Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kerbl Manuales
Cortapelos
constanta4
Kerbl constanta4 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kerbl constanta4. Tenemos
2
Kerbl constanta4 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Kerbl constanta4 Instrucciones De Uso (90 páginas)
Marca:
Kerbl
| Categoría:
Productos para el Cuidado de Mascotas
| Tamaño: 1.57 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Sicherheitsvorschriften
4
Allgemeines
4
Bildhinweise
4
Grundlagen zur Sicherheit
4
Energie-Verbindungen
4
Wartungs- und Inspektionspflicht
4
Strahlung
4
Restgefahren
4
Anforderungen an den Bediener
4
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Verwendungszweck
5
Technische Daten
5
Ausstattung
5
3 Inbetriebnahme
5
Kontrollen und Bedienhinweise
5
Das Richtige Einstellen der Schermesser
6
Das Richtige Ölen des Scherkopfes
6
Ein-/Ausschalten
6
Störung-Motorschutzschalter
6
4 Wartung
7
Reinigung
7
Montage der Schermesser
7
Nachschleifen der Messer
7
Reinigung des Zuluftdeckels
7
Aufbewahrung der Schermaschine
7
Reinigen des Scherkopfes
7
5 Reparaturen
8
Einleitung
8
Störungslisten
8
6 Umweltschutz und Entsorgung
9
Einleitung
9
Materialgruppen
9
7 Ersatzteilliste
10
Français
11
1 Réglementation de Sécurité
12
Généralités
12
Consignes Illustrées
12
Bases de Sécurité
12
Liaisons Énergétiques
12
Obligation de Maintenance et D'inspection
12
Niveau Sonore
12
Autres Risques
12
Exigences Envers L'utilisateur
12
2 Utilisation Conforme aux Instructions
13
Objet de L'utilisation
13
Données Techniques
13
Équipement
13
3 Mise en Service
13
Contrôles et Consignes D'utilisation
13
Le Bon Réglage de la Lame de Cisaille
14
Le Bon Huilage de la Tête de Tondeuse
14
Arrêt/Marche
14
Dysfonctionnement - Disjoncteur Moteur
14
4 Maintenance
15
Nettoyage
15
Montage des Lames
15
Affûtage des Lames
15
Nettoyage des Couvercles D'aération
15
Rangement de la Tondeuse
15
Nettoyage de la Tête de Tondeuse
15
5 Réparations
16
Introduction
16
Liste des Dysfonctionnements
16
6 Protection de L'environnement et Élimination
17
Introduction
17
Groupes de Matériaux
17
Marque CE / Déclaration de Conformité CE
17
7 Liste des Pièces de Rechange
18
English
19
1 Safety Regulations
20
General Information
20
Photo References
20
Fundamental Safety Instructions
20
Power Supply
20
Maintenance and Service Obligation
20
Radiation
20
Remaining Risks
20
User Requirements
20
2 Designated Use
21
Intended Purpose
21
Technical Data
21
Equipment
21
3 Initial Commissioning
21
Inspection and Operating Instructions
21
Correct Shear Blade Adjustment
22
Correct Clipper Head Oiling
22
Turning On/Off
22
Malfunction Motor Protection Switch
22
4 Maintenance
23
Cleaning
23
Shear Blade Assembly
23
Resharpening the Blades
23
Cleaning the Air Supply Cap
23
Storing the Clipper
23
Cleaning the Clipper Head
23
5 Repairs
24
Introduction
24
Malfunction Lists
24
6 Environmental Protection and Disposal
25
Introduction
25
Material Groups
25
7 Spare Parts List
26
Italiano
27
1 Norme DI Sicurezza
28
Informazioni Generali
28
Rimandi alle Figure
28
Fondamenti Sulla Sicurezza
28
Collegamenti Elettrici
28
Obbligo DI Manutenzione E Ispezione
28
Irraggiamento
28
Rischi Residui
28
Requisiti Dell'operatore
28
2 Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
29
Finalità D'uso
29
Dati Tecnici
29
Dotazione
29
3 Messa in Funzione
29
Controlli E Istruzioni D'uso
29
La Corretta Impostazione Delle Lame DI Taglio
30
Oliatura Corretta Della Testa DI Taglio
30
Accensione/Spegnimento
30
Anomalia del Salvamotore
30
4 Manutenzione
31
Pulizia
31
Montaggio Delle Lame DI Taglio
31
Riaffilatura Della Lama DI Taglio
31
Pulizia del Coperchi Dell'aria DI Alimentazione
31
Conservazione Della Tosatrice
31
Pulizia Della Testa DI Taglio
31
5 Riparazioni
32
Introduzione
32
Elenco Delle Anomalie
32
Parte del Motore
32
6 Protezione Dell'ambiente E Smaltimento
33
Introduzione
33
Gruppi DI Materiali
33
7 Elenco Delle Parti DI Ricambio
34
Español
35
1 Normas de Seguridad
36
Generalidades
36
Símbolos
36
Fundamentos de Seguridad
36
Conexiones Eléctricas
36
Obligación de Mantenimiento E Inspección
36
Radiación
36
Otros Peligros
36
Requisitos para el Usuario
36
2 Utilización Según lo Previsto
37
Ámbito de Aplicación
37
Datos Técnicos
37
Equipamiento
37
3 Puesta en Marcha
37
Comprobaciones E Instrucciones de Operación
37
El Ajuste Correcto de la Cuchilla Móvil
38
Lubricación Correcta del Cabezal de Corte
38
Encendido/Apagado
38
Avería del Interruptor de Protección del Motor
38
4 Mantenimiento
39
Limpieza
39
Montaje de la Cuchilla Móvil
39
Afilado de las Cuchillas
39
Limpieza de la Tapa de Aireación
39
Almacenaje de la Podadora
39
Limpieza del Cabezal de Corte
39
5 Reparaciones
40
Introducción
40
Listado de Averías
40
Cabezal de Corte
40
6 Protección Medioambiental y Eliminación
41
Introducción
41
Grupos de Materiales
41
Etiqueta CE- Declaración de Conformidad de la CE
41
7 Lista de Piezas de Recambio
42
Unidades Descripción
42
Dutch
43
1 Veiligheidsvoorschriften
44
Algemeen
44
Verwijzing Naar Afbeeldingen
44
Gegevens Betreffende de Veiligheid
44
Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet
44
Onderhouds- en Inspectieplicht
44
Straling
44
Overige Gevaren
44
Bepalingen Voor de Gebruiker
44
2 Doelmatig Gebruik
45
Gebruiksdoel
45
Technische Gegevens
45
Uitrusting
45
3 Ingebruikname
45
Controle en Gebruiksaanwijzingen
45
Correcte Afstelling Van de Scheermessen
46
Het Correct Smeren Van de Scheerkop
46
In- /Uitschakelen
46
Storing-Motorbeveiligingschakelaar
46
4 Onderhoud
47
Reiniging
47
Montage Van de Scheermessen
47
Bijslijpen Van de Messen
47
Reiniging Van de Luchtinlaatdeksels
47
Opberging Van de Tondeuse
47
Reinigen Van de Scheerkop
47
5 Reparaties
48
Inleiding
48
Lijst Met Storingen
48
6 Bescherming Van Het Milieu en Afvalverwerking
49
Inleiding
49
Materiaalgroepen
49
7 Referentie
50
Svenska
51
1 Säkerhetsföreskrifter
52
Allmänt
52
Bildhänvisningar
52
Säkerhetsunderlag
52
Energianslutningar
52
Service- Och Inspektionsskyldighet
52
Strålning
52
Restrisker
52
Krav På Operatören
52
2 Avsedd Användning
53
Användningsändamål
53
Tekniska Data
53
Utrustning
53
3 Idrifttagning
53
Kontroller Och Manövreringsanvisningar
53
Korrekt Inställning Av Skärknivar
54
Riktig Smörjning Av Klipphuvud
54
Till- /Frånkoppling
54
Störnings-Motorskyddskontakt
54
4 Service
55
Rengöring
55
Montering Av Skärknivar
55
Slipning Av Knivar
55
Rengöring Av Tilluftskåpan
55
Förvaring Av Klippmaskinen
55
Rengöring Av Klipphuvud
55
5 Reparationer
56
Inledning
56
Störningslistor
56
6 Miljöskydd Och Kassering
57
Inledning
57
Materialgrupper
57
7 Reservdelsförteckning
58
Suomi
59
1 Turvallisuusohjeet
60
Yleistä
60
Kuvien Selitykset
60
Turvallisuus - Perusteet
60
Energialiitännät
60
Huollot Ja Tarkastukset
60
Säteily
60
Jäännösriskit
60
Käyttäjälle Asetettavat Vaatimukset
60
2 Määräystenmukainen Käyttö
61
Käyttötarkoitus
61
Tekniset Tiedot
61
Varustus
61
3 Käyttöönotto
61
Hallinta- Ja Käyttöohjeet
61
Leikkuuterän Oikea Säätö
62
Leikkauspään Oikea Voitelu
62
Päälle-/Poiskytkentä
62
Häiriö - Moottorin Suojakytkin
62
4 Huolto
63
Puhdistus
63
Leikkuuterän Asennus
63
Terän Teroittaminen
63
Ilmansuodattimen Kannen Puhdistaminen
63
Leikkuukoneen Säilytys
63
Leikkuupään Puhdistus
63
5 Korjaukset
64
Johdanto
64
Häiriöt
64
6 Ympäristönsuojelu Ja Hävittäminen
65
Johdanto
65
Materiaalien Ryhmittely
65
7 Varaosaluettelo
66
Dansk
67
1 Sikkerhedsbestemmelser
68
Generelt
68
Billedhenvisninger
68
Grundlag for Sikkerhed
68
Eltilslutning
68
Pligt Til Vedligeholdelse Og Eftersyn
68
Stråling
68
Øvrige Farer
68
Krav Til Brugeren
68
2 Tilsigtet Anvendelse
69
Anvendelsesformål
69
Tekniske Data
69
Udstyr
69
3 Idriftsættelse
69
Kontrolpunkter Og Betjeningsanvisninger
69
Den Rigtige Indstilling Af Skæret
70
Den Rigtige Smøring Af Klippehovedet
70
Tænd/Sluk
70
Motorværn
70
4 Vedligeholdelse
71
Rengøring
71
Montage Af Skærene
71
Efterslibning Af Knivene
71
Rengøring Af Ventilationsdækslerne
71
Opbevaring Af Klippemaskinen
71
Rengøring Af Klippehovedet
71
5 Reparation
72
Indledning
72
Fejlliste
72
6 Miljøbeskyttelse Og Bortskaffelse
73
Indledning
73
Materialegrupper
73
7 Reservedelsliste
74
Norsk
75
1 Sikkerhetsforskrifter
76
Generelt
76
Figurforklaring
76
Grunnlag for Sikkerhet
76
Energitilkobling
76
Vedlikeholds- Og Ettersynsplikt
76
Stråling
76
Restrisiko
76
Krav Til Brukeren
76
2 Forskriftsmessig Bruk
77
Bruksområde
77
Tekniske Data
77
Utrustning
77
3 Ta I Bruk
77
Kontroller Og Betjeningsanvisninger
77
Riktig Innstiling Av Skjærekniv
78
Riktig Smøring Av Klippehodet
78
På/Av
78
Feil - Motorvernbryter
78
4 Vedlikehold
79
Rengjøring
79
Montering Av Skjærekniv
79
Sliping Av Kniver
79
Rengjøring Av Luftedeksel
79
Oppbevaring Av Klippemaskin
79
Rengjøring Av Klippehodet
79
5 Reparasjoner
80
Innledning
80
Feillister
80
6 Miljøvern Og Deponering
81
Innledning
81
Materialgrupper
81
7 Reservedelsliste
82
Polski
83
1 Przepisy Bezpieczeństwa
84
Informacje Ogólne
84
Wskazówki Dotyczące Rysunków
84
Podstawy Bezpieczeństwa
84
Połączenie Energetyczne
84
Obowiązek Konserwacji I PrzegląDów
84
Promieniowanie
84
Pozostałe Niebezpieczeństwa
84
Wymagania Dotyczące Osoby Obsługującej
84
2 Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
85
Przeznaczenie
85
Dane Techniczne
85
Wyposażenie
85
3 Uruchomienie
85
Kontrole I Wskazówki Dotyczące Obsługi
85
Prawidłowe Ustawienie Ostrzy Nożyc
86
Prawidłowe Smarowanie Głowicy Nożyc
86
Włączanie-/Wyłączanie
86
Wyłącznik Zabezpieczający Przed Usterką Silnika
86
4 Konserwacja
87
Czyszczenie
87
Montaż Ostrzy
87
Doszlifowanie Noży
87
Czyszczenie Pokrywy Nawiewu
87
Przechowywanie Maszynki Do Strzyżenia
87
Czyszczenie Głowicy Nożyc
87
5 Naprawy
88
Wprowadzenie
88
Lista Usterek
88
Sposób Usunięcia
88
6 Ochrona Środowiska I Usuwanie Odpadów
89
Wprowadzenie
89
Grupy Materiałów
89
Znak CE / Deklaracja ZgodnośCI CE
89
7 Lista CzęśCI Zamiennych
90
Publicidad
Kerbl constanta4 Instrucciones De Uso (80 páginas)
Marca:
Kerbl
| Categoría:
Cortapelos
| Tamaño: 1.18 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Sicherheitsvorschriften
4
Allgemeines
4
Bildhinweise
4
Grundlagen zur Sicherheit
4
Energie-Verbindungen
4
Wartungs- und Inspektionspflicht
4
Strahlung
4
Restgefahren
4
Anforderungen an den Bediener
4
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Verwendungszweck
5
Technische Daten
5
Ausstattung
5
3 Inbetriebnahme
5
Kontrollen und Bedienhinweise
5
Das Richtige Einstellen der Schermesser
6
Das Richtige Ölen des Scherkopfes
6
Ein-/Ausschalten
6
Störung-Motorschutzschalter
6
4 Wartung
7
Reinigung
7
Montage der Schermesser
7
Nachschleifen der Messer
7
Reinigung des Zuluftdeckels
7
Aufbewahrung der Schermaschine
7
Reinigen des Scherkopfes
7
5 Reparaturen
8
Einleitung
8
Störungslisten
8
6 Umweltschutz und Entsorgung
9
Einleitung
9
Materialgruppen
9
Français
12
1 Réglementation de Sécurité
13
Généralités
13
Consignes Illustrées
13
Bases de Sécurité
13
Liaisons Énergétiques
13
Obligation de Maintenance et D'inspection
13
Niveau Sonore
13
Autres Risques
13
Exigences Envers L'utilisateur
13
2 Utilisation Conforme aux Instructions
14
Objet de L'utilisation
14
Données Techniques
14
Équipement
14
3 Mise en Service
14
Contrôles et Consignes D'utilisation
14
Le Bon Réglage de la Lame de Cisaille
15
Le Bon Huilage de la Tête de Tondeuse
15
Arrêt/Marche
15
Dysfonctionnement - Disjoncteur Moteur
15
4 Maintenance
16
Nettoyage
16
Montage des Lames
16
Affûtage des Lames
16
Nettoyage des Couvercles D'aération
16
Rangement de la Tondeuse
16
Nettoyage de la Tête de Tondeuse
16
5 Réparations
17
Introduction
17
Liste des Dysfonctionnements
17
6 Protection de L'environnement et Élimination
18
Introduction
18
Groupes de Matériaux
18
7 Liste des Pièces de Rechange
18
Marque CE / Déclaration de Conformité CE
18
English
21
1 Safety Regulations
22
General Information
22
Photo References
22
Fundamental Safety Instructions
22
Power Supply
22
Maintenance and Service Obligation
22
Radiation
22
Remaining Risks
22
User Requirements
22
2 Designated Use
23
Intended Purpose
23
Technical Data
23
Equipment
23
3 Initial Commissioning
23
Inspection and Operating Instructions
23
Correct Shear Blade Adjustment
24
Correct Clipper Head Oiling
24
Turning On/Off
24
Malfunction Motor Protection Switch
24
4 Maintenance
25
Cleaning
25
Shear Blade Assembly
25
Resharpening the Blades
25
Cleaning the Air Supply Cap
25
Storing the Clipper
25
Cleaning the Clipper Head
25
5 Repairs
26
Introduction
26
Malfunction Lists
26
6 Environmental Protection and Disposal
27
Introduction
27
Material Groups
27
7 Spare Parts List
28
Italiano
30
1 Norme DI Sicurezza
31
Informazioni Generali
31
Rimandi alle Figure
31
Fondamenti Sulla Sicurezza
31
Collegamenti Elettrici
31
Obbligo DI Manutenzione E Ispezione
31
Irraggiamento
31
Rischi Residui
31
Requisiti Dell'operatore
31
2 Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
32
Finalità D'uso
32
Dati Tecnici
32
Condizioni Operative
32
Dotazione
32
3 Messa in Funzione
32
Controlli E Istruzioni D'uso
32
La Corretta Impostazione Delle Lame DI Taglio
33
Oliatura Corretta Della Testa DI Taglio
33
Accensione/Spegnimento
33
Anomalia del Salvamotore
33
4 Manutenzione
34
Pulizia
34
Montaggio Delle Lame DI Taglio
34
Riaffilatura Della Lama DI Taglio
34
Pulizia del Coperchi Dell'aria DI Alimentazione
34
Conservazione Della Tosatrice
34
Pulizia Della Testa DI Taglio
34
5 Riparazioni
35
Introduzione
35
Elenco Delle Anomalie
35
Parte del Motore
35
6 Protezione Dell'ambiente E Smaltimento
36
Introduzione
36
Gruppi DI Materiali
36
Español
39
1 Normas de Seguridad
40
Generalidades
40
Símbolos
40
Fundamentos de Seguridad
40
Conexiones Eléctricas
40
Obligación de Mantenimiento E Inspección
40
Radiación
40
Otros Peligros
40
Requisitos para el Usuario
40
2 Utilización Según lo Previsto
41
Ámbito de Aplicación
41
Datos Técnicos
41
Condiciones de Operación
41
Equipamiento
41
3 Puesta en Marcha
41
Comprobaciones E Instrucciones de Operación
41
El Ajuste Correcto de la Cuchilla Móvil
42
Lubricación Correcta del Cabezal de Corte
42
Encendido/Apagado
42
Avería del Interruptor de Protección del Motor
42
4 Mantenimiento
43
Limpieza
43
Montaje de la Cuchilla Móvil
43
Afilado de las Cuchillas
43
Limpieza de la Tapa de Aireación
43
Almacenaje de la Podadora
43
Limpieza del Cabezal de Corte
43
5 Reparaciones
44
Introducción
44
Listado de Averías
44
Cabezal de Corte
44
6 Protección Medioambiental y Eliminación
45
Introducción
45
Grupos de Materiales
45
Marcado CE / Declaración de Conformidad CE
45
Lista de Piezas de Recambio ESQUILADO
46
Referencia
46
7 Lista de Piezas de Recambio
47
Descripción
47
Dutch
48
1 Veiligheidsvoorschriften
49
Algemeen
49
Verwijzing Naar Afbeeldingen
49
Gegevens Betreffende de Veiligheid
49
Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet
49
Onderhouds- en Inspectieplicht
49
Straling
49
Overige Gevaren
49
Bepalingen Voor de Gebruiker
49
2 Doelmatig Gebruik
50
Gebruiksdoel
50
Technische Gegevens
50
Uitrusting
50
3 Ingebruikname
50
Controle en Gebruiksaanwijzingen
50
Correcte Afstelling Van de Scheermessen
51
Het Correct Smeren Van de Scheerkop
51
In- /Uitschakelen
51
Storing-Motorbeveiligingschakelaar
51
4 Onderhoud
52
Reiniging
52
Montage Van de Scheermessen
52
Bijslijpen Van de Messen
52
Reiniging Van de Luchtinlaatdeksels
52
Opberging Van de Tondeuse
52
Reinigen Van de Scheerkop
52
5 Reparaties
53
Inleiding
53
Lijst Met Storingen
53
6 Bescherming Van Het Milieu en Afvalverwerking
54
Inleiding
54
Materiaalgroepen
54
Svenska
57
1 Säkerhetsföreskrifter
58
Allmänt
58
Bildhänvisningar
58
Säkerhetsunderlag
58
Energianslutningar
58
Service- Och Inspektionsskyldighet
58
Strålning
58
Restrisker
58
Krav På Operatören
58
2 Avsedd Användning
59
Användningsändamål
59
Tekniska Data
59
Utrustning
59
3 Idrifttagning
59
Kontroller Och Manövreringsanvisningar
59
Korrekt Inställning Av Skärknivar
59
Riktig Smörjning Av Klipphuvud
59
Till- /Frånkoppling
60
Störnings-Motorskyddskontakt
60
4 Service
60
Rengöring
60
Montering Av Skärknivar
60
Slipning Av Knivar
60
Rengöring Av Tilluftskåpan
60
Förvaring Av Klippmaskinen
60
Rengöring Av Klipphuvud
60
5 Reparationer
61
Inledning
61
Störningslistor
61
6 Miljöskydd Och Kassering
62
Inledning
62
Materialgrupper
62
CE-Märkning / EG-Försäkran Om Överensstämmelse
62
7 Reservdelsförteckning
63
Dansk
65
1 Sikkerhedsbestemmelser
66
Generelt
66
Billedhenvisninger
66
Grundlag for Sikkerhed
66
Eltilslutning
66
Pligt Til Vedligeholdelse Og Eftersyn
66
Stråling
66
Øvrige Farer
66
Krav Til Brugeren
66
2 Tilsigtet Anvendelse
67
Anvendelsesformål
67
Tekniske Data
67
Udstyr
67
3 Idriftsættelse
67
Kontrolpunkter Og Betjeningsanvisninger
67
Den Rigtige Indstilling Af Skæret
67
Den Rigtige Smøring Af Klippehovedet
68
Tænd/Sluk
68
Motorværn
68
4 Vedligeholdelse
68
Rengøring
68
Montage Af Skærene
68
Efterslibning Af Knivene
68
Rengøring Af Ventilationsdækslerne
68
Opbevaring Af Klippemaskinen
68
Rengøring Af Klippehovedet
68
5 Reparation
69
Indledning
69
Fejlliste
69
6 Miljøbeskyttelse Og Bortskaffelse
70
Indledning
70
Materialegrupper
70
7 Reservedelsliste
71
Polski
73
1 Przepisy Bezpieczeństwa
74
Informacje Ogólne
74
Wskazówki Dotyczące Rysunków
74
Podstawy Bezpieczeństwa
74
Połączenie Energetyczne
74
Obowiązek Konserwacji I PrzegląDów
74
Promieniowanie
74
Pozostałe Niebezpieczeństwa
74
Wymagania Dotyczące Osoby Obsługującej
74
2 Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
75
Przeznaczenie
75
Dane Techniczne
75
Wyposażenie
75
3 Uruchomienie
75
Kontrole I Wskazówki Dotyczące Obsługi
75
Prawidłowe Ustawienie Ostrzy Nożyc
75
Prawidłowe Smarowanie Głowicy Nożyc
76
Włączanie-/Wyłączanie
76
Wyłącznik Zabezpieczający Przed Usterką Silnika
76
4 Konserwacja
76
Czyszczenie
76
Montaż Ostrzy
76
Doszlifowanie Noży
76
Czyszczenie Pokrywy Nawiewu
76
Przechowywanie Maszynki Do Strzyżenia
76
Czyszczenie Głowicy Nożyc
76
5 Naprawy
77
Wprowadzenie
77
Lista Usterek
77
Sposób Usunięcia
77
6 Ochrona Środowiska I Usuwanie Odpadów
78
Wprowadzenie
78
Grupy Materiałów
78
Znak CE / Deklaracja ZgodnośCI CE
78
Publicidad
Productos relacionados
Kerbl ConstantaRodeo Serie
Kerbl constanta3 Serie
Kerbl constanta3-S
Kerbl constanta3-R
Kerbl constanta3-P
Kerbl CowCleaner Swing
Kerbl CowCleaner
Kerbl C10
Kerbl cit EcoKill LED
Kerbl 18990
Kerbl Categorias
Productos para el Cuidado de Mascotas
Equipos Agrícolas
Equipos para Ganaderia
Dispositivos de Protección
Equipos para Control de Plagas
Más Kerbl manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL