Publicidad

Enlaces rápidos

SIM2 Multimedia
SUPERLUMISEC
SUPERLUMISHB
Manual de
Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sim2 SUPERLUMISEC

  • Página 1 SIM2 Multimedia SUPERLUMISEC SUPERLUMISHB Manual de Usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Información Importante Acerca de esta Guía del Usuario Seguridad Contenido 3D Medio Ambiente Aviso Capítulo 1: Introducción Características Principales y Beneficios Componentes del Sistema Accesorios Opcionales Capítulo 2: Visión General Control remoto Teclado del proyector Conexiones Emisor RF 3D Lentes 3D Capítulo 3: Instalación Ubicación...
  • Página 3: Información Importante

    Nunca abra la carcasa. Encargue todos los trabajos de mantenimiento y reparación a un Centro de Servicio autorizado SIM2. Abrir la carcasa anula la garantía. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación El dispositivo que desconecta el aparato de la red eléctrica es el cable de...
  • Página 4 instalación. Al desconectar el aparato de la red eléctrica, hale del enchufe, no el cable. Utilice sólo la alimentación eléctrica especificada. Conecte el proyector a la red eléctrica con voltaje nominal comprendido entre 100-240 V CA, 50/60 Hz y provisto con una conexión a tierra protectora.
  • Página 5: Contenido 3D

    Puede contener materiales que pueden considerarse peligrosos para la salud y el medio ambiente. Para evitar que se libere materiales nocivos al medio ambiente y para promover el uso de materiales naturales, SIM2 proporciona la siguiente información en relación a la eliminación y reciclaje del producto.
  • Página 6: Aviso

    Aviso El aparato ha sido sometido por SIM2, a pruebas exhaustivas de funcionamiento para garantizar la más alta calidad. La vida útil de la bombilla del proyector inicialmente debe ser de 30-60 horas, aproximadamente . Además de los controles habituales, el departamento de Control de Calidad también realiza pruebas estadísticas adicionales...
  • Página 7 Esta característica del sistema óptico debe ser considerada como normal. Para reducir este effecto, SIM2 recomienda que el área que rodea la pantalla de proyeción sea lo más oscura como sea posible.
  • Página 8: Capítulo 1: Introducción

    “Perfect Kit” instalado en él, los motores del zoom y foco del sistema óptico ahora pueden ser programados y memorizados, también el desplazamiento vertical del objetivo, dando así la posibilidad de obtener imágenes 2.40:1. Para ayudar a calibrar, el software Live Color Calibration de SIM2 permite un control total sobre: •...
  • Página 9: Accesorios Opcionales

    • VISUSRF-BOX (8 SIM2 Visus 3D RF lentes) • VISUSRF-SYSTEM (7 SIM2 Visus 3D RF lentes y 1 emisor RF para SIM2 Visus 3D RF lentes) • VISUSRF-SYSTEM-ACC (4 SIM2 Visus 3D RF lentes y 1 emisor RF para SIM2...
  • Página 10: Capítulo 2: Visión General

    Si está usando un control remoto con capacidades de aprendizaje, utilice el control remoto del proyector para enseñar los comandos a su control remoto. • Si está utilizando un control remoto programable, el software de configuración le permitirá importar los códigos Pronto Hex. Revise SIM2 Visión General SUPERLUMIS Manual de...
  • Página 11: Importante

    SUPERLUMIS IR Control para obtener una lista de todos los códigos del proyector en el formato Pronto Hex, incluyendo una serie de códigos discretos para: ◦ Aspecto ◦ Memorias ◦ Controles 3D (Modo 3D y Formatos de Entrada) Funcionamiento El proyector SUPERLUMIS tiene dos receptores infrarrojos, uno al frente y otro en la parte posterior de la unidad.
  • Página 12: Conexiones

    Conexiones ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ ❽ ❶ Acepta entradas HDMI y video digital DVI. Entradas HDMI1 HDMI2 ❷ Cuatro conectores RCA. Aceptan componentes Componentes/ estándares y de alta definición (YPrPb) y señales RGB-HV RGB-HV. Se utiliza también como entrada RGB para señales SCART RGBS.
  • Página 13: Emisor Rf 3D

    Emisor RF 3D El emisor Infrarrojo 3D está diseñado para ser colocado cerca del proyector y dirigido hacia la pantalla. Recibe la señal sync 3D del proyector y emite impulsos RF que llegan hasta las lentes 3D del recibidor RF. El emisor no necesita de ninguna batería.
  • Página 14: Capítulo 3: Instalación

    3 Instalación Esta sección proporciona instrucciones para la instalación del proyector SUPERLUMIS. Importante: Los procedimientos de instalación deben ser realizados por un especialista experto en sistemas AV. Ubicación Cuando instale el proyector, tome en cuenta las siguientes consideraciones. Tipo de instalación Seleccione el tipo de instalación que mejor se adapte a sus necesidades: •...
  • Página 15 Fije el soporte usando 3 tornillos M6 que no excedan los 15 mm de longitud Para el montaje en techo utilice sólo los soportes de techo aprobados por SIM2 y siga las instrucciones de instalación y normas de seguridad suministrados con el soporte. No apriete demasiado los tornillos.
  • Página 16: Conexiones

    Si no es posible colocar el proyector perpendicular a la pantalla de proyección (de modo que el centro del objetivo y el centro de la pantalla se alineen unos con otros) se puede utilizar el control mecánico de la lente en la parte superior del proyector para cambiar la imagen proyectada verticalmente: •...
  • Página 17 varias salidas. Elija HDMI siempre que sea posible. • HDMI Los principales beneficios de este tipo de señales son: ◦ mejor calidad de imagen, porque la señal se realiza en el dominio digital en todo el recorrido de la señal completa. ◦...
  • Página 18 Puerto USB, usando un puerto USB Tipo A a un conector del cable Tipo B. En este caso, la instalación de un controlador de dispositivo proporcionado por SIM2 puede ser necesario – por favor pregunte a su distribuidor. Nota: Las comunicaciones RS-232 están limitadas a 15 m (50 pie), mientras que las USB están limitadas a 5 m (16 pie).
  • Página 19: Encendido Y Apagado

    automáticamente con el emisor cada vez que se enciendan. Si durante la operación los lentes pierden la conexión con el emisor, estos se volverán a conectar automáticamente con el emisor (el LED parpadea con un ritmo de 1 parpadeo cada 2 segundos).
  • Página 20 El LED parpadea en verde y rojo para indicar que el proyector se está enfriando. Los ventiladores permanecen durante aproximadamente unos cuatro minutos para enfriar la lámpara. Mientras tanto la unidad no se puede encender de nuevo. 2. Después del enfriamiento se ha completado el proyector entra en estado de modo de En Espera (Standby).
  • Página 21: Capítulo 4: Funcionamiento

    4 Funcionamiento Visualización de contenido 3D Visualización en 3D estéreo ofrece imágenes 3D claras y nítidas gracias a los 3 chips DLP de tecnología de Imágenes. Esta técnica logra una separación de canales usando lentes de obturador activo Xpand. • Las lentes de obturación activa se encienden y apagan en rápida sucesión y bloquean la luz que llega a sus ojos.
  • Página 22 LED rojo que pasará de apagado a encendido, y después, otra vez, a apagado. Ahora se encuentra en la modalidad SIM2 Cinema y los lentes están sincronizados con el proyector. Si, por cualquier razón, los lentes se comportan de manera diferente, Reinícielos (ver más adelante).
  • Página 23: Menú 3D

    Menú 3D Para ver contenido 3D, se requieren ajustes adicionales. En la reproducción de contenido en 3D, pulse II en el control remoto para acceder al menú OSD en 3D . Modo 3D • 3D Activa el Modo 3D y el emisor de RF será activado. La selección automática está...
  • Página 24: Menú De Entrada

    Cuadro 4.1 Señal Formato 3D HDMI 1.4 DVB 1920 x 1080p @ 23.98/24 Hz Frame Packing Side by Side Top and Bottom 1920 x 1080p @ 25 Hz Side by Side Top and Bottom 1920 x 1080p @ 29.97/30 Hz Side by Side Top and Bottom 1920 x 1080p @ 50 Hz Side by Side...
  • Página 25: Menú Principal

    • Para entrar al menú de Entrada presione: El Botón 0 en el control remoto o Source en el teclado del proyector. • Para seleccionar una entrada, pulse el número correspondiente en el control remoto, o bien: 1. ▴ o ▾ en el control remoto o del teclado para resaltar la entrada deseada ●...
  • Página 26: Imagen

    • si se desea un control más preciso sobre la configuración guardada, utilice la función de gestión de Memoria (vea “Memorias” en la página 35). Las secciones Setup y Menu proveen acceso a los ajustes de instalación y menú OSD. Las configuraciones en estas seccione son globales (para todas las entradas y los modos, no sólo la activa).
  • Página 27 Contraste Utilice este control para ajustar nivel de blanco de la imagen sin afectar sus zonas oscuras. Para el ajuste correcto puede resultar útil mostrar un patrón de prueba de escala de grises con al menos veinte bandas. Ahora intente aumentar el brillo de la banda blanca tanto como sea posible al tiempo que garantiza que aún se puede distinguir de la banda adyacente con el brillo un poco menor que el blanco.
  • Página 28 desentrelazador analice las características de la señal y aplique el modo de desentrelazado correcto automáticamente. Modo Al ver contenido 2D, puede seleccionar entre dos modos de usuario: • PureMovie permite una presentación pura y sin procesar de la señal proveniente de la fuente. Luego, puede escoger si desea o no activar la función DynamicBlack •...
  • Página 29 Aspecto Cambia las dimensiones y relación de aspecto (relación entre anchura y altura) de la imagen mostrada. Existen seis aspectos predeterminados disponibles y tres aspectos de usuario (con parámetros configurables por el usuario). Puede seleccionar un aspecto diferente para cada fuente: la relación de aspecto seleccionado se aplicará automáticamente la próxima vez que aparezca la fuente en relación.
  • Página 30 • 1 en el control remoto para activar la primera columna de la izquierda (Primarios), Aquí puede seleccionar uno de los cinco ajustes predefinidos para combinaciones de colores primario: ◦ Original combinación de colores primarios nativos del proyector ◦ HDTV, EBU, SMPTE-C la combinación de colores primarios definido por los estándares ◦...
  • Página 31 Nota: Cuando se utiliza el software Live Color Calibration, las curvas preestablecidas para Natural y Dinámica pueden ser reemplazadas por dos curvas personalizadas . Overscan Elimina los bordes exteriores de la imagen y aumenta la porción restante de la imagen para llenar el área de visualización.
  • Página 32: Setup

    Esta característica puede provocar objetos en la imagen y puede no estar disponible cuando se muestra contenido 3D específico (ver Cuadro 4.2). SIM2 recomienda utilizar esta función sólo cuando sea necesario. RGBS Sync Indica donde se proporciona la sincronización relativa a la señal RGB. Seleccione: •...
  • Página 33: Menú

    través de los patrones de prueba prueba. Para salir de los patrones de prueba presione Esc en el control remoto o el teclado del proyector. Nota: los menús OSD no están disponibles, cuando los patrones de prueba se muestran. Valores de Fábrica Restablece la mayoría de ajustes del proyector a los valores de fábrica.
  • Página 34 Teclas F1-F2 Permite el acceso directo para algunas funciones mediante las teclas F1 y F2 en el control remote. Las asignaciones por defecto son: F1 = Zoom, F2 = Enfoque Para asignar una función diferente a una de estas teclas: 1.
  • Página 35: Memorias

    Memorias Puede almacenar y recuperar en un momento posterior hasta seis diferentes conjuntos de valores (Memorias) por tipo de entrada, de modo que puede tener configuraciones personalizadas para cada situación de visualización. Cada Memoria guarda la configuración de la imagen principal que están disponibles para un tipo de entrada dado.
  • Página 36 5. oprima la ▸ tecla para ejecutar El mensaje de confirmación “Configuración actual guardada en Memoria (1-6)” es mostrada. El icono a la izquierda del nombre de la memoria ahora indica que los valores personalizados se almacenan. Si lo desea, repita los pasos anteriores para guardar Memorias adicionales en diferentes lugares.
  • Página 37: Info

    6. utilice las teclas ◂ y ▸ para resaltar los caracteres que desearía cambiar 7. ingrese el símbolo deseado utilizando las teclas 1-9 en el control remoto 8. alterne entre los pasos 6 y 7 hasta que haya terminado de introducir las etiquetas personalizadas 9.
  • Página 38: Capítulo 5: Solución De Problemas

    Espere al menos 30 minutos y luego encienda el proyector de nuevo. • Compruebe la Pantalla de Estado de los posibles errores. Comuníquese con su distribuidor SIM2 para obtener asistencia si el error persiste. • La lámpara puede necesitar un reemplazo. Comuníquese con su distribuidor SIM2 para obtener asistencia Muestra el Mensaje “No hay Señal”...
  • Página 39 • Asegúrese de que sus lentes se conectan y en modo 3D de SIM2. El contenido 3D se muestra como dos imágenes casi idénticas • Si están uno junto al otro, pulse el botón 3D en el Control Remoto y seleccione Formato 3D de entrada Side by Side.
  • Página 40: Capítulo 6: Especificaciones

    6 Especificaciones Tipo de Proyección Digital Light Processing (DLP), 3 chips Tipo DLP: 0,95 pulgadas, 1920 x 1080, DC4 Motor Óptico De fundición, basado en SIM2 patentado ALPHAPATH Projection Lens Vidrio de alta calidad Relación de proyección:  T1: 1.37÷1.66:1 ...
  • Página 41  Compuesto: NTSC 3.58/4.43, PAL B/G/H/I/M/N/60, SECAM Estándares de Video (seleccionado automaticamente)  Componentes/RGBHV: 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i 50/60, 720p 50/60, 1080p 24/25/30/50/60, VGA, SVGA, XGA, SXGA, UXGA  HDMI: 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i 50/60, 720p 50/60, 1080p 24/25/30/50/60, VGA, SVGA, XGA ...
  • Página 42: Capítulo 7: Distancias De Proyección

    7 Distancias de Proyección 1.78:1 (16:9) Pantalla Distancia de Proyección Pantalla Vertical T1 (1.37-1.66:1) T2 ( 1.82÷2.48:1 ) T3 ( 2.6÷3.90:1 ) Offset Tamaño Ancho Altura Máx Máx Máx Diagonal (pulgadas) 2,21 1,25 3,03 3,73 3,92 5,22 5,76 8,63 0,62 2,66 1,49 3,65...
  • Página 43: Capítulo 8: Dimensiones

    8 Dimensiones Dimensiones del SUPERLUMIS en milìmetros y (pulgadas). Dimensiones SUPERLUMIS Manual de Usuario...
  • Página 44 SIM2 USA Inc. 10216 NW 47th Street Sunrise, FL 33351 Phone: +1 (954) 442 2999 Email: sales@sim2usa.com www.sim2usa.com SIM2 BRIONVEGA Co., Ltd Room 303-304, No. 244 Liaoning Road Shanghai 200080 – CN Phone/Fax: 86 1 62881991 Email: InfoCHINA@sim2.com SIM2 UK Steinway House Worth Farm Little Horsted Nr.

Este manual también es adecuado para:

Superlumishb

Tabla de contenido