Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Equipo Medico
HybridKnife
Erbe HybridKnife Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe HybridKnife. Tenemos
1
Erbe HybridKnife manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Erbe HybridKnife Manual Del Usuario (218 páginas)
Marca:
Erbe
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 10.47 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
Wichtig
5
1 Zweckbestimmung
5
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
3 Maximale Elektrische Belastbarkeit
5
4 Sicherheitshinweise
6
5 Geräteeinstellungen
7
Zulässige Einstellungen am ERBEJET 2
7
Zulässige Einstellungen am Erbe VIO
8
6 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) der Geräte
9
7 Anwendungshinweise
9
Betriebsmittel
9
Verfallsdatum Kontrollieren
9
Verpackung Kontrollieren und Öffnen
10
Produkt Kontrollieren
10
Produkt Anschließen
11
Passende Geräteeinstellungen Auswählen
12
Endoskop Auswählen
12
Arbeitsschlauch in das Endoskop Einführen
12
Produkt Handhaben
13
8 Entsorgung
13
9 Symbole
14
English
16
1 Intended Use
17
Important
17
2 Normal Use
17
3 Maximum Electrical Capacity
17
4 Safety Instructions
18
5 Unit Settings
19
Permitted Settings on the ERBEJET 2
19
Permitted Settings on the Erbe VIO
20
6 Information on Electromagnetic Compatibility (EMC)
21
Of the Units
21
7 How to Use
21
Equipment
21
Checking the Expiration Date
21
Checking and Opening the Packaging
22
Checking the Product
22
Connecting the Product
23
Select Appropriate Unit Settings
24
Endoscope Selection
24
Insert the Working Hose into the Endoscope
24
Using the Product
25
8 Disposal
25
9 Symbols
26
Français
28
1 Destination
29
Important
29
2 Utilisation Conforme
29
3 Capacité de Charge Électrique Maximale
29
4 Consignes de Sécurité
30
5 Paramétrage du Dispositif
31
Réglages Autorisés Sur L'erbejet 2
31
Réglages Autorisés Sur L'erbe VIO
32
6 Remarques Sur la Compatibilité Électromagnétique (CEM) des Appareils
33
7 Consignes D'utilisation
33
Consommables et Accessoires
33
Vérifier la Date de Péremption
33
Contrôlez L'emballage Avant de L'ouvrir
34
Contrôler le Produit
34
Connecter le Produit
35
Sélectionner les Réglages Appropriés
36
Sélectionner L'endoscope
36
Introduire la Sonde Dans L'endoscope
36
Mode D'emploi du Produit
37
8 Élimination
37
9 Symboles
38
Indicación de Uso
39
Español
40
1 Función
41
Importante
41
2 Uso Previsto
41
3 Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
41
4 Indicaciones de Seguridad
42
5 Ajustes del Aparato
43
Ajustes Permitidos del ERBEJET 2
43
Ajustes Permitidos del Erbe VIO
44
6 Indicaciones sobre Compatibilidad Electromagnética (CEM) de Los Aparatos
45
7 Indicaciones de Utilización
45
Medios Necesarios
45
Comprobar la Fecha de Caducidad
45
Comprobar el Envase y Abrirlo
46
Comprobar el Producto
46
Conectar el Producto
47
Seleccionar Los Ajustes Adecuados del Aparato
48
Seleccionar Endoscopio
48
Introducir el Tubo de Trabajo en el Endoscopio
48
Uso del Producto
49
8 Eliminación
49
9 Símbolos
50
Indicazioni Per L'impiego
51
Italiano
52
1 Destinazione D'uso
53
Importante
53
2 Impiego Previsto
53
3 Carico Elettrico Ammissibile Max
53
4 Indicazioni DI Sicurezza
54
5 Regolazioni Dell'apparecchio
55
Impostazioni Ammesse Sull'erbejet 2
55
Impostazioni Ammesse Sull'erbe VIO
56
6 Indicazioni Per la Compatibilità Elettromagnetica (CEM) Degli Apparecchi
57
7 Indicazioni Per L'utilizzo
57
Materiali
57
Controllo Della Data DI Scadenza
57
Controllo Dello Stato Della Confezione E Apertura DI
58
Essa
58
Controllo del Prodotto
58
Collegamento del Prodotto
59
Selezione Delle Regolazioni Adeguate Degli
60
Apparecchi
60
Selezione Dell'endoscopio
60
Inserimento del Tubo Operativo Nell'endoscopio
60
Utilizzo del Prodotto
61
8 Smaltimento
61
9 Simboli
62
Indicação de Uso
63
Português
64
1 Finalidade
65
Importante
65
2 Utilização Prevista
65
3 Capacidade de Carga Elétrica Máxima
65
4 Indicações de Segurança
66
5 Configurações Do Aparelho
67
Configurações Permitidas no ERBEJET 2
67
Configurações Permitidas no Erbe VIO
68
6 Notas sobre a Compatibilidade Eletromagnética (CEM)
69
Dos Aparelhos
69
7 Instruções de Utilização
69
Equipamentos
69
Verificar a Data de Validade
69
Verificar E Abrir a Embalagem
70
Verificar O Produto
70
Conectar O Produto
71
Selecionar as Configurações Adequadas Do
72
Aparelho
72
Selecionar O Endoscópio
72
Inserir O Tubo Flexível de Trabalho no Endoscópio
72
Manusear O Produto
73
8 Eliminação
73
9 Símbolos
74
Ελληνικά
76
Σημαντικο
77
1 Σκοπός Χρήσης
77
2 Αρμόζουσα Χρήση
77
3 Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
77
4 Υποδείξεις Ασφαλείας
78
5 Ρυθμίσεις Συσκευής
79
Επιτρεπτές Ρυθμίσεις Στο ERBEJET 2
79
Επιτρεπτές Ρυθμίσεις Στο Erbe VIO
80
6 Υποδείξεις Για Την Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα (ΗΜΣ) Της Συσκευής
81
7 Υποδείξεις Εφαρμογής
81
Υλικά Λειτουργίας
81
Έλεγχος Ημερομηνίας Λήξης
81
Έλεγχος Και Άνοιγμα Της Συσκευασίας
82
Έλεγχος Προϊόντος
82
Σύνδεση Προϊόντος
83
Επιλογή Κατάλληλων Ρυθμίσεων Συσκευής
84
Επιλογή Ενδοσκοπίου
84
Εισαγωγή Σωλήνα Εργασίας Στο Ενδοσκόπιο
84
Χρήση Προϊόντος
85
8 Απόρριψη
85
9 Σύμβολα
86
Dutch
88
1 Beoogd Gebruik
89
Belangrijk
89
2 Gebruik Conform de Voorschriften
89
3 Maximale Elektrische Belastbaarheid
89
4 Veiligheidsinstructies
90
5 Apparaatinstellingen
91
Toegestane Instellingen Op de ERBEJET 2
91
Toegestane Instellingen Op de Erbe VIO
92
6 Aanwijzingen M.b.t. Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC) Van de Apparatuur
93
7 Toepassingsinstructies
93
Bedrijfsmiddelen
93
Vervaldatum Controleren
93
Verpakking Controleren en Openen
94
Product Controleren
94
Product Aansluiten
95
Passende Apparaatinstellingen Kiezen
96
Endoscoop Selecteren
96
Werkslang in de Endoscoop Steken
96
Product Gebruiken
97
8 Afvoer
97
9 Symbolen
98
Dansk
100
1 Formålsbestemt Anvendelse
101
Vigtigt
101
2 Anvendelsesformål
101
3 Maksimal Elektrisk Belastningsevne
101
4 Sikkerhedsanvisninger
102
5 Apparatindstillinger
103
Tilladte Indstillinger På ERBEJET 2
103
Tilladte Indstillinger På Erbe VIO
104
6 Oplysninger Om Apparaternes Elektromagnetiske Kompatibilitet (EMC)
105
7 Anvendelsesvejledning
105
Driftsmidler
105
Kontrol Af Sidste Anvendelsesdato
105
Kontrol Og Åbning Af Emballage
106
Kontrol Af Produktet
106
Tilslutning Af Produktet
107
Valg Af Passende Apparatindstillinger
108
Valg Af Endoskop
108
Indføring Af Arbejdsslangen I Endoskopet
108
Anvendelse Af Produktet
109
8 Bortskaffelse
109
9 Symboler
110
Svenska
112
1 Användningsområde
113
Viktigt
113
2 Avsedd Användning
113
3 Maximal Elektrisk Belastbarhet
113
4 Säkerhetsanvisningar
114
5 Apparatinställningar
115
Tillåtna Inställningar På ERBEJET 2
115
Tillåtna Inställningar På Erbe VIO
116
6 Anvisningar Om Apparatens Elektromagnetiska Kompatibilitet (EMC)
117
7 Bruksanvisning
117
Material
117
Kontroll Av Förfallodag
117
Kontroll Och Öppning Av Produkten
118
Kontroll Av Produkten
118
Anslutning Av Produkten
119
Välja Lämpliga Apparatinställningar
120
Val Av Endoskop
120
Föra in Arbetsslangen I Endoskopet
120
Använda Produkten
121
8 Kassering
121
9 Symboler
122
Suomi
124
1 Käyttötarkoitus
125
Tärkeää
125
2 Määräystenmukainen Käyttö
125
3 Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
125
4 Turvaohjeita
126
5 Laitteen SääDöt
127
Hyväksytyt Asetukset ERBEJET 2 -Laitteessa
127
Hyväksytyt Asetukset Erbe VIO -Laitteessa
128
6 Tietoa Laitteiden Sähkömagneettisesta
129
Yhteensopivuudesta (EMC)
129
7 Käyttöohjeet
129
KäyttöVälineet
129
Viimeisen KäyttöpäIVäMäärän Tarkastaminen
129
Pakkauksen Tarkistus Ja Avaus
130
Tuotteen Tarkistaminen
130
Tuotteen Liittäminen
131
Sopivien Laiteasetuksien Valinta
132
Endoskoopin Valitseminen
132
Työskentelyletkun Työntäminen Endoskooppiin
132
Tuotteen Käyttö
133
8 Hävittäminen
133
9 Symbolit
134
Polski
136
1 Przeznaczenie
137
Ważne
137
2 Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
137
3 Maksymalna Obciążalność Elektryczna
137
4 Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
138
5 Ustawienia Urządzenia
139
Dopuszczalne Ustawienia Na Urządzeniu
139
Erbejet 2
139
Dopuszczalne Ustawienia Na Urządzeniu Erbe VIO
140
6 Wskazówki Dotyczące KompatybilnośCI Elektromagnetycznej (EMC) Urządzeń
141
7 Wskazówki Dotyczące Zastosowania
141
Środki Pomocnicze
141
Skontrolowanie Terminu PrzydatnośCI
141
Skontrolowanie I Otwarcie Opakowania
142
Skontrolowanie Produktu
142
Przyłączanie Produktu
143
Wybór Odpowiednich Ustawień Urządzenia
144
Wybór Endoskopu
144
Wprowadzanie Przewodu Roboczego Do Endoskopu
144
Stosowanie Produktu
145
8 Usuwanie
145
9 Symbole
146
Pokyny K Použití
147
Čeština
148
1 Zamýšlené Použití
149
Důležité
149
2 Použití K Určenému Účelu
149
3 Maximální Elektrická Zatížitelnost
149
4 Bezpečnostní Pokyny
150
5 Nastavení Přístroje
151
Přípustná Nastavení Na Přístroji ERBEJET 2
151
Přípustná Nastavení Na Přístroji Erbe VIO
152
6 Pokyny K Elektromagnetické Kompatibilitě (EMC)
153
Přístrojů
153
7 Pokyny K Použití
153
Pracovní Prostředky
153
Kontrola Data Použitelnosti
153
Kontrola a Otevření Balení
154
Kontrola Výrobku
154
Připojení Výrobku
155
Zvolení Vhodného Nastavení Přístroje
156
Volba Endoskopu
156
Zavedení Sondy Do Endoskopu
156
Použití Výrobku
157
8 Likvidace
157
9 Symboly
158
Magyar
160
1 Célmeghatározás
161
Fontos
161
2 Rendeltetésszerű Használat
161
3 Megengedett Maximális Terhelés
161
4 Biztonsági Utasítások
162
5 Eszközbeállítások
163
Az ERBEJET 2 Megengedhető Beállításai
163
Az Erbe VIO Megengedhető Beállításai
164
6 Megjegyzések a Készülék Elektromágneses Összeférhetőségével (EMC) Kapcsolatban
165
7 Használati Útmutató
165
Üzemeltető Eszközök
165
Ellenőrizze a Lejárati Dátumot
165
Ellenőrizze a Csomagolást És Nyissa Ki
166
A Termék Ellenőrzése
166
A Termék Csatlakoztatása
167
Válassza Ki a Készülék Megfelelő Beállítását
168
Az Endoszkóp Kiválasztása
168
A Munkatömlő Csatlakoztatása Az Endoszkóphoz
168
A Termék Alkalmazása
169
8 Hulladékkezelés
169
9 Szimbólumok
170
Русский
172
Важно
173
1 Назначение
173
2 Использование По Назначению
173
3 Максимальная Электрическая Нагрузка
173
4 Указания По Безопасности
174
5 Настройки Аппарата
175
Допустимые Настройки На ERBEJET 2
176
Допустимые Настройки На Erbe VIO
176
6 Указания По Электромагнитной Совместимости (ЭМС) Приборов
177
7 Указания По Применению
177
Эксплуатационные Материалы
177
Проверка Срока Годности
177
Проверка И Вскрытие Упаковки
178
Проверка Изделия
178
Подключение Изделия
179
Выбор Правильных Настроек Прибора
180
Выбор Эндоскопа
180
Ввод Рабочего Шланга В Эндоскоп
180
Применение Изделия
181
8 Утилизация
181
9 Символы
182
Türkçe
184
1 KullanıM Amacı
185
Önemli̇
185
2 Amaca Uygun KullanıM
185
3 Azami Elektrik Yükü DayanıMı
185
4 Güvenlik Notları
186
5 Cihaz Ayarları
187
ERBEJET 2 Üzerinde Izin Verilen Ayarlar
187
Erbe VIO Üzerinde Izin Verilen Ayarlar
188
6 Cihazların Elektromanyetik Uyumluluğuna (EMV)
189
Ilişkin Uyarılar
189
7 KullanıM Bilgileri
189
İşletme Malzemeleri
189
Son Kullanma Tarihinin Kontrolü
189
Ambalajın Kontrolü Ve Açılması
189
Ürünün Kontrolü
190
Ürünü Güç Şebekesine Bağlayın
190
Uygun Cihaz Ayarlarını Seçin
191
Endoskop SeçIMI
191
Çalışma Hortumunu Endoskopa Sokun
192
Ürünün KullanıMı
192
8 Elden Çıkarma
193
9 Semboller
193
汉语
196
1 规定用途
197
2 预期用途
197
3 最大电容量
197
4 安全注意事项
198
5 仪器调整
199
5.1 Erbejet 2 上允许的设置
199
5.2 Erbe VIO 上允许的设置
200
6 有关仪器电磁兼容性 (Emv)的提示
200
7 使用注意事项
201
7.2 检查有效期
201
7.3 检查并打开包装
201
7.4 检查产品
201
7.5 连接产品
202
7.6 选择合适的仪器设置
203
7.7 选择内窥镜
203
7.8 将工作软管导入内窥镜
203
7.9 使用产品
203
8 废弃处理
204
조선말/한국어
206
2 규정에 따른 사용
207
3 최대 전기 부하 용량
207
4 안전 지침
208
5 기기 설정
209
5.1 Erbejet 2 의 허용 설정
209
5.2 Erbe VIO 의 허용 설정
210
6 기기 전자기 호환성 (Emc) 관련 지침
211
7 사용 지침
211
7.1 작동재
211
7.2 사용 기간 확인
211
7.3 포장 점검 및 열기
211
7.4 제품 컨트롤
212
7.5 제품 연결
212
7.6 적합한 기기 설정 선택
213
7.7 내시경 선택
213
7.8 내시경에 작동 호스 삽입
214
7.9 제품 취급
214
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Erbe HybridAPC
Erbe 20132-031
Erbe 20132-032
Erbe 20132-033
Erbe 20132-034
Erbe 20132-040
Erbe 20132-044
Erbe 20132-046
Erbe 20132-054
Erbe 20132-056
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Unidades de Control
Más Erbe manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL