Página 1
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:40 Uhr Seite 1 m Manual de instrucciones original Cortacésped eléctrico Original betjeningsvejledning El-dreven græsslåmaskine 1703 Art.-Nr.: 34.005.42 I.-Nr.: 11011...
Página 2
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:40 Uhr Seite 2...
Página 3
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:40 Uhr Seite 3...
Página 4
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:40 Uhr Seite 4...
Página 5
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 5...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 6 Explicación de los símbolos 1 = ¡Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en marcha! 2 = ¡Mantener a terceras personas alejadas de la zona de peligro! 3 = ¡Cuidado! -Cuchilla de corte afilada- Desenchufar el aparato de la red antes de realizar trabajos de mantenimiento y cuidados o en caso de daños.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 7 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato 3. Volumen de entrega 4. Uso adecuado 5. Características técnicas 6. Antes de la puesta en marcha 7. Manejo 8. Limpieza, mantenimiento y almacenamiento 9.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 8 inmediato la máquina y desenchufarla de la ¡Atención! corriente. Controlar las cuchillas de corte y Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una limpiarlas siempre que sea necesario. Si el serie de medidas de seguridad para evitar aparato sigue vibrando, desconectarlo, lesiones o daños.
Página 9
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 9 de corriente por defecto (RCD) con una Manejo corriente de liberación máx. de 30 mA. a) Cortar el césped sólo a la luz del día o con una buena iluminación. Advertencia b) No utilizar el aparato cuando el césped esté a) Leer con atención el manual de húmedo.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 10 p) Apagar el motor, desenchufar el cable y 2. Descripción del aparato asegurarse de que todas las piezas móviles (fig. 1/2) se hayan parado completamente: - antes de soltar cualquier traba o eliminar Cable de red los atascos en el expulsor.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 11 Cortacésped eléctrico Por motivos de seguridad, no emplear el Bolsa de recogida de césped (dos piezas) cortacésped como unidad motriz para otras Partes del bastidor para bolsa de recogida herramientas de trabajo y juegos de de césped (dos piezas) herramientas de toda índole, a no ser que ello Llave para cambio de cuchillas...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 12 jAviso: 6. Antes de la puesta en marcha El valor de emisión de vibraciones indicado se ha calculado conforme a un método de ensayo Toma de corriente normalizado, pudiendo, en algunos casos El cortacésped se puede conectar a cualquier excepcionales, variar o superar el valor toma de corriente con corriente alterna de 230 indicado dependiendo de las circunstancias en...
Página 13
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 13 forma regular que los cables de conexión y las dos pinzas de fijación (fig. 12/pos.15). Las alargaderas no presenten deterioros. No olvide dos pinzas de fijación deben estar colocadas desenchufar a la hora de hacer la de tal forma que el lado más largo esté...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 14 7. Manejo Cortar siempre el césped de forma transversal a la pendiente. Por motivos de seguridad, no debe cortarse el césped con la máquina en Conectar el cable de conexión del aparato al pendientes con más de 15 grados de enchufe (fig.
Página 15
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 15 cada vez que lo pase cortar un máximo de 4 cm ¡Atención! Antes de extraer la bolsa de de césped. Antes de realizar cualquier control recogida, es necesario apagar el motor y de las cuchillas, es imprescindible desconectar esperar a que la herramienta de corte esté...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 16 8. Limpieza, mantenimiento y Emplear únicamente cuchillas originales, de no ser así, no se garantiza el funcionamiento almacenamiento correcto ni la seguridad del aparato. ¡Atención! Desenchufar el aparato siempre Para cambiar la cuchilla, es preciso seguir los antes de realizar cualquier trabajo de limpieza.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 17 9. Cambiar el cable de conexión a la red eléctrica Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada para ello, evitando así...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 18 11. Plan para localización de averías Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Condensador defectuoso a) A través del taller del servicio técnico b) Enchufe sin corriente b) Comprobar cable y fusible c) Cable defectuoso c) Comprobar d) Combinación interruptor-...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 19 12. Pedido de piezas de repuesto A la hora de pasar pedido de piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos; Tipo de aparato Número de artículo del aparato Número de identificación del aparato Número de la pieza de repuesto requerida Los precios y la información actual se hallan en www.isc-gmbh.info Lista de piezas de repuesto (ver fig.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 20 Symbolforklaring 1 = Læs betjeningsvejledningen før ibrugtagning! 2 = Hold andre personer væk fra fareområdet! 3 = Forsigtig! - Skarpe skæreblade – træk netstikket ud før vedligeholdelsesarbejde, eller hvis tilslutningsledningen er beskadiget! Skæreblade fortsætter med at dreje rundt, efter at motoren er blevet slukket! 4 = Pas på...
Página 21
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 21 Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhedsanvisninger 2. Oversigt over maskinen 3. Leveringsomfang 4. Formålsbestemt anvendelse 5. Tekniske data 6. Før ibrugtagning 7. Betjening 8. Renholdelse, vedligeholdelse og opbevaring 9. Udskiftning af netledning 10. Bortskaffelse og genbrug 11. Fejlsøgningsskema 12.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 22 nødvendigt. Hvis maskinen fortsat vibrerer, Vigtigt! skal den slukkes og kobles fra Ved brug af denne type maskiner er der visse strømforsyningsnettet; herefter indsendes sikkerhedsforanstaltninger, der skal tages højde den til vores serviceværksted. for for at undgå skader på personer og materiel. Maskinen må...
Página 23
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 23 b) Børn og andre personer, som ikke er h) Vær særlig forsigtig, når du vender bekendt med indholdet i græsslåmaskinen eller trækker den hen betjeningsvejledningen, må ikke arbejde imod dig. med græsslåmaskinen. Mindstealder for i) Sluk for græsslåmaskinen, træk stikket ud af brug af maskinen er muligvis fastlagt i stikkontakten, og vent indtil...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 24 Vedligeholdelse og opbevaring 3. Leveringsomfang a) Sørg for, at alle møtrikker, bolte og skruer er spændt godt til, og at maskinen er i god, Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud sikker stand. af emballagen. b) Lad maskinen køle af, inden du henstiller Fjern emballagematerialet samt emballage- den i et lukket rum.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 25 hakkemaskine til gren- og hækkemateriale, da Advarsel! dette vil være til stor fare for brugeren. Det angivne svingningsemissionstal er målt ud Endvidere må græsslåmaskinen ikke anvendes fra en standardiseret prøvningsmetode og kan – som motorfræser eller til planering af afhængig af den måde, maskinen anvendes på...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 26 6. Før ibrugtagning Montage Græsslåmaskinen leveres præmonteret. Følg betjeningsvejledningen skridt for skridt, og gør Strømtilslutning brug af illustrationerne – det vil lette arbejdet Græsslåmaskinen kan tilsluttes enhver stikdåse med at samle maskinen. til lysnettet (med 230 volt vekselstrøm). Det er dog et krav, at stikdåsen er forbundet med en Montering af håndtag (se figur 3-6) 16 A-sikkerhedsafbryder.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 27 Indstilling af klippehøjde Vigtigt! Åbn ikke dækpladen, når græsposen Vigtigt! Inden klippehøjden indstilles, skal ikke er sat i, og motoren stadig kører. Det motoren slukkes, netstikket trækkes ud, og roterende skæreblad kan forårsage svære skæreværktøjet stå...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 28 fald skal du højst klippe halvdelen af længden Vigtigt! Sluk motoren, og vent til af. Undersiden af klippehuset skal holdes ren; skæreværktøjet står helt stille, inden du tager græsaflejringer skal fjernes hurtigst muligt. græsposen af. Græsposen tages af ved at løfte Aflejringer vil vanskeliggøre startproceduren og op i dækpladen med den ene hånd og med den nedsætte kvaliteten af snittet og græsudkastet.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 29 Renholdelse Vedligeholdelse Hold så vidt muligt Der findes ikke yderligere beskyttelsesanordninger, vedligeholdelseskrævende dele inde i ventilationskanaler og motorhus fri for støv maskinen. og snavs. Tør maskinen af med en ren klud, eller foretag trykluftsudblæsning under lavt Opbevaring tryk.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 30 11. Fejlsøgningsskema Fejl Mulige årsager Afhjælpning Motor starter ikke a) Kondensator defekt a) Undersøges af kundeserviceværksted b) Ingen strøm i stikket b) Kontroller ledningen og sikringen c) Kabel defekt c) Kontroller d) Kombienhed kontakt-stik d) Undersøges af defekt kundeserviceværksted...
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 31 12. Reservedelsbestilling: Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses: Maskinens typebetegnelse Maskinens varenummer Maskinens identifikationsnummer Nummeret på den ønskede reservedel Aktuelle priser og information findes på internetadressen www.isc-gmbh.info Reservedelsliste (se fig. 1/2) Pos. Beskrivelse Reservedelsnummer Græspose 34.005.40.01.004...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektro-Rasenmäher TCM 1703 (Top Craft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Página 33
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 33 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Página 34
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 34 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH. Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale, ledsagepapirer indbefattet, som omhandler produkter, er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH.
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 35 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Página 36
Anleitung_TCM_1703_EX_E_DK_SPK7:_ 03.11.2011 10:41 Uhr Seite 36 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det nedenfor angivne servicenummer.