Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................9 Características técnicas........................15 Montaje................................ 16 4.1 Consejos sobre cómo utilizar los altavoces................18 Conexiones y elementos de mando....................19 Datos técnicos............................
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF. Búsqueda con pala‐...
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
Página 7
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 8
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. altavoz autoamplificado rango completo y dos vías...
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para la audiodifusión. El equipo está diseñado para uso profe‐ sional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condi‐ ciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 10
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 11
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
Página 12
Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas El equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pér‐ dida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. Si se usa durante un largo periodo de tiempo, ciertos niveles de ruido que no eran aparentemente críticos, pueden causar problemas auditivos.
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos.
Página 14
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Características técnicas Características técnicas Este altavoz activo de rango completo y dos vías ofrece las siguientes características especí‐ ficas: Woofer/satelital de 15 pulgadas Tweeter de 50°…100° × 55° Potencia de salida: 300 W (graves) + 100 W (agudos) Ecualizador de 2 bandas Entrada / salida XLR Filtro de paso bajo a 120 Hz Brida para el montaje sobre trípodes...
Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 17
Montaje ¡AVISO! Posibles daños causados por los campos magnéticos Los altavoces generan un campo magnético estático. Por ello, asegúrese de que los equipos que pueden verse afectados o dañados por un campo magnético externo estén a una distancia apropiada. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
Montaje 4.1 Consejos sobre cómo utilizar los altavoces Los altavoces se deben posicionar de manera tal que cubran la zona de audición sin ningún obstáculo. Para ello, si procede, monte los altavoces sobre soportes adecuados para distribuir el sonido de la manera más homogénea posible. Utilice únicamente cables de conexión de la más alta calidad para asegurar la máxima calidad acústica.
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando PA 502 A...
Página 20
Conexiones y elementos de mando 1 [VOLUME] Regulador del volumen. Para aumentar el volumen, gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj. Para dismi‐ nuir el volumen, gire el regulador al contrario del sentido de las agujas del reloj. 2 [BASS] Regulador de graves.
Página 21
Conexiones y elementos de mando 6 [ON/OFF] Interruptor principal del equipo. 7 Conector de alimentación integrado, con portafusibles. Si procede, reemplace el fusible por otro nuevo del mismo tipo. No se admiten fusibles de otras características ajenas. 8 [115V/60Hz — 230V/50Hz] Selector de la tensión de alimentación.
Página 22
Conexiones y elementos de mando 12 [120Hz] Interruptor del filtro de paso bajo, bajando las frecuencias a un nivel inferior a 120 Hz. Esta función minimiza las posi‐ bles interferencias por ruido de pasos, evitando a la vez que la membrana de graves quede sobrecargada. 13 [CLIP] Este LED se ilumina señalizando sobreexcitación del canal.
Datos técnicos Datos técnicos Sistema Altavoz autoamplificado de rango completo con diplexor integrado Equipamiento 1 × woofer/satelital de 15 pulgadas Tweeter con ángulo de radiación de 50 a 100° × 55° Conexiones Entrada XLR Salida XLR Rango de frecuencias 40 Hz … 18 kHz (–3 dB) 35 Hz …...
Página 24
Datos técnicos Distorsión Línea: 0,02 % Micrófono: 0,04 % Impedancia de carga Graves: 8 Ω Agudos: 8 Ω Impedancia de entrada balanceada: 20 kΩ no balanceada: 10 kΩ Tensión de alimentación 115/230 V 50/60 Hz Fusible 115 V: 5 mm × 20 mm, 5 A, 250 V, lento 230 V: 5 mm ×...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 26
Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
Página 27
Cables y conectores Conector XLR (no balanceado) masa, apantallamiento señal puenteado con pin 1 PA 502 A...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...