Resumen de contenidos para Uniflair AQUAFLAIR 1602A
Página 1
Manual de instrucciones AQUAFLAIR BREC Refrigeradores de agua con enfriamiento por aire BREF Refrigeradores de agua con enfriamiento por aire y sistema Free-Cooling 1602A - 1802A - 2202A - 2502A - 2802A - 3202A - 3602A - 4202A - 4802A R134a (300-1050 kW) 06MM108@00E0100 05/11/2008...
Página 2
USE AND MAINTENANCE MANUAL UNIFLAIR SpA sigue una política de constante innovación tecnológica, reservándose el derecho a variar sin previo aviso las características aquí especificadas. Preparado por: Revisado por: Aprobado por: A.Schimicci M.Salvagno D.Marchetti 06MM108@00E0100 05/11/2008...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Índice SÍMBOLOS EMPLEADOS ..............................4 ADVERTENCIA ..................................5 GENERAL ..................................5 BAJA TEMPERATURA AIRE EXTERIOR ......................... 6 SEGURIDAD ..................................7 DOCUMENTACIÓN ENTREGADA CON EL APARATO ..................... 8 PLACA DE DATOS................................8 DIMENSIONES Y PESOS ..............................9 INSTALACIÓN ..................................
USE AND MAINTENANCE MANUAL SÍMBOLOS EMPLEADOS SÍMBOLO SIGNIFICADO SÍMBOLO SIGNIFICADO PELIGRO PARTES EN MOVIMIENTO AVISO IMPORTANTE SUPERFICIES CALIENTES - PELIGRO DE QUEMADURA ALTA TENSIÓN – PELIGRO ELÉCTRICO SUPERFICIES CORTANTES FRÁGIL: manipular con cuidado ESTE LADO ARRIBA indica la posición correcta del aparato embalado PRESÉRVESE DE LA HUMEDAD: el LÍMITES DE TEMPERATURA: el...
Uniflair no podrá garantizar la integridad del aparato. Además, si alguna junta soldada debe ser reparada en el establecimiento, se deberá comunicar de inmediato a Uniflair cuál es la junta sujeta a la intervención, así como el nombre del técnico que efectuará la reparación.
USE AND MAINTENANCE MANUAL Antes de acceder a las partes internas del aparato, desconéctelo de la alimentación eléctrica. En caso de incendio, no use agua u otras sustancias conductoras para apagar las llamas cerca de las partes eléctricas bajo tensión. Esta advertencia debe exponerse en el lugar de la instalación de la máquina, mediante avisos.
- calibrado y ensayo de los instrumentos y de los dispositivos de seguridad - ensayo final del aparato conforme a las condiciones de trabajo SEGURIDAD ACTIVA: Los sistemas de seguridad y control UNIFLAIR ejercen una función de vigilancia y prevención mediante: - bloqueo automático de los componentes en situaciones de peligro...
USE AND MAINTENANCE MANUAL DOCUMENTACIÓN ENTREGADA CON EL APARATO Cada refrigerador AQUAFLAIR se entrega con la siguiente documentación: Manuales de instrucciones de control de microprocesador y BRE Diseño para la instalación del aparato Diseño de los circuitos del refrigerante e hidráulico del aparato Esquemas eléctricos Lista de las piezas de recambio Declaración CE con la lista de las directivas y normas europeas con las que cumple el...
USE AND MAINTENANCE MANUAL INSTALACIÓN TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO Transporte el aparato hasta el punto más cercano posible al lugar de instalación antes de quitar el embalaje. La elevación del aparato debe efectuarse con los dispositivos y procedimientos descritos en los diseños que se encuentran en la documentación entregada junto a este manual.
Evite efectuar la instalación en ambientes angostos (en este caso, póngase en contacto con Uniflair S.p.A para encontrar una solución técnica adecuada). Las suspensiones de goma o de muelle (ambas opcionales) reducen la transmisión de las vibraciones a la base de soporte.
USE AND MAINTENANCE MANUAL CONEXIONES HIDRÁULICAS Para las conexiones hidráulicas para soldar, utilice el empalme de tubo aletado (opcional) suministrado con el aparato, o conecte el aparato directamente utilizando tubos aletados y mordazas de tipo Victaulic, asegurándose de que las juntas queden perfectamente montadas y fijadas.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO EJEMPLO DE INSTALACIÓN DEL APARATO CON O SIN BOMBA limite de uministro De utente Unidad con bomba Al usuario DEPÓSITO DE EXPANSIÓN VÁLVULA DE SEGURIDAD LLENADO VÁLVULA BOMBA FILTRO MECÁNICO VÁLVULA AIRE AUTOMÁTICA MANÓMETRO limite de suministro De utente Unidad sin uutente...
USE AND MAINTENANCE MANUAL Llenado del circuito de agua Una vez conectado el aparato a la instalación del usuario, se puede proceder a llenar y purgar el aire presente en las tuberías mediante las válvulas que ha predispuesto el instalador. En los modelos con free cooling (BREF), opere en el lado derecho del aparato y purgue el aire mediante las pequeñas válvulas correspondientes de desenroscado que se muestran en el siguiente...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de llevar a cabo cualquier operación en los componentes eléctricos, asegúrese de que no reciban alimentación eléctrica. Para prevenir accidentes y garantizar el funcionamiento correcto, continuo y duradero del refrigerador, es fundamental que el cableado se efectúe correctamente, con profesionalidad y conforme a las normativas vigentes.
únicamente las clavijas en el interior de los agujeros ya realizados. El cable de alimentación no es suministrado por UNIFLAIR S.p.A y el instalador debe asegurarse de que tenga las dimensiones y la capacidad adecuada.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 4) CONECTE las tres fases de alimentación a los bornes del interruptor IG, asegurándose ante todo que ninguna parte eléctrica esté en tensión. Asegúrese de que los hilos estén conectados correctamente a los respectivos bornes y apriete los tornillos a fondo.
USE AND MAINTENANCE MANUAL LISTA DE COMPROBACIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA Y ENSAYO Antes de efectuar la puesta en marcha de la máquina, lea la sección dedicada a la puesta en servicio (primera puesta en marcha) de los compresores de tornillo. Al final de la instalación, siga el procedimiento ilustrado: Cierre todas las conexiones del terminal eléctrico.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN El sistema, que puede programarse según las exigencias específicas del usuario, es especialmente apto para aplicaciones tecnológicas ya que permite efectuar el control independientemente del encendido de los compresores. El programa de regulación, contenido en la memoria FLASH EPROM (tarjeta base), se identifica con un código alfanumérico, cuyo sentido lógico se explica a continuación: Los parámetros de control (puntos de consigna y alarmas) y la visualización de los datos y de los eventos (lectura de los puntos de consigna y de los valores de control, eventos funcionales y/o...
USE AND MAINTENANCE MANUAL COMPRESOR SEMIHERMÉTICO DE TORNILLO PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN ¡Atención! Peligro de serios daños al compresor. Ponga en funcionamiento los compresores de tornillo únicamente en el sentido de rotación establecido. No obstante el control de la secuencia de fase efectuado por el dispositivo de protección INT69VSY, se recomienda realizar un ensayo.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CALIBRADO DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Los parámetros de funcionamiento configurados en el control por microprocesador se indican en el manual de instrucciones adjunto. En la tabla a continuación se indican las configuraciones de los dispositivos de seguridad;...
USE AND MAINTENANCE MANUAL MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN DE LOS COMPONENTES Desconecte el aparato de la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cualquier intervención en los componentes internos. Todas las intervenciones de mantenimiento y de asistencia deben ser llevadas a cabo por personal cualificado y que conozca bien las precauciones de seguridad necesarias.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Contenido de refrigerante En la tabla a continuación se indica el contenido de refrigerante para la versión base. Dichos valores son indicativos y las cantidades podrían variar ligeramente según las regulaciones efectuadas en la fase de prueba en la fábrica. Los datos que se indican a continuación se refieren a la versión base de cada aparato;...
Página 24
USE AND MAINTENANCE MANUAL Sustitución de los compresores Desconecte la tensión. Quite los montantes verticales y las barras transversales “A” (las baterías permanecen apoyadas en soportes internos). Desmonte el aislamiento acústico del compresor (presente exclusivamente en la versión ultrasilen ciosa). Desconecte la parte eléctrica dentro de la caja de conexiones del compresor.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Para limpiar las baterías de condensación y free cooling, lleve a cabo el siguiente procedimiento: Desmonte los paneles en el lado izquierdo del aparato (A). Utilice un chorro de agua de alta presión (flujo invertido respecto al funcionamiento estándar).
USE AND MAINTENANCE MANUAL MANTENIMIENTO PROGRAMADO CADA 3 MESES Control de la tensión de red Control del estado de las alarmas Control de las presiones y temperaturas de trabajo Control del funcionamiento correcto de los controles locales o remotos Control y limpieza, de ser necesario, de la(s) batería(s) de condensación, free cooling y de los prefiltros metálicos que estén presentes CADA 6 MESES (repita los controles trimestrales) Control de la fijación y del funcionamiento de los ventiladores de condensación...
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DATOS TÉCNICOS CAPACIDAD DEL CIRCUITO HIDRÁULICO En la tabla a continuación se indica la capacidad (litros) del circuito hidráulico en los aparatos básicos. BREC 1602A 1802A 2202A 2502A 2802A 3202A 3602A 4202A 4802A litros Evaporador En la tabla a continuación se indica la capacidad (litros) del circuito hidráulico en los aparatos básicos “Free-Cooling”.
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO RECUPERACIÓN PARCIAL DEL CALOR En la serie BREC-BREF, la recuperación parcial del calor se realiza con intercambiadores de calor de placa/haz de tubos introducidos entre la impulsión del compresor y el condensador de aire; el esquema siguiente muestra el circuito de recuperación interno de la máquina y el circuito para el usuario.
USE AND MAINTENANCE MANUAL LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO BREC Los aparatos BREC están equipados con un sistema de control de la modulación y con calentadores de aceite para los compresores producidos de serie pero, según las exigencias, habrá que seleccionar diferentes opciones. Las opciones a disposición son: Baja temperatura ambiente: el aparato se equipará...
USE AND MAINTENANCE MANUAL BREF Los aparatos BREF pueden prepararse para funcionar con temperatura ambiente: en este caso los aparatos estarán dotados de compresores con motores en condiciones de funcionar con temperaturas de condensación elevadas. Dichos motores son estándar para los modelos 1602A – 1802A –...
USE AND MAINTENANCE MANUAL Serie sólo frío sin bombas Aparato para alta temperatura exterior sin condensadores paralelos BREC Cosphi 116,4 194,2 245,7 182,8 301,2 340,5 0,87 1602A 148,7 246,6 306,1 232,2 427,4 0,87 1802A 164,4 274,6 375,4 427,8 510,1 0,86 2202A 177,5 296,1...
USE AND MAINTENANCE MANUAL Serie sólo frío con bombas Aparato para alta temperatura exterior sin condensadores paralelos BREC Cosphi 1602A 125,6 212,7 264,2 319,7 0,85 1802A 157,9 265,1 324,6 241,4 399,5 445,9 0,86 2202A 175,4 296,1 396,9 449,3 531,6 0,86 2502A 188,5 317,6...
USE AND MAINTENANCE MANUAL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA CONTROL/ACCIÓN CORRECTIVA EL REFRIGERANTE NO El cuadro eléctrico instalado no Controlar la presencia de tensión. FUNCIONA está conectado. Controlar interruptor general esté cerrado. La tarjeta base del control no está...
USE AND MAINTENANCE MANUAL PROBLEMA POSIBLE CAUSA CONTROL/ACCIÓN CORRECTIVA ALTA PRESIÓN DE IMPULSIÓN Alta presión de aspiración. Controlar temperatura O INTERVENCIÓN DEL retorno del agua enfriada y los PRESOSTATO DE ALTA valores programados en el control. PRESIÓN BAJA PRESIÓN DE IMPULSIÓN Válvula termostática descalibrada Controlar O INTERVENCIÓN DEL...
USE AND MAINTENANCE MANUAL PROBLEMA POSIBLE CAUSA CONTEO/ACCIÓN CORRECTIVA EL COMPRESOR NO FUNCIONA intervenido Controlar la presencia de alarmas NO OBSTANTE EL dispositivos de seguridad de la en el display del terminal de TERMOSTATO LO REQUIERA máquina. usuario. Ha intervenido la protección contra Controlar la causa del cortocircuito cortocircuitos restablecer...
USE AND MAINTENANCE MANUAL ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE 06MM108@00E0100 05/11/2008...
Página 48
USE AND MAINTENANCE MANUAL UNIFLAIR S.p.A. Uffici legali e amministrativi: Viale della Tecnica 2, 35026 Conselve (PD) Italia Tel +39 049 5388211 Fax +39 049 5388212 - uniflair.com info@uniflair.com P.IVA 02160760282 C.C.I.A.A. di PD R.E.A. 212586 del 21/04/1988 - R.I.N. 02160760282 M.