DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO A8. Bandeja de carga A1. Panel digital A9. Bandeja de desagüe A2. Unidad de agua y vapor A10. Bandeja metálica del desagüe A3. Boquilla de crema A11. Tanque de agua A4. Boquilla dosificador de café A12. Recipiente de café A5.
Instalación Importante Al instalar este producto respete las siguientes medidas de seguridad. • La instalación debe ser efectuada por un profesional calificado y en concordancia con las leyes vigentes. Conectando el artefacto Peligro Revise que el voltaje de la fuente de poder corresponde al valor indicado en el artefacto.
Página 4
Importante • Todas las operaciones de instalación y mantención deben ser llevadas a cabo con el artefacto desconectado de la red principal de corriente. • Todo tipo de muebles que queden en contacto con la cafetera deberán ser resistentes al calor. •...
Página 5
Paso 4: Ponga la cafetera en la guía. Son necesarias 2 personas para esta tarea. Una tomará la cafetera y la otra la ajustará en la posición correcta y pondrá los tornillos. Paso 5: Saque la cafetera hacia afuera. Agregue granos de café al depósito. Paso 6: Saque el tanque y agregue agua pura luego reinsértelo y vuelva la cafetera a su posición origína.
Fije el cordón eléctrico con un clip para evitar que se enrede cuando el artefacto se esté instalando o sacando. El cable de poder debe ser lo suficientemente largo para permitir que el artefacto pueda ser extraído del gabinete y llenar el contenedor de granos de café. El artefacto debe estar conectado a tierra cumpliendo con la ley vigente.
PREPARANDO CAFÉ EN GRANO 1. Esta cafetera está programada para preparar café con aroma normal pero también usted puede intensificarla. 2. Para elegir el aroma deseado usted puede usar el método como establecer los parámetros del menú. Ponga una taza debajo de los expendedores. Baje los expendedores lo más cerca de las tazas para obtener un café...
Página 8
CÓMO LLEVAR leche caliente o crema caliente ---- use la función de vapor Asegúrese de que la leche se agregue en una taza como muestra la imagen: También podemos usar la función de vapor para hacer una operación de crema caliente: 1.- Primero ajuste la perilla de la unidad “A2”...
• Salvo que las precaliente, no use tazas demasiado gruesas ya que absorberán el calor en demasía. • Precaliente las tazas enjuagándolas con agua caliente. NOTA 4: Cuando la pantalla LCD indica “Fill water”, llene el depósito con agua o la cafetera no producirá...
NOTA 2: Nunca agregue más de una medida de café de otra forma la maquina no hará su trabajo y el café pre-molido se desparramará al interior de la cafetera ensuciándola o el café será servido gota a gota. NOTA 3: Use la medida provista para agregar la cantidad correcta de café. Use una cuchara.
Página 11
Para remover la bandeja: 1. Extraiga la bandeja recolectora de agua. 2. Remueva el depósito de residuos 3. Saque la bandeja de recolección y el soporte. 4. Lave la bandeja. Limpiando el depósito de agua 1. Limpie el tanque de agua “A11” en forma periódica (1 vez al mes) usando un paño húmedo y un detergente liquido suave.
Limpiando el infusor Al preparar 300 tazas de café la pantalla mostrara el mensaje “Clean brew”. Sin embargo usted puede seguir preparando más tazas, vapor o agua caliente pero, le recomendamos que lleve a cabo esta limpieza lo más pronto posible. Proceda como se explica a continuación.
• Ahora usted puede apagar su máquina pero asegúrese de que el interruptor principal esté encendido. Una vez llegada la hora programada se encenderá la cafetera y en pantalla indicará “Ready”. DESCALCIFICACIÓN Importante El descalcificador contiene ácidos que podrían causar irritación en su piel y ojos.
PROGRAMANDO LA DUREZA DEL AGUA El mensaje de descalcificación viene programado de fábrica y el tiempo es calculado sobre la base de la mayor producción de calcio que pudiese contener el agua usada. Este tiempo o periodo puede ser programado de manera que el proceso de descalcificación se desarrolle menos frecuentemente en relación al real contenido de calcio que posea el agua a usar.
Instalación El artefacto debe ser instalado por personal calificado siguiendo las instrucciones. El fabricante no se hace responsable por una mala instalación que puede dañar a las personas, los animales o la propiedad. Importante: la corriente debe ser cortada antes de cualquier ajuste de mantenimiento que se le realice.
Página 16
Es un Producto de calidad con la garantía y respaldo de INDUSTRIA METALURGICA URSUS TROTTER S.A. Una industria Chilena con Precisión Alemana que da Confianza San Pablo 3747 - Teléfono: 23 2218030 Santiago - Chile ventas@ursustrotter.cl...