Página 1
Manual de instrucciones ESPAÑOL Gracias por haber adquirido este producto. Lea detenidamente este manual de instrucciones y utilice el producto debidamente. Antes de comenzar a utilizar este producto, lea detenidamente la sección “Instrucciones de seguridad importantes”. Conserve este manual de instrucciones junto con el recibo de compra original del producto en un lugar en el que pueda consultarlos cuando sea necesario.
Contenido Comprobación de la unidad Uso básico (escuchar audio)..36 principal y los accesorios.... 23 Silenciamiento ........36 Activar y desactivar la alimentación Instrucciones de seguridad automáticamente (auto power) ..37 importantes ........24 Elementos importantes para la Ajuste del audio ......37 seguridad ..........
Comprobación de la unidad principal y los accesorios • Subwoofer x1 • Mando a distancia x1 • Batería para mando a distancia (tamaño AAA) x2 (pág. 32) • Cable de alimentación x1 (pág. 34, 35) • Patas x4 (pág. 33) Para los EE.
Instrucciones de seguridad importantes • Explicación de los símbolos gráficos PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA El símbolo del rayo con punta ELÉCTRICA de flecha dentro de un triángulo NO ABRIR equilátero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL de tensión peligrosa no aislada RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO dentro del alojamiento del producto,...
Página 5
ADVERTENCIA Clavija de alimentación y cable... ■ No utilice el producto con un voltaje del suministro de alimentación fuera del indicado en la unidad principal. Existe el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas o averías. ■ Utilice siempre el cable de alimentación incluido. Existe riesgo de incendios o accidentes.
Página 6
PRECAUCIÓN Durante la instalación o cuando se mueva el producto... (continuación) ■ Antes de realizar las conexiones, primero apague la alimentación de todos los dispositivos conectados al producto. ■ Conecte cada dispositivo de acuerdo con su manual de instrucciones. Si conecta dispositivos con la alimentación activada, existe el riesgo de que el producto produzca repentinamente un fuerte ruido y funcione incorrectamente.
PRECAUCIÓN Durante el cuidado y la limpieza... ■ Desactive la alimentación y desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente. Existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas o lesiones. Si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo... ■...
Página 8
<Para los clientes de la Unión Europea> Las baterías, acumuladores o equipos con baterías o acumuladores con una etiqueta de cubo de basura tachado no deben desecharse junto con el resto de residuos domésticos. Esta marca se basa en la Directiva Europea 2006/66/CE para las baterías y acumuladores. Para desechar baterías, acumuladores o equipo con baterías y acumuladores usados, llévelos a los centros de recogida designados.
(pág. 36) amplificador AV es un conector XLR. Enciende y apaga la alimentación. * TD725SWMK2 únicamente Interruptor de alimentación automática Terminales de entrada LINE (pág. 34) (AUTO POWER) (pág. 37) Conecte estos terminales a la salida Enciende y apaga la alimentación...
Indicador Botón Indicador POWER (pág. 36) Botón POWER (pág. 36) Iluminado en azul cuando la alimentación Alterna entre el encendido y el estado de está activada y en rojo cuando se espera. encuentra en el estado de espera. Botón INPUT (pág. 36) Alterna entre INPUT 1 e INPUT 2.
Colocación de las baterías en el mando a distancia Abra la cubierta trasera del mando a distancia presionándola y tire de ella en la dirección de la flecha. Introduzca dos baterías en el compartimento de las baterías como se indica. Use baterías de tamaño AAA.
Configuración del subwoofer ■ Colocación de las patas Si el subwoofer va a ser colocado sobre suelo firme, instale las patas en la parte inferior. Consejo Subwoofer Al realizar este trabajo, disponga una toalla o paño suaves de modo que no deje marcas en el subwoofer ni en el suelo.
■ Ejemplo de conexión (cuando el amplificador AV tiene una salida subwoofer) 5.1 Ejemplo de conexión del sistema de canales Reproductor + Amplificador AV + TD712zMK2 + TD725SWMK2 (TD510MK2 + TD520SW pueden conectarse del mismo modo). TD712zMK2 Cable de altavoz...
Conexión con los terminales de altavoz (cuando el amplificador AV no tiene ninguna salida de subwoofer) 2.1 Ejemplo de conexión del sistema de canales Reproductor + Amplificador AV + TD712zMK2 + TD725SWMK2 (TD510MK2 + TD520SW pueden conectarse del mismo modo). Cable de altavoz...
Uso básico (escuchar audio) Active la alimentación. Panel trasero Interruptor POWER Iluminado en azul Seleccione la entrada deseada. Mando a distancia El indicador de la entrada seleccionada se enciende Panel frontal (INPUT) Reproduzca la fuente de audio. Para ajustar la calidad del audio, consulte “Ajuste del audio” (pág. 37). ■...
■ Activar y desactivar la alimentación automáticamente (auto power) El subwoofer es capaz de activarse y desactivarse automáticamente detectando la presencia de la señal de entrada. 10 minutos No hay señal de entrada Modo de Encendido espera Panel trasero Interruptor AUTO POWER Señal de Iluminado en...
■ Ajuste de LPF Esta función corta el audio con una frecuencia superior a la frecuencia establecida. Para CD y materiales similares, se recomienda ajustar LPF con el subwoofer, y para fuentes de audio de sonido envolvente, como Blu-ray, se recomienda desactivar el selector L.P.F y ajustar LPF en el reproductor o amplificador AV.
Cuidado y limpieza • Si la suciedad es considerable, limpie con cuidado con un paño suave humedecido con un detergente neutro diluido y, a continuación, seque con un paño seco. • No utilice diluyente de pintura, bencina u otros disolventes. (Esto puede dañar el acabado de la caja del subwoofer).
Especificaciones TD725SWMK2 TD520SW Salida nominal 500 W (cuando THD: 1%) 250 W (cuando THD: 1%) Distorsión armónica 0,05% total (a 50 Hz, salida nominal 1/2) Relación señal-ruido 95 dB o superior Respuesta de 20 Hz a 150 Hz (-10 dB)
Para RU: DENSO TEN EUROPE GmbH, oficina del RU Para otros países: Póngase en contacto con el vendedor/distribuidor de su país. Tel.: +44 (0)20 7328 4499 Fax: +44 (0)20 7624 6384 correo electrónico: info@eclipse-td.co.uk ■ ■ Garantía Reparaciones durante el periodo de garantía Período de garantía: Un año (dos años...