Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Gyrus Acmi Manuales
Equipo Medico
CyberWand CW-USLS
Gyrus Acmi CyberWand CW-USLS Manuales
Manuales y guías de usuario para Gyrus Acmi CyberWand CW-USLS. Tenemos
1
Gyrus Acmi CyberWand CW-USLS manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Gyrus Acmi CyberWand CW-USLS Instrucciones De Uso (112 páginas)
Sistema dual de litotricia ultrasónica
Marca:
Gyrus Acmi
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 3.46 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Return/Repair/Warranty
3
Warnings and Cautions
3
Section 1.0 Unpacking and Initial Inspection
5
Section 2.0 General Description and Intended Use
6
Specifications
6
Footswitch
6
Safety Specifications
7
Front Panel
8
Back Panel
8
Footswitch
8
Ref Cw-Uslfs)
8
Cleaning Stylet ( REF CW-USLCS) and Wrench
9
Transducer
9
Ref Cw-Uslt)
9
Probe Set ( REF CW-USLRBP and CW-RBPBX)
9
Ref Cw-Uslw)
9
Symbol Identifications on Labeling and Unit
10
Section 3.0 Assembling the Unit
11
Probe/System Tuning
11
Section 4.0 Operating Instructions
11
Section 5.0 Cleaning, Disinfection and Sterilization
12
Generator
12
Probes
12
Transducers
12
Steam Sterilization
13
Ethylene Oxide Sterilization
13
STERRAD™ Sterilization
13
Caution
13
Section 6.0 Operating and Storage Environment
14
Section 7.0 Preventive Maintenance
14
General Checks
14
Periodic Safety Checks
14
Section 8.0 Troubleshooting
14
Troubleshooting
14
Fuse Replacement
14
Section 9.0 Disposal of Waste Electrical Equipment
15
Section 10.0 Repair
15
Système de Lithotritie Ultrasonique à Double Sonde Cyberwand
17
Français
18
Avertissements
19
Retour/Réparation/Garantie
19
Section 1.0 Ouverture de L'emballage et Inspection Initiale
21
Section 2.0 Description Générale et Utilisation Prévue
22
Spécifications
22
Pédale de Commande
22
Jeu de Sondes (à Usage Unique Seulement)
23
Normes de Sécurité
23
Panneau de Devant
24
Panneau Arrière
24
Pédale de Commande
24
Ref Cw-Uslfs)
24
Jeu de Sondes ( REF CW-USLRBP et CW-RBPBX)
25
Transducteur
25
Ref Cw-Uslt)
25
Stylet de Nettoyage
25
REF CW-USLCS) et Clé
25
Ref Cw-Uslw)
25
Identification des Symboles Sur L'étiquetage et L'unité
26
Section 3.0 Montage de L'unité
26
Réglage de la Sonde/Du Système
27
Section 4.0 Instructions D'utilisation
27
Section 5.0 Nettoyage, Désinfection et Stérilisation
28
Générateur
28
Sondes
28
Transducteurs
28
Stérilisation à la Vapeur
29
Stérilisation à L'oxyde D'éthylène
29
Stérilisation Par le Système STERRAD
29
Section 6.0 Cadre D'utilisation et de Rangement
30
Section 7.0 Maintenance Préventive
30
Vérifications Générales
30
Vérifications de Sécurité Ponctuelles
30
Section 8.0 Dépannage
30
Dépannage
30
Remplacement des Fusibles
30
Section 9.0 Élimination des Déchets Électriques
31
Section 10.0 Réparation
31
Deutsch
34
Rücksendung/Reparatur/ Gewährleistung
35
Warn- und Sicherheitshinweise
35
Abschnitt 1.0 Auspacken und Erste Überprüfung
38
Abschnitt 2.0 Allgemeine Beschreibung und Bestimmungsgemäße Verwendung
38
Technische Daten
38
Sicherheitsspezifikationen
39
Bedienfeld auf der Vorderseite
40
Rückseite
40
Fußschalter ( REF CW-USLFS)
40
Wandler ( REF CW-USLT)
41
Sondenset ( REF CW-USLRBP und CW-RBPBX)
41
Reinigungsmandrin ( ( CW-USLW)
41
( Ref Cw-Uslw)
41
Symbole auf Etiketten und Einheit
42
Abschnitt 3.0 Montage des Systems
42
Einstellung der Sonde und des Systems
43
Abschnitt 4.0 Bedienungsanleitung
43
Abschnitt 5.0 Reinigung, Desinfizierung und Sterilisation
44
Generator
44
Sonden
44
Wandler
44
Dampfsterilisation
45
Sterilisation mit Ethylenoxid
45
STERRAD Sterilisation
45
Abschnitt 6.0 Betriebs- und Lagerbedingungen
46
Abschnitt 8.0 Fehlerbehebung
46
Fehlerbehebung
46
Auswechseln der Sicherung
46
Abschnitt 7.0 Vorbeugende Wartung
46
Allgemeine Prüfungen
46
Sicherheitsprüfungen in Regelmäßigen Abständen
46
Abschnitt 10.0 Reparatur
47
Instruzioni Per L'uso
49
Abschnitt 9.0 Entsorgung Elektrischer Ausrüstungsabfälle
47
Italiano
50
Reso/Riparazione/Garanzia
51
Avvertimenti E Norme Precauzionali
51
Sezione 1.0 Apertura Della Confezione E Ispezione Iniziale
53
Sezione 2.0 Descrizione Generale E Destinazione D'uso
54
Caratteristiche Tecniche
54
Interruttore a Pedale
54
Set Sonda (Unicamente Monouso)
55
Specifiche DI Sicurezza
55
Pannello Anteriore
56
Pannello Posteriore
56
Interruttore a Pedale
56
Ref Cw-Uslfs)
56
Sonda DI Pulizia ( REF CW-USLCS) E Chiave
57
Trasduttore
57
Set DI Sonde
57
Ref Cw-Uslt)
57
REF CW-USLRBP E CW-RBPBX)
57
Ref Cw-Uslw)
57
Identificazione Dei Simboli Sulle Etichette E Sull'unità
58
Sezione 3.0 Assemblaggio Dell'unità
58
Regolazione Della Sonda/Del Sistema
59
Sezione 4.0 Istruzioni D'uso
59
Sezione 5.0 Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
60
Generatore
60
Sonde
60
Trasduttori
60
Sterilizzazione a Vapore
61
Sterilizzazione con Ossido DI Etilene
61
Sterilizzazione STERRAD
61
Attenzione
61
Sezione 6.0 Ambiente Operativo E DI Conservazione
62
Sezione 7.0 Manutenzione Preventiva
62
Controlli Generali
62
Controlli Periodici DI Sicurezza
62
Sezione 8.0 Soluzione Dei Problemi
62
Soluzione Dei Problemi
62
Sostituzione Fusibili
62
Sezione 10.0 Riparazione
63
Sistema Dual de Litotricia Ultrasónica Cyberwand
65
Sezione 9.0 Smaltimento DI Apparecchiatura Elettrica Scartata
63
Español
66
Devoluciones/Reparaciones/Garantía
67
Garantía Limitada Expresa
67
Advertencias y Precauciones
67
Sección 1.0 Desempaque E Inspección Inicial
69
Sección 2.0 Descripción General y Uso Previsto
70
Especificaciones
70
Generador
70
Interruptor de Pedal
70
Juego de Sondas (sólo para Uso Único)
71
Especificaciones de Seguridad
71
Descripción General de la Unidad y Los Accesorios Cyberwand
72
Panel Delantero
72
Panel Trasero
72
Interruptor de Pedal
72
Ref Cw-Uslfs)
72
Transductor
73
Ref Cw-Uslt)
73
Juego de Sondas
73
Estilete de Limpieza
73
Y Llave de Tuercas ( REF CW-USLW)
73
REF CW-USLRBP y CW-RBPBX)
73
Ref Cw-Uslcs) Ref Cw-Uslw)
73
Identificaciones de Símbolos en las Etiquetas y la Unidad
74
Sección 3.0 Armado de la Unidad
74
Ajuste de la Sonda y el Sistema
75
Sección 4.0 Instrucciones de Funcionamiento
75
Sección 5.0 Limpieza, Desinfección y Esterilización
76
Generador
76
Sondas
76
Transductores
76
Esterilización con Vapor
77
Esterilización con Óxido de Etileno
77
Esterilización con STERRAD
77
Sección 8.0 Solución de Problemas
78
Solución de Problemas
78
Reemplazo del Fusible
78
Sección 7.0 Mantenimiento Preventivo
78
Controles Generales
78
Controles Periódicos de Seguridad
78
Sección 6.0 Ambiente Operativo y de Almacenamiento
78
Sección 9.0 Eliminación de Equipos Eléctricos de Desechos
79
Sección 10.0 Reparación
79
Svenska
82
Retur/Reparation/Garanti
83
Varningar Och Försiktighetsåtgärder
83
Avsnitt 1.0 Uppackning Och Första Inspektion
85
Avsnitt 2.0 Allmän Beskrivning Och Avsedd Användning
86
Specifikationer
86
Säkerhetsspecifikationer
87
Frontpanel
88
Bakre Panel
88
Fotomkopplare ( REF CW-USLFS)
88
Transduktor ( REF CW-USLT)
89
Sonduppsättning ( REF CW-USLRBP Och CW-RBPBX)
89
Rengöringsstylet ( REF CW-USLCS) Och Nyckel
89
Ref Cw-Uslw)
89
Symbolidentifikationer På Etiketter Och Enhet
90
Avsnitt 3.0
90
Montera Enheten
90
Sond-/Systeminställning
91
Avsnitt 4.0 Driftanvisningar
91
Avsnitt 5.0 Rengöring, Desinficering Och Sterilisering
92
Generator
92
Sonder
92
Transducers
92
Ångsterilisering
93
Etylenoxidsterilisering
93
STERRAD-Sterilisering
93
Var Försiktig
93
Avsnitt 7.0 Förebyggande Underhåll
94
Allmänna Kontroller
94
Periodiska Säkerhetskontroller
94
Avsnitt 6.0 Drift- Och Lagringsmiljö
94
Avsnitt 8.0 Felsökning
94
Felsökning
94
Byte Av Säkring
94
Avsnitt 10.0 Reparation
95
Avsnitt 9.0 Kassering Av Elektriska Avfallsprodukter
95
Dutch
98
Retourneren/Reparatie/Garantie
99
Waarschuwingen en Aandachtspunten
99
Deel 1.0
101
Uitpakken en Eerste Inspectie
101
Deel 2.0 Algemene Beschrijving en Beoogd Gebruik
102
Specificaties
102
Veiligheidsspecificaties
103
Voorpaneel
104
Achterpaneel
104
Voetschakelaar ( REF CW-USLFS)
104
Transducer ( REF CW-USLT)
105
Sondeset ( REF CW-USLRBP en CW-RBPBX)
105
Ref Cw-Uslw)
105
Symbolen Op Etikettering en Eenheid
106
Deel 3.0 de Eenheid Assembleren
106
Afstemmen Van Sonde/Systeem
107
Deel 4.0 Gebruiksinstructies
107
Deel 5.0 Reinigen, Desinfecteren en Steriliseren
108
Generator
108
Sondes
108
Transducers
108
Steriliseren Met Stoom
109
Steriliseren Met Ethyleenoxide
109
Steriliseren Met STERRAD
109
Voorzichtigheid
109
Deel 6.0 Gebruiks- en Opslagcondities
110
Deel 7.0 Preventief Onderhoud
110
Algemene Controles
110
Periodieke Veiligheidscontroles
110
Deel 8.0 Probleemoplossing
110
Probleemoplossing
110
Zekering Vervangen
110
Deel 9.0 Verwijdering Van Elektrische Apparaatafval
111
Deel 10.0 Reparatie
111
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Gyrus Acmi PlasmaKinetic 786500
Gyrus Acmi Categorias
Equipo Medico
Más Gyrus Acmi manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL