Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
G U I D E D E L 'U T I L I S A T E UR
MANUAL DEL USUARIO
HARD SURFACE BLOWER
SOUFFLEUR POUR LES SURFACES DURES
SOPLADORA PARA SUPERFICIES DURAS
©
2019 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED. ALL RIGHTS RESERVED.
CHARLOTTE, NC 28262
1-800-406-2005
TABLE OF CONTENTS
Register your Product ..................1
Safety Instructions .................. 2-3
Symbols.......................................3
Assembly .....................................4
Operation ................................. 4-5
Maintenance ................................5
Accessories .................................6
Service Warranty .........................6
Figures .................................... 7-8
IMPORTANT:
READ CAREFULLY BEFORE
ASSEMBLY AND USE.
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité ......... 10-12
............................12
Assemblage ...............................13
Utilisation ............................ 13-14
Entretien ....................................14
...............................15
Entretien et garantie ..................15
Figures .................................... 7-8
IMPORTANTES:
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE
D'UTILISATION AVANT D'ASSEMBLER
ET D'UTILISER L'APPAREIL.
ÍNDICE
Registre su producto .................16
...................................19
Ensamblaje ................................20
Funcionamiento ................... 20-21
Mantenimiento ...........................21
.................................22
Garantía de servicio ...................22
Figuras .................................... 7-8
IMPORTANTES:
LEA CUIDADOSAMENTE ESTA INFOR-
MACIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR
LA ASPIRADORA.
961152102-R0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover One PWR BH57220

  • Página 1: Tabla De Contenido

    961152102-R0 USER MANUAL G U I D E D E L ’U T I L I S A T E UR MANUAL DEL USUARIO HARD SURFACE BLOWER SOUFFLEUR POUR LES SURFACES DURES SOPLADORA PARA SUPERFICIES DURAS © 2019 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED. ALL RIGHTS RESERVED. CHARLOTTE, NC 28262 1-800-406-2005 TABLE OF CONTENTS...
  • Página 2: Register Your Product

    Welcome to the Clean Further, Faster and Easier with the Freedom of Cordless PROTECT YOUR PURCHASE To register your product, go to the URL below and follow the steps until complete. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION PG.1...
  • Página 3: Safety Instructions

    1.800.406.2005. tenance. • Do not handle charger, including charger plug, and • Use battery only with charger listed. For use with Hoover ONEPWR charger terminals with wet hands. Lithium Ion Batteries, see page 6 for battery and charger compat- •...
  • Página 4: Symbols

    • Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or Recycling Seal on the lithium-ion (Li-ion) battery indicated Techtronic Industries, a corporate affiliate of Hoover, Inc., is appliance outside of the temperature range specified in the instructions.
  • Página 5: Assembly

    ASSEMBLY WARNING! Unpacking This product requires assembly. To avoid serious personal injury, always remove the battery pack from the product when connecting or dis- Carefully remove the product and any accessories from connecting blower tubes. the box. Make sure that all items listed on the box are included.
  • Página 6: General Maintenance

    OPERATION • Plug the charger into a power outlet. • To start the blower, place the ON/OFF switch in the ON ( l ) position. • Attach the battery pack to the charger by aligning the ribs on the battery pack to the grooves in the charger. •...
  • Página 7: Accessories

    God, accident, owner’s acts or omissions, service of this product by other than Hoover or a Hoover authorized service provider (if applicable), or other acts beyond the control of Hoover. This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased, or resale of the product by the original owner.
  • Página 8: Figures

    FIG. 1 1. Lower blower tube (inférieur de soufflante, tubo inferior de la sopladora) 4. On (I)/Off (0) Switch (interrupteur marche/arrêt, interruptore de 2. Upper blower tube (supérieur de soufflante, tubo superior de la sopladora) encendido/apagado) 3. Blower housing outlet (prise de boîtier de soufflante, salida del alojamiento 5.
  • Página 9 FIG .4 FIG. 5 1. ONEPWR Battery insertion, 1. On (I)/Off (0) switch (interrupteur marche/arrêt, interruptore ONEPWR insertion de la batterie, inserción de la batería ONEPWR de encendido/apagado) FIG. 6 PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA PG.8...
  • Página 10: Enregistrez Votre Produit

    Bienvenue chez Nettoyez plus en profondeur, plus rapidement et plus facilement grâce à la liberté d’un appareil sans fil PROTÉGER VOTRE ACHAT Pour enregistrer le produit, accéder à l’adresse URL ci-dessous et suivre les étapes jusqu’à la fin. HOOVER.CA/PRODUCT-REGISTRATION PG.9...
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    • Utiliser la pile avec le chargeur indiqué uniquement. Utiliser avec des le chargeur, tirez sur la fiche. piles au lithium-ion ONEPWR Hoover; voir la page 15 pour connaître la • Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil dans un esca- compatibilité...
  • Página 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS • Recharger la pile à l’aide du chargeur précisé par le fab- • Ne pas charger la pile dans un endroit humide ou mouillé. ricant uniquement. Le chargeur adéquat pour un type de Ne pas utiliser, entreposer ou recharger le bloc-piles ou bloc-piles présente un risque d’incendie s’il est utilisé...
  • Página 13: Des Symboles

    Le sceau de recyclage des batteries au lithium-ion de la RBRC certifié par l’EPA indique que Techtronic  Industries, société affiliée à Hoover, Inc., participe volontairement à un programme de collecte et de recyclage des batteries usagées au Canada et aux États-Unis.
  • Página 14: Assemblage

    ASSEMBLAGE Déballage AVERTISSEMENT! Ce produit nécessite un assemblage. Pour éviter les blessures graves, toujours retirer le Retirer doucement le produit et tous les accessoires de bloc-piles du produit avant de raccorder ou de débrancher la boîte. S’assurer que tous les articles énumérés sur la le tuyau du souffleur.
  • Página 15: Entretien Général

    UTILISATION Voir la figure 5, à la page 8 • Brancher le chargeur dans une prise électrique. • Fixer le bloc-piles au chargeur en alignant les rainures • TPour mettre le souffleur en marche, placer l’interrupteur en saillie sur le bloc-piles avec les rainures du chargeur. MARCHE / ARRÊT en position MARCHE ( l ).
  • Página 16: Accessoires

    électrique autre que celle indiquée sur la plaque signalétique de ce produit. La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un cas de force majeure, d’un accident, d’actes ou d’omission de la part du propriétaire, de l’entretien de ce produit autre que par Hoover ou un fournisseur de service autorisé par Hoover (le cas échéant) ou en raison d’autres actes qui sont hors du contrôle de Hoover.
  • Página 17: Limpie Aún Más, Más Rápido Y Fácil Con Libertad Inalámbrica

    Bienvenido al Limpie aún más, más rápido y fácil con libertad inalámbrica PROTEJA SU COMPRA Para registrar su producto, vaya a la URL siguiente y siga los pasos hasta finalizar. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION PG.16...
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siem- • No desenchufe el cargador tirando del cable. Para desenchu- pre precauciones básicas, incluidas las siguientes: farlo, agarre el enchufe, no el cable. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO •...
  • Página 19 El líqui- usar la unidad con baterías de iones de litio ONEPWR de do eyectado desde la batería puede provocar irritación o Hoover, consulte la página 22 para ver la compatibilidad quemaduras. de baterías y cargadores.
  • Página 20: Simbolos

    (Li-ion) indica que No exponga la máquina a temperaturas bajo cero. Techtronic Industries, una filial de la empresa de Hoover, Inc., participa voluntariamente en un programa industrial para No utilice objetos filosos para limpiar la manguera, ya que recolectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil,...
  • Página 21: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE ¡ ADVERTENCIA! Desembalado Este producto requiere ensamblaje Para evitar lesiones personales graves, siempre extraiga Retire cuidadosamente el producto y los accesorios de la el paquete de baterías del producto cuando conecte o caja. Asegúrese de que estén incluidos todos los elemen- desconecte al tubo soplador.
  • Página 22: Mantenimiento General

    FUNCIONAMIENTO • Enchufe el cargador en el tomacorriente • Para iniciar la sopladora, coloque el interruptor de encendi- do/apagado en la posición de encendido ( l ). • Conecte el paquete de baterías al cargador alineando los re- bordes del paquete de baterías con las ranuras del cargador. •...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    EE. UU. o Canadá. En casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales y conforme a la Guía del propietario, el producto y la batería Hoover® tienen garantía contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra por un periodo de dos años desde la fecha de compra original (en adelante, el “Plazo de la garantía”).
  • Página 24 Notes:...

Tabla de contenido