la ITU-T) recomendaciones H.320 y H.323 de la Interfaz LAN (estándar), 64 Kbps a 4 Mbps...
  • Página 235: Mando A Distancia Pcs-Rf1 (Suministrado)

    Adaptador de CA (1) Pantalla Cable de alimentación (1) Tamaño Pantalla panorámica de 21,6 CD-ROM (1) pulgadas Antes de utilizar la unidad (1) Resolución 1366 × 768 (WXGA) Guía de conexión rápida/Manual Ángulo de visión del mando a distancia (1) 176 grados Folleto de garantía (1) Número de colores...
  • Página 236: Micrófono Pcsa-A3 (Opcional)

    Notas Unidad RDSI PCSA-B384S • Haga siempre un ensayo de grabación y (opcional) verifique que se grabó bien. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR Alimentación eléctrica DAÑOS DE NINGÚN TIPO, 19,5 V CC INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A Consumo eléctrico LA COMPENSACIÓN O PAGO POR...
  • Página 237 Sales and distribution of MPEG-4 (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER Visual encoders/decoders ENGAGED IN A PERSONAL AND THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR PORTFOLIO LICENSE FOR THE WAS OBTAINED FROM A VIDEO PERSONAL AND NON-COMMERCIAL PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC USE OF A CONSUMER FOR...
  • Página 238: Señales Aceptables De Entrada/Salida Rgb

    Señales aceptables de entrada/salida RGB Sistema de comunicación visual HD PCS-XL55 (RGB OUT) Elemento de Formato de señal fH (kHz) fV (Hz) Sinc. imagen 1024 × 768 XGA VESA 60 Hz 48,363 60,004 H-neg V-neg 1280 × 1024 SXGA VESA 60 Hz...
  • Página 239 Señales aceptables durante la visualización del ordenador Elemento de Formato de señal fH (kHz) fV (Hz) Sinc. imagen 640 × 350 VGA-1 31,469 70,086 H-pos V-neg VESA 85 37,861 85,080 H-pos V-neg 640 × 400 NEC PC98 24,823 56,416 H-neg V-neg VGA-2 31,469...
  • Página 240: Asignación De Terminales

    Terminal Señal Descripción Asignación de terminales Datos transmisión serie Toma 100BASE-TX/10BASE-T 19.5 V 19,5 V Masa Conexión RGB OUT/IN Toma modular Terminal Señal Descripción TPOPTX+ Transmisión+ TPONTX– Transmisión– Mini D-sub de 15 terminales (hembra) TPIPRX+ Recepción+ Terminal Señal Descripción — R (rojo) —...
  • Página 241: Asignación De Terminales En Las Conexiones De La Tarjeta Opcional

    Terminal Señal Descripción Asignación de terminales en las conexiones de la tarjeta Datos transmisión serie opcional Datos recepción serie Tomas RDSI 1-3 (PCSA-B384S) Tomas RDSI 1-6 (PCSA-B768S) 19.5 V 19,5 V Masa Toma modular Terminal Señal Descripción – – Transmisión+ Recepción+ Recepción–...
  • Página 242: Tamaño De La Pantalla Cuando Se Visualizan Dos Imágenes

    Tamaño de la pantalla cuando se visualizan dos imágenes Tamaño de la pantalla de salida Imagen principal Imagen secundaria Tipo Formato Tamaño Tamaño Tipo Formato Tamaño Tamaño horizontal vertical horizontal vertical Visualización Visualización de la 16:9 del ordenador videoconferencia Visualización Visualización de la 16:9 del ordenador...
  • Página 243: Controles De Conmutación De La Pantalla

    Controles de conmutación de la pantalla En esta sección se describe cómo alternar entre los diseños de pantalla. La explicación sobre la pantalla de videoconferencia utiliza los diseños de pantalla completa e imágenes contiguas como ejemplo. Esta explicación para la pantalla de imágenes contiguas también puede aplicarse a los diseños “una imagen al lado de otra”...
  • Página 244: Durante Las Presentaciones

    Transiciones con un solo monitor Durante las comunicaciones Transición usando el Transición usando el botón LAYOUT. botón LAYOUT. Durante las presentaciones Transición Transición usando el Transición usando el usando el botón botón LAYOUT. botón LAYOUT. LAYOUT. Controles de conmutación de la pantalla...
  • Página 245 Transiciones con dos monitores Durante las comunicaciones Monitor del sistema Monitor externo Transición usando el Transición usando el botón LAYOUT. botón LAYOUT. Durante las presentaciones Monitor del sistema Monitor externo Transición usando el Transición usando el botón LAYOUT. botón LAYOUT. Controles de conmutación de la pantalla...
  • Página 246: Controles De Diseño Entre Las Visualizaciones De La Pantalla De Videoconferencia Y De La Imagen Del Ordenador

    Controles de diseño entre las visualizaciones de la pantalla de videoconferencia y de la imagen del ordenador PC/RGB PC/RGB PC/RGB Nota La posición real de la imagen de la cámara remota en el diagrama anterior es la siguiente. • Durante la visualización de un solo monitor: la pantalla se basa en los ajustes de diseño configurados para las videoconferencias.
  • Página 247 Para ver la imagen del ordenador, las imágenes de una cámara remota y una presentación remota en dos monitores Monitor del sistema Monitor externo Pulse el botón PC/RGB del sistema de comunicación dos veces durante la recepción de una presentación desde la ubicación remota, y el monitor cambiará...
  • Página 248: Lista De Los Números De Puerto Utilizados En Pcs-Xl55

    1719 Gatekeeper Discovery 224.0.1.41:1718 UDP Multidifusión Q.931 (marcar) 2253-2263 Q.931 (contestar) 1720 H.245 2253-2263 Audio RTP Audio RTCP Vídeo RTP 49152-49159 49172-49179 Vídeo RTCP FECC RTP FECC RTCP 5060 UDP/TCP Lista de los números de puerto utilizados en PCS-XL55...
  • Página 249 Número de puertos del Tipo del primer punto segundo punto Detección automática 51234-51235 UDP/TCP de ancho de banda Nota Los números de puerto para RTCP que se pueden ajustar son 49152 a 65535. Lista de los números de puerto utilizados en PCS-XL55...
  • Página 250: Disposición De La Sala De Videoconferencia

    Consideraciones sobre la Disposición de la disposición • Evite que haya sujetos grandes en sala de movimiento, especialmente personas, detrás de los participantes, puesto que la videoconferencia calidad de la imagen transmitida a la ubicación remota se deteriorará. • No siente a los participantes frente a una Ejemplo de disposición pared con rayas finas.
  • Página 251: Soportes "Memory Stick

    • No golpee, doble ni deje caer el “Memory Soportes “Memory Stick”. • No desmonte ni modifique el “Memory Stick” Stick”. • No deje que el “Memory Stick” se humedezca. Utilice un “Memory Stick PRO” o un • No utilice ni guarde el “Memory Stick” en “Memory Stick PRO Duo”...
  • Página 252: Fenómenos Específicos De Los Sensores De Imagen Cmos

    CMOS Memory Stick PRO , Memory Stick PRO Duo son marcas comerciales de Sony Corporation. Los fenómenos siguientes pueden aparecer en las imágenes y son específicos de los sensores de imagen CMOS (Semiconductor complementario de óxido de metal). No indican la existencia de fallos de funcionamiento.
  • Página 253: Glosario

    comercial registrada de THE BONDING Glosario CONSORTIUM. Abreviatura de Basic Rate Interface (interfaz de velocidad básica). Abreviatura de Adaptive Rate Control Interfaz básica estandarizada por la ITU-T. (identificador de perfil de servicio). Una única RDSI tiene dos canales B y un Tecnología que reduce automáticamente la canal D.
  • Página 254 G.722 H.263+ Formato de codificación/descodificación de Formato de codificación/descodificación de audio recomendado por la ITU-T. Una señal vídeo basado en el estándar H.263, añadido de audio de un ancho de banda de 7 kHz se por los anexos I a T (I, J, K …… T), que convierte en una señal digital con una permite mejorar la calidad de imagen y la velocidad de datos de 48 Kbps, 56 Kbps o 64...
  • Página 255 Permite la monitorización de en ocasiones quedan desfasadas entre sí. sistemas de comunicación de Sony. SPID La comunicación de datos también está Abreviatura de Service Profile ID disponible durante la comunicación de...
  • Página 256: Configuración De Menús

    Configuración de menús Los menús del Sistema de comunicación visual HD se configuran como se describe a continuación. Para más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Los ajustes iniciales de cada opción figuran en negrita. Inicio Cámara Ajuste Ángulo de la cámara (página (página 127) Brillo...
  • Página 257 RDSI Anotación Cámara General Administrador Menú Inicio Cifrado Historial Marcar, Contestar, Llamada perdida (página 104) Listín telefónico “Listín telefónico” Marcación detallada “Marcación detallada” Listín telefónico/ Lista del Listín telefónico Listín telefónico Nueva entrada Index, Selección de grupo, Marcar a:, Marcación privado automática, Imagen, Marcación de una sola pulsación (página 114)
  • Página 258 Marcar Teléfono Automático, G.711 -law, G.711 A-law (página Activación de más opciones Desactivado, Activado Entrada de nombre de usuario Desactivado, Activado Prefijo Prefijo-Ninguno, Prefijo-A, Prefijo-B, Prefijo-C Prefijo-A Prefijo-B Prefijo-C Seleccione Prefijo LAN Desactivar, Activar Prefijo LAN Contestar Contestación automática Activado, Desactivado (página 55) RDSI MSN Desactivado, Activado...
  • Página 259 Comunicación Ajustes individuales para Desactivado, Activado (página 56) (Comunicación) transmisión/recepción Ajustes individuales para Desactivado, Activado Punto a Punto/Multipunto IP:Modo Ancho de banda total 128Kbps, 384Kbps, (Comunicación) 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, Otros Tasa de bit de comunicación 128Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, Otros...
  • Página 260 SIP: Modo Tasa de bit de comunicación 128Kbps, 384Kbps, (Comunicación) 512Kbps, 768Kbps, 1Mbps, 2Mbps, 3Mbps, 4Mbps, Otros Modo de audio G.728, G.722, G.711 Control de cámara lejana Activado, Desactivado Tamaño de la pantalla 720, W4CIF, W432P, WCIF, 4CIF, CIF, QCIF, AUTO Modo de vídeo H.261, H.263+, H.264,...
  • Página 261 Audio Configuración Entrada de audio MIC, AUX, MIC+AUX (página básica1 Selección de entrada (MIC)/ MIC(A1/A3), MIC (Cámara), (Audio1) Selección de entrada (AUX) AUDIO Cancelador de eco Activado, Desactivado Sincronización de labios Automático, Desactivado Silenciamiento de grabación Desactivado, Activado Modo de entrada Estéreo, Monoaural Modo de salida Estéreo, Monoaural...
  • Página 262 Configuración Nombre del HOST (página básica Modo DHCP Automático, Desactivado (LAN) Longitud de prefijo Dirección IP Máscara de red Dirección Gateway DNS primario DNS secundario Modo LAN Automático, 100Mbps Full Duplex, 100Mbps Half Duplex, 10Mbps Full Duplex, 10Mbps Half Duplex PPPoE PPPoE Desactivado, Activado...
  • Página 263 Configuración básica Control de flujo adaptativo(ARC) Activado, Desactivado (página (QoS1) Detección automática de ancho de banda Activado, Desactivado ancho de banda Número de puerto TCP Número de puerto UDP Solicitud de reenvío de paquete(ARQ) Activado, Desactivado Tiempo de buffer ARQ 300ms, 150ms, 80ms, Automático, Personalizado Tiempo de buffer ARQ...
  • Página 264 RDSI Configuración básica País/Región País/Región seleccionable (página (RDSI1) Protocolo Japón(NTT), National ISDN, Euro ISDN, Euro ISDN (Francia), 5ESS(P-MP), 5ESS(P-P), DMS-100 Número de teléfono Código de zona (A1, A2, B1, B2, C1, C2) (RDSI2) Número local (A1, A2, B1, B2, C1, C2) Número de teléfono Código de zona (D1, D2, E1, E2, F1, F2) (RDSI3)
  • Página 265 General Configuración Nombre del terminal (página de dispositivo Modo de espera Activado, Desactivado (General1) Tiempo de espera 1-99 minutos Registro del último número Desactivado, Activado Control por el Punto Remoto Activado, Desactivado Idioma/Language Japonés/Japanese,Inglés/English, Francés/French, Alemán/German, Español/Spanish, Italiano/Italian, Chino simplificado/Chinese, Portugués/Portuguese, Chino tradicional/Chinese, Coreano/Korean, Holandés/Dutch, Danés/Danish, Sueco/Swedish, Finlandés/Finnish, Polaco/Polish, Ruso/Russian,...
  • Página 266 Teclas de Far/Near, Cámare, RGB, No Operation función en Cámara, RGB, No Operation comunicación Cámara, RGB, Zoom (RGB), No Operation (General4) Cámara, RGB, No Operation Menú Inicio Menú Inicio1 Visualización del reloj Activado, Desactivado (página 75) (Menú Inicio1) Nombre de terminal local Activado, Desactivado Número de pantalla IP:Dirección, SIP:Nombre del usario,...
  • Página 267 Administrador Contraseña Contraseña de administrador (página 76) (Administrador1) Contraseña de modificación del Listín telefónico Guardar contraseña de ajustes Contraseña de acceso remoto Contraseña de la emisión de flujo Contraseña de Línea I/F Habilitado, Deshabilitado configuración1 Marcar Habilitado, Deshabilitado (Administrador2) Contestar Habilitado, Deshabilitado Multipunto Habilitado, Deshabilitado...
  • Página 268: Menú De Funciones De La Pantalla Del Ordenador

    Otros Usar Historial Activado, Desactivado (Administrador7) Guardar Setup Ejecutar Cargar Setup Ejecutar AMX Device Discovery Desactivado, Activado SALTO Restablecimiento automático Activado, Desactivado Protocolo de Internet IPv4, IPv6, IPv4/IPv6 Listín telefónico Guardar Agenda Ejecutar (Administrador8) Cargar listín telefónico Ejecutar Borrar Agenda Ejecutar Marcación automática Activado, Desactivado...
  • Página 269 Sony Corporation...

Tabla de contenido