Página 1
8330 MANUAL DE INSTRUCCIONES Las presentes instrucciones de uso son válidas para máquinas a partir del siguiente número de serie: # 2 751 800 296-12-18 969/004 Betriebsanleitung span. 04.14...
Página 2
Este manual de instrucciones tiene validez para todos los tipos y subclases relacionados en el capítulo "Datos técnicos". Las lista de piezas de estas máquinas se pueden descargar de forma gratuita en la dirección de Internet: www.pfaff-industrial.com/pfaff/de/service/downloads Alternativamente a la descarga de Internet, el lista de piezas también está...
Indice Contenido ................Página Seguridad ..........................6 Normas ..........................6 Indicaciones generales de seguridad ..................6 Símbolos de seguridad ......................7 Puntos que requieren especial atención del usuario .............. 7 Operarios y técnicos especializados ..................8 .05.01 Operarios ..........................8 .05.02 Técnicos especializados ......................
Página 4
Indice Contenido ................Página Selección de la forma de producción ................... 26 Introducción de los parámetros de soldadura (soldadura manual) ........28 .04.01 Introducción de la temperatura de soldadura ............... 29 .04.02 Introducción de la velocidad de soldadura ................30 .04.03 Defi...
Página 5
Indice Contenido ................Página .04.01 Alineado lateral ........................72 .04.02 Ajuste de altura y separación a los rodillos de transporte ............ 73 .04.03 Alineado angular ........................74 Cambio del cartucho de calefacción ..................75 Cambio del detector de temperatura ................... 76 Dispositivo de corte y de soldadura de cinta ............... 78 .07 .01 Cuchilla ..........................
Seguridad Seguridad Normas La máquina está fabricada según las normas europeas que se especifi can en la declaración de conformidad o del fabricante. Ténganse también en cuenta, como complemento a las presentes instrucciones de manejo, toda la normativa y regulación legal y de tipo general -incluyendo las normas específi cas del lugar concreto de la instalación- así...
Seguridad Símbolos de seguridad Zonas peligrosas Puntos que requieren atención especial. Peligro de aplastamiento de las manos!! Riesgo de quemaduras en zonas calientes!! Peligro de muerte por descarga eléctrica.. Atención Evítese trabajar sin salvadedos ni dispositivos de protección. ¡Antes de cualquier intervención de equipamiento, mantenimiento o limpieza, desconectar el interruptor general y dejar que la máquina se enfríe!! Puntos que requieren especial atención del usuario...
Seguridad Operarios y técnicos especializados Operarios .05.01 Los operarios son personas dedicadas al equipamiento, manejo y limpieza de la máquina, re- sponsables de la reparación de anomalías que surjan en el sector de soldadura Los operarios están obligados a tener en cuenta los puntos siguientes: ●...
Seguridad Indicaciones de peligro Durante el funcionamiento, alrededor de la máquina deberá mantenerse despejada una zona de seguridad como entorno de trabajo de 1 m, de forma que en cualquier momento sea posible el acceso libre. ¡En el proceso de transformación se forman vapores tóxicos, por lo tanto utili- zar aspirador! (Nr.
Campo de aplicación específi co Campo de aplicación específi co El modelo PFAFF 8330 corresponde a una máquina de soldar con aire caliente de cinta con columna. La máquina sirve para el sellado de costuras de todo tipo de membranas laminadas hidrófugas y transpirables por medio de cinta adhesiva caliente.
Características técnicas ▲ Características técnicas Dimensiones y peso: Longitud: ....................... ca. 1250 mm Anchura: ........................ca. 700 mm Altura (sin soporte de rodillos de cinta): ..............ca. 1400 mm Ancho de paso: ....................... ca. 380 mm Distancia entre rodillos: .................... ca. 20 mm Presión de trabajo: .....................
Depolución de la máquina Depolución de la máquina ● El cliente está obligado a efectuar la depolución de la máquina debidamente. ● Los materiales utilizados en la máquina son acero, aluminio, latón y diversos materiales de plástico. El equipo eléctrico consta de materiales de plástico y cobre. ●...
Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte hasta la empresa del cliente Todas las máquinas se entregan totalmente embaladas. Transporte dentro de la empresa del cliente El fabricante no asume responsabilidad alguna para el transporte de la máquina dentro de las dependencias del cliente o al transportarla a los lugares de utilización.
Símbolos de trabajo Símbolos de trabajo En los trabajos descritos en el presente manual de instrucciones, las operaciones o informaciones importantes se resaltarán con símbolos, los cuales tienen el siguiente signifi cado: Observación, información Limpieza, cuidados Lubricación, engrase Mantenimiento, reparación, ajuste ( a realizar únicamente por personal especializado )
Elementos de manejo Elementos de manejo Resumen de los elementos de manejo Fig. 7 - 01 ● Interruptor general 1; véase el capítulo 7.02 ● Pedal 2; véase el capítulo 7.03 ● Rueda de ajuste de la separación entre rodillos 3; véase el capítulo 7.04 ●...
Elementos de manejo Interruptor general ● Para conectar o desconectar la máquina, gire el interruptor 1. Posición " 0 " : Máquina desconectada t Posición " I " : Máquina conectada Después de desconectar la má- quina, se tiene que presionar la tecla de función “Posición inicial“...
Elementos de manejo Rueda de ajuste de la separación entre rodillos ● Al girar la rueda de ajuste 1 se modifi ca la separación entre los rodillos detransporte superior e inferior. La separación puede leerse en la escala. Fig. 7 - 04 Límite de elevación ●...
Elementos de manejo Panel de mandos 2 GB max. Fig. 7 - 06 En el panel de mandos 1 se muestran las condiciones de funcionamiento actuales. El mane- tiene lugar en diálogo permanente entre el sistema de control y el operario, a base de la utilización de pictogramas y textos que dependen de las diferentes condiciones en que se encuentra la máquina.
Emplazamiento y puesta en marcha inicial Emplazamiento y puesta en marcha inicial El emplazamiento y la puesta en marcha de la máquina deben ser realizados por personal especializado, teniendo en cuenta las normas de seguridad correspondientes. Emplazamiento El lugar de emplazamiento debe disponer de las tomas apropiadas de electricidad y aire comprimido;...
Emplazamiento y puesta en marcha inicial .01.02 Montar el soporte de rodillos de cinta Fig. 8 - 02 ● Montar el soporte de rodillos de cinta 1 con el tornillo 2 Puesta en marcha inicial ● ·Limpiar la máquina a fondo antes de la primera marcha; véase también el capítulo 12 Mantenimiento y conservación.
Emplazamiento y puesta en marcha inicial Conexión y desconexión de la máquina ● Para conectar el funcionamiento de la máquina, girar el interruptor general a la posición "I"; véase el capítulo 7.02 Interruptor general.. ● Llamar la posición base de partida después del proceso Boot del sistema de control. ●...
Emplazamiento y puesta en marcha inicial Selección de idioma y de unidades ● Conectar la máquina, véase el capítulo 8.03 Conexión y desconexión de la máquina ● Llamar el menú de entrada. ● Llamar el menú de ajuste. ● Llamar el menú « confi guración de pais. ●...
Equipamiento Equipamiento ¡Atención a la totalidad de las normas e indicaciones del presente manual de instrucciones! ¡Atención especial a las normas de seguridad! Los trabajos de equipamiento deberán ser realizados por personal convenientemente especializado. Colocar cinta de soldadura Fig. 9 - 01 Fig.
Equipamiento Introducción de la cinta de soldadura .01.03 La cinta de soldadura debe de marchar centrada respecto a los rodillos de trans- porte y debe ser llevada de forma ajustada pero al mismo tiempo marchar un poco sobre la guía.. Fig.
Equipamiento Ajuste de la separación entre los rodillos de transporte La separación de los rodillos de tranporte depende del grosor el material que tenga el material a ser sellado. La separación estará ajustada correctamente, cuando el rodillo de transporte superior esta bajado y un lado del material apenas se deja jalar entre los rodillos de transporte..
Equipamiento Selección de la forma de producción Mediante la función Selección de programa se elige una de las siguientes formas de producción: - Soldadura manual (capítulo 10.02), - Soldadura con programa simple (capítulo 10.05), - Soldadura programada con secuencias (capítulo 10.07) Y - Soldadura dinámica (véase capítulo 10.03).
Página 27
Equipamiento ● Seleccionar el número de secuencia que se desee. (La selección puede hacerse también mediante la introducción directa del número de secuencia a través del teclado numérico) ● Confi rmar la selección y salir del menú de selección; entrará en acción la forma de producción "Soldadura programada con secuencias".
Equipamiento Introducción de los parámetros de soldadura (soldadura manual) ● Conectar la máquina. ● Llamar a la selección de programa. ● Llamar a la soldadura manual. Una vez elegida "Soldadura manual"; véase también el capítulo 9.03 Selección de la forma de producción es posible la introducción de los valores que a continuación se exponen, en cor- respondencia con la aplicación de soldadura que corresponda::...
Equipamiento Introducción de la temperatura de soldadura .04.01 ● Aumentar o reducir directamente la temperatura de soldadura. O bien ● Llamar al teclado numérico para introducir la temperatura de soldadura. ● Introducir un valor de temperatura de soldadura que quede dentro del margen permitido.. ●...
Equipamiento Introducción de la velocidad de soldadura .04.02 ● Aumentar o reducir directamente la velocidad de soldadura.. O bien ● Llamar al teclado numérico para introducir la velocidad de soldadura. ● Si procede, llamar al teclado numérico para introducir la diferencia de velocidad entre los- rodillos de transporte superior e inferior.
Equipamiento Descripción de las demás funciones Clear Activando esta función se pone el valor a "0". Teclas de fl echas Activando estas funciones se aumenta y se reduce el valor. Activando esta función se interrumpe la introducción o el almacenamiento del valor de entrada.
Equipamiento ● A través del bloque de teclado numérico, introducir el valor de caudal de aire caliente,dentro del margen permitido. ● Terminar la entrada y se almacenarán los valores permitidos. Descripción de las demás funciones Clear Activando esta función se pone el valor a "0". Teclas de fl...
Equipamiento Ajuste del panel de mandos ● Conectar la máquina. ● Llamar al modo de funcionamiento de entrada. ● Llamar al menú de servicio. ● Llamar a las funciones del panel de mandos. ● Conectar y desconectar el sonido de las teclas. ●...
Realización de las soldaduras Realización de las soldaduras La máquina sólo puede ser utilizada por personal convenientemente instruido. El personal destinado a la utilización de la máquina deberá ocuparse de que en la zona de riesgo de las inmediaciones de la máquina no haya presente ning persona sin autorización.
Realización de las soldaduras Soldadura manual En "Soldadura manual" es posible introducir o modifi car directamente todos los parámetros relevantes del proceso de soldadura; véase el capítulo 9.04 Introducción de los parámetros de soldadura (Soldadura manual). ● Seleccionar "Soldadura manual"; véase el capítulo 9.03 Selección de programa.. Descripción de las funciones Selección de programa La función abre el menú...
Página 36
Realización de las soldaduras Presión de los rodillos Estas funciones permiten modifi car presión de los rodillos; véase el capítulo 9.04.04 Introducción de la presión de los rodillos. Arranque (Esta función aparece si el rodillo superior de transporte está bajado) Mediante esta función se llama al arranque del proceso de soldadura, en forma análoga a la de la función de pedal "+2";...
Realización de las soldaduras Soldadura dinámica Durante la realización de soldaduras dinámicas se pueden introducir o cambiar directamente todos los parámetros relevantes pra el proceso de soldadura, véase el capítulo 9.04 Introduc- ción de los parámetros de soldadura (soldadura manual). La velocidad se puede ajustar a tra- vés del pedal de forma continua.
Página 38
Realización de las soldaduras Presión de los rodillos Estas funciones permiten modifi car presión de los rodillos; véase el capítulo 9.04.04 Introducción de la presión de los rodillos. Subir/bajar rodillo de transporte Mediante esta función se sube o se baja el rodillo superior de transporte, dependien- do de la posición en que se encuentre, en forma análoga a la de las funciones de pedal "-1"...
Realización de las soldaduras Creación/modifi cación del programa de soldadura En la memoria de máquina es posible mantener y gestionar hasta 100 programas de soladu- ra diferentes (0 - 99) con 20 sectores de soldadura cada uno. ● Llamar el menú de entrada. ●...
Realización de las soldaduras Bloc de notas .04.01 Mediante esta función se introducen datos para las herramientas de soldadura apropiadas para el programa en creación. Estos datos sirven como información para los operadores, y pueden ser llamados durante la soldadura programada. ●...
Realización de las soldaduras Funciones básicas para la introducción del programa .04.02 Mediante las funciones que se describen a continuación se ejecutan las entradas básicas del programa seleccionado en un momento dado. Aparte de las funciones de navegación dentro de los diversos sectores y de las funciones de inserción y borrado de sectores, dependiendo del sector visualizado, también pueden llamarse funciones de introducción de más parámetros de soldadura y comentarios, y de terminación de la entrada del programa.
Realización de las soldaduras Parámetros de soldadura .04.03 ● Introducir los parámetros de soldadura de cada sector de forma análoga a la descrita en el capítulo 9.04 Introducción de los parámetros de soldadura (soldadura manual). Descripción de las funciones Temperatura de soldadura Esta función sirve para modifi...
Realización de las soldaduras Funciones de conmutación de sector .04.04 Aparte de los parámetros de soldadura, a cada sector pueden asignarse otras funciones que sirven para automatizar el cambio de sector y para defi nir con mayor precisión el desarrollo del proceso de soldadura.
Realización de las soldaduras Introducción de otros parámetros de soldadura .04.05 La Introducción de otros parámetros de soldadura tiene lugar en una de las formas sigientes ● En soldadura manual o en la soldadura dinámica, en combinación con la introducción de la velocidad de soldadura, o bien ●...
Realización de las soldaduras Para la realización de programas se dispone de otras funciones más: ● Èsta función llama el menú para la introducción de los parámetros de la cinta, véase el capítulo 11.03 Parámetros de la cinta. ● Seleccionar el tipo de tobera en correspondencia con la anchura de la tobera mon- tada;...
Realización de las soldaduras Ejemplo de introducción de un programa de soldadura .04.07 El ejemplo que se expone a continuación se guarda bajo el número de programa "10" con el comentario "Ejemplo 1", y contiene tres sectores de costura: 1. Sector de costura con conmutación de margen a los 200 mm de longitud de costura. 2.
Página 47
Realización de las soldaduras ● Llamar a la entrada de comentario. ● Mediante los símbolos correspondientes, introducir el concepto "Ejemplo". ● Cambiar a la entrada de cifras. ● Mediante el símbolo correspondiente, introducir la cifra "1". ● Terminar la entrada del comentario. ●...
Página 48
Realización de las soldaduras ● Agregar el 2º sector de costura.. ● Modifi car los valores de velocidad de soldadura y de diferencia de velocidad. ● Activar la conmutación de sector a lo largo de la costura con el valor "100". ●...
Página 49
Realización de las soldaduras ● Agregar el sector de costura 3. ● Reponer los valores iniciales de velocidad de soldadura y de diferencia de velocidad. ● Activar la conmutación de sector a lo largo de la costura con el valor "400".. ●...
Realización de las soldaduras Soldadura con programa simple En la línea de cabecera, junto al número del programa seleccionado, aparece el número de sectores, el sector actual y el comentario perteneciente al programa. Se muestran también todos los parámetros de soldadura del sector actual. Los parámetros de soldadura están defi...
Página 51
Realización de las soldaduras Retroceso de los rodillos de transporte Mediante esta función es posible llamar a la marcha de retroceso de los rodillos de transporte. Corte de cinta A través de ésta función se activará el proceso de corte de cinta Menú...
Realización de las soldaduras Creación/edición de secuencias Las secuencias pueden contener hasta 8 programas de soldadura en cualquier orden, y se guardan bajo un número de secuencia. En total, en la memoria de máquina caben hasta 10 programas secuenciales. ● Para acceder a la programación de secuencias, primero, llamar a la función Selección de- programa.
Realización de las soldaduras Soldadura programada con secuencias En la línea de cabecera, junto al número de la secuencia seleccionada, aparece el número de sectores, el sector actual y el comentario perteneciente al programa. Se muestran también todos los parámetros de soldadura del sector actual. Los parámetros de soldadura están defi...
Realización de las soldaduras Subir/bajar rodillo de transporte Mediante esta función se sube o se baja el rodillo superior de transporte, dependiendo de la posición en que se encuentre, en forma análoga a la de las funciones de pedal "-1" y "+1"; véase también el capitulo 7.03 Pedal.
Entrada Entrada En la forma de funcionamiento de entrada se encuentran funciones para presentación de informaciones, gestión de programas, ajuste y confi guración de la máquina (entre otras, la confi guración del país y de los niveles de acceso), y asistencia para los trabajos de servicio y ajuste.
Página 56
Entrada Contador de piezas por día Mediante esta función se llama al contador de piezas por día. El contador de piezas por día puede reponerse a cero mediante la función Clear. Parámetros de la cinta A través de esta función se abre un menú para introducir los parámetros, véase el capítulo 11.03 Parámetros de la cinta..
Entrada Gestión del programa La función de gestión del programa sirve para administrar los programas de soldadura y los datos de confi guración y de máquina. Los archivos pueden seleccionarse y copiarse o borrarse desde la máquina o desde un disquete. ●...
Página 58
Entrada Delete Mediante esta función se borran los archivos seleccionados. MDAT/KONF Mediante esta función se llama al plano o nivel de los datos de confi guración y de máquina. En los archivos "MDAT8320" y "KONF8320.BIN" se encuentran memorizados los ajustes actuales y la confi...
Entrada Parámetros de la cinta En este menú se establecen los parámetros de avance y de corte de la cinta para la soldadura manual y dinámica ● Conectar la máquina. ● Llamar al modo de funcionamiento de entrada. ● Llamar al menú de entrada de otros ajustes Descripción de las funciones Modo de funcionamiento de entrada Mediante esta función se pasa a la forma de funcionamiento de entrada.
Página 60
Entrada Fijación de cinta Mediante esta función la cinta será introducida en la guía de la cinta ( representación inversa del símbolo) o bien sera liberada Corte de cinta A través de ésta función se activará el proceso de corte de cinta...
Entrada Otros ajustes Mediante esta función se llama a un menú para defi nición de ajustes de máquina como la confi guración de país y los niveles de acceso. ● Conectar la máquina. ● Llamar al modo de funcionamiento de entrada. ●...
Entrada Parámetros de los rodillos de transporte Mediante esta función se abre un menú para introducción de los parámetros de los rodillos de transporte; véase el capítulo 11.04.01 Parámetros de los rodillos de transporte. Calentamiento automático Mediante esta función se conecta y se desconecta el calentamiento automático. Con la función activada, el cartucho de calefacción se caldea lentamente, a fi...
Página 63
Entrada Forma de funcionamiento de soldadura Mediante esta función se pasa a la forma de funcionamiento de soldadura. Perfi les de aceleración y frenado Mediante estas funciones se introducen los valores para los correspondientes perfi les de aceleración o frenado. Limitación de la presión de los rodillos de transporte Mediante esta función se introduce el valor de la presión máxima admisible en los rodillos de transporte.
Entrada Niveles de acceso .04.02 Las funciones susceptibles de ser llamadas desde el panel de mandos están clasifi cadas por cifras características y pueden protegerse contra accesos no autorizados. El sistema de control distingue 3 grupos de usuarios (User 1, 2 y 3), y cada uno puede protegerse con su correspondiente PIN.
Página 65
Entrada Asignación de las cifras de identifi cación Cifra de Función Símbolo User 1 User 2 User 3 identifi - cación F ...0 Selección del número de programa F ...1 Creación/modifi cación del programa de soldadura F ...2 Entrada F ...3 Ajustes F ...4 Ajuste de los rodillos...
Entrada Resumen completo de mandos Soldadura Programada Soldadura manual Soldadura dinámica Comienzo/Parada Subir/bajar rodillo Cortar cinta Rodillo en retroceso Entrada Cortar cinta Soldar Información Contador Rodillo Rodillo Pausa Parámetro de cinta Calentador apagado en avance en retroceso Versiones de software Horas Horas Gaste...
Página 67
Entrada Soldadura programada con secuencias Notas Secuencia Selección de programa Cargar Guardar Activar manualmente manualmente soldadura Planchado Planchado 130..149 130..149 manual a calor en frio Guardar Cargar Activar dinámicamente dinámicamente soldadura 150..169 150..169 dinámica Parámetro para soldadura manual y dinámica disponible de forma separada Parámetro para soldadura programada y para soldadura programada con secuencias se introduce a través de Creación/Corrección de Programas Temperatura...
Mantenimiento y conservación Mantenimiento y conservación Intervalos de conservación Limpieza de la tobera de aire caliente..............cuando sea necesario Repaso de la unidad de mantenimiento ..diariamente, antes de cada puesta en funcionamiento Cambio de rodillos de transporte ............... cuando sea necesario Limpieza Desconectar la máquina y dejarla que se enfríe.
Mantenimiento y conservación Cambio de los rodillos de transporte Fig. 12 - 02 ● Conectar la máquina y ajustar la temperatura de soldadura al valor mínimo. Dejar que se enfríe el elemento de calefacción. ¡Riesgo de quemaduras al tocar el elemento de calefacción! ●...
Ajuste Ajuste Instrucciones de ajuste En la totalidad de los trabajos que se describen a continuación se supone que la máquina se encuentra completamente montada, y que intervienen técnicos convenientemente especializados. El texto no incluye las descripciones de desmontaje y posterior montaje atornillado de las cubiertas y tapas de la máquina que dan acceso a los trabajos de control y ajuste.
Ajuste Ajuste de los rodillos de transporte Norma Los rodillos de transporte 1 y 3 deben estar paralelos entre sí. Fig. 13 - 01 ● Desplazar el rodillo de transporte 1 (tornillos 2 ) de acuerdo a la norma arriba mencionada. ●...
Ajuste Ajuste de la tobera de aire caliente Alineado lateral .04.01 Norma La tobera de aire caliente basculada 3 debe estar en contacto con los rodillos de trans- porte en la dirección de marcha.. Fig. 13 - 02 ● Conectar la máquina y ajustar la temperatura de soldadura al valor mínimo. Dejar que se enfríe el elemento de calefacción.
Ajuste Ajuste de altura y separación a los rodillos de transporte .04.02 Norma 1. 1. El ajuste de la altura de la tobera de aire caliente 5 depende del material, y puede ser ajustada en un margen de 5 a 12 mm. 2.
Ajuste Alineado angular .04.03 Norma La tobera de aire caliente 1 deberá estar alineada como se muestra en la lupa en la fi gura 13-04. 90° x = y Fig. 13 - 04 ● Conectar la máquina y ajustar la temperatura de soldadura al valor mínimo. Dejar que se enfríe el elemento de calefacción.
Ajuste Cambio del cartucho de calefacción 113-048 Fig. 13 - 05 Esperar a que se enfríe la varilla de calefacción ¡Riesgo de quemaduras!! Soltar el enchufe de red ¡Peligro mortal por descarga eléctrica! ● Soltar el paso de cables 1. ●...
Ajuste Cambio del detector de temperatura Norma El detector de temperatura 3 debe estar introducido hasta el tope en tubo de aire cali- ente.. Fig. 13 - 06 Esperar a que se enfríe la varilla de calefacción ¡Riesgo de quemaduras! Soltar el enchufe de red ¡Peligro mortal por descarga eléctrica! ●...
Página 77
Ajuste ● El montaje que viene a continuación se realiza en orden inverso de operaciones. ● Realizar los ajustes del capítulo 13.04.02 Ajuste de altura y separación de la tobera de aire caliente respecto a los rodillos de transporte..
Ajuste Dispositivo de corte y de soldadura de cinta Cuchilla .07 .01 Norma La cuchilla 2 debe de moverse facilmente y cortar de forma segura.. Fig. 13 - 07 ● Quitar la cubierta 1. ● Quitar la cuchilla movible 2 (tornillos 3) y la contra cuchilla 4 (tornillos 5). ●...
Ajuste Ajuste de soplado de aire .07 .02 Norma 1. Durante el proceso de introducción de la cinta, ésta no se debe de enrollar. 2. Después del corte de cinta, la cinta debe de ser presionada contra el rodillo superior por medio de la corriente de aire.
Ajuste Contactor Fig. 13 - 09 El contactor 1 actúa como protección contra anomalías importantes frente a cortocircuitos y sobrecargas. Soltar el enchufe de red ¡Peligro mortal por descarga eléctrica! Antes de intentar una nueva conexión es imprescindible corregir las causas de la anomalía.
Ajuste Pulsador de arranque Boot Fig. 13 - 10 El pulsador Boot 1 sirve para arranca de nuevo el sistema de control de la máquina; véase el capítulo13.10.02 Carga y actualización del programa de sistema operativo.
Ajuste Menú de servicio En el menú de servicio se muestran las condiciones de las entradas y salidas digitales y analógicas. Además, en este menú pueden llamarse funciones como el arranque en frío, confi guración de la máquina, carga del programa de sistema operativo y ajuste del panel de mandos.
Ajuste Confi guración de la máquina .10.01 Mediante la confi guración de la máquina, el sistema de control recibe las informaciones necesarias sobre los componentes incorporados. Si se cambia alguno de los componentes de la máquina es imprescindible realizar la oportuna modifi cación en la confi guración de la máquina.
Página 84
Ajuste Otros parámetros Mediante esta función se llama al menú de introducción de otros parámetros, véase el capí- tulo 13.10.03 Otros parámetros. Interrumpe la entrada y regresa a la condición de partida de programación Enter AMemoriza todos los cambios realizados en el programa de número actual.
Ajuste Carga y actualización del programa de sistema operativo .10.02 Carga y actualización del programa de sistema operativo con disquete .10.02.01 Mediante esta función se actualiza el software de la máquina, y para ejecutarla es preciso disponer de un disquete de arranque Boot. Al cargar el programa del sistema operativo se borran todos los datos presentes en la memoria de máquina.
Ajuste Carga y actualización del programa de sistema operativo con tarjeta SD .10.02.02 Las máquinas que tienen un panel de mando BDF P1 estan equipadas desde la fabrica con un programa boot que proporciona las funciones necesarias para la actualización Cuando se enciende de forma normal, el programa boot inicia el sistema operativo actual después de haber examinado los archivos.
Página 87
Ajuste Al presionar la tecla NEXT el programa del sistema operativo previo será sobreescrito con la NEXT rutina copiada Después de esto la memoria será depurada y después de haber realizado un chequeo será inicializada La función de "Borrar antiguos APP" debe ser realizado únicamente por personal autorizado! Con esta selección se pueden borrar rutinas de la memoria de la máquina antes de la actuali- zación.
Ajuste Otros parámetros .10.03 A través de la confi guración de la máquina, el mando de la máquina recibe la información ne- cesaria sobre los componenten integrados. Cuando hay cambios en los componentes de la máquina se debe de prestar atención a la adaptación de la confi guración en la máquina ●...
Ajuste Lista de parámetros .10.04 Parámetro Margen de va- Valor inicial Función lores Temp sensors 1...2 Número de detector de temperatura (copia de la pag. Confi g.) Flow sensor 0:OFF 1:ON 1:ON Cuchilla del caudal del aire integrado (copia de la pag. Confi Sequence con- 0:OFF 1:ON 1:ON...
Ajuste Descripción de los códigos de error Anomalía de tipo general .11.01 Indicación Signifi cado ERROR: 3 Error de localización en la memoria EMS ERROR: 4 C167 no reacciona ERROR: 5 Imposible abrir el archivo de arranque Boot (c167boot.bin) ERROR: 6 Error en la programación Flash ERROR: 7 Error al abrir un archivo...
Ajuste Indicación Signifi cado ERROR: 317 Error al escribir en el archivo MDAT ERROR: 318 Incorrecta identifi cación Maschdat ERROR: 319 Error al leer en el archivo MDAT ERROR: 330 Program. GSW > GSW máx. de engranajes #nº programa #nº sector ERROR: 331 Presión de los rodillos programada >...
Ajuste Errores en los motores CC .11.03 Código de error Signifi cado Sin error Incorrecto código de orden Incorrecta velocidad Incorrecta aceleración Arranque con motor sin corriente Aplicar diferencia a Master Error de deslizamiento Sobrecorriente Más de 5 V de tensión de posicionado con el motor parado (posible causa: corte en el cable que va al generador incremental) Lista de entradas y salidas...
Ajuste Entradas digitales .12.02 Denominación HW Denominación SW Función ENT 1 X2/2 Rodillo abajo ENT 2 X2/3 Tobera basculada dentro ENT 3 X3/2 Tobera adelante ENT 4 X3/3 Reservado para 2KW/3KW reconoci- miento de cartucho ENT 5 X4/2 Interruptor de pie 2 = Cortado de cinta ENT 6 X4/3 Libre ENT 7 X5/2...
Ajuste Errores en el cambiado de salidas .12.05 Si durante el cambio de salidas se produce un error, la salida correspondiente será mostrada con el estado de conmutación deseado. En ello el (0) signifi ca, que la salida deberá ser apa- gada;...
Página 95
Ajuste Error : Y1(0) Causa E1(0) Función abrir los rodillos de transporte errónea Estado actual: Los rodillos de transporte estan abiertos El movimiento fue muy lento -> Reductor de presión estaba ajustado muy fl ojo El interruptor E1 reporta un estado falso ->...
Página 96
Ajuste Error: Y4(1) Causa E4(1) Función tobera enfrente esta errónea Estado actual: Tobera esta enfrente El movimiento fue muy lento ->--> El estrangulador de la salida del aire esta ajustado en el cilindro del lado opuesto de forma errónea El interruptor E4 reporta un estado falso ->...
Esquemas eléctricos neumáticos Versión 04.05.10 Esquemas eléctricos neumáticos Lista de referencia para el plan neumático 95-255 810-95 V 1.1 (Y1) 5/2- Valvúla de paso (confi rmado electrónicamente) V 1.2 (Y51) Valvúla proporcional para la presión de los rodillos V 1.4 Valvúla de estrangulación 1/8”...
Página 98
Esquemas eléctricos neumáticos 91-255 810-95 Versión 04.05.10 parte 1 Esquemas eléctricos neumáticos El esquema eléctrico neumático esta dibujado en la posición inicial de la máquina. La energia (aire y electricidad) esta conectada. Los componentes toman el estado defi nido..
Página 99
95-255 810-95 Esquemas eléctricos neumáticos parte 2 Versión 04.05.10...
Esquemas eléctricos-síntesis Version14.05.08 Esquemas eléctricos Lista de referencia de los esquemas eléctricos 95-212 022-95 Unidad de control PCS 2002 Tobera delante Panel de mandos (BDF T1) Cortacintas Floppy Pinza de la cinta Pinza del rodillo Detector de temperatura 1 (cartucho) Cinta de la tobera de soplado Pedal Caudal de aire...
Página 106
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord D-67661 Kaiserslautern Telefon: +49 - 6301 3205 - 0 Telefax: +49 - 6301 3205 - 1386 E-mail: info@pfaff-industrial.com Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé en la R.F.A. / Impreso en la R.F.A...