Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
McCulloch Manuales
Cortacéspedes
M46-125M
McCulloch M46-125M Manuales
Manuales y guías de usuario para McCulloch M46-125M. Tenemos
1
McCulloch M46-125M manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Usuario
McCulloch M46-125M Manual De Usuario (276 páginas)
Marca:
McCulloch
| Categoría:
Cortacéspedes
| Tamaño: 2.36 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Introduction
5
Safety
6
Safety Definitions
6
Work Area Safety
6
General Safety Instructions
6
Safety Instructions for Operation
7
Personal Protective Equipment
7
Safety Devices on the Product
7
Fuel Safety
7
Safety Instructions for Maintenance
8
Assembly
8
Operation
8
To Start and Stop the Product
9
To Set the Cutting Height
9
Maintenance
9
Maintenance Schedule
9
Transportation, Storage and Disposal
12
Technical Data
12
EC Declaration of Conformity
14
Български
15
Въведение................................................................... 15 Експлоатация
15
Общ Преглед На Продукта
15
Символи Върху Машината
15
Безопасност
16
Дефиниции За Безопасност
16
Инструкции За Безопасност За Работа
17
Безопасност При Работа С Гориво
18
Инструкции За Безопасност При Техническо Обслужване
18
Монтаж.........................................................................19 Декларация За Съответствие На ЕО
19
Преди Да Започнете Работа С Продукта
19
Поддръжка
20
За Проверка На Режещото Оборудване
21
За Смяна На Моторното Масло
22
Инструкции За Безопасност При Техническо Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне
23
Технически Характеристики
23
Декларация За Съответствие На ЕО
25
Čeština
26
Odpovědnost Za Výrobek
26
Popis Výrobku
26
Symboly Na Výrobku
26
Úvod
26
Bezpečnost
27
Definice TýkajíCí Se Bezpečnosti
27
Bezpečnost Pracovního Prostoru
27
Obecné Bezpečnostní Pokyny
27
Bezpečnost Práce
28
Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz
28
Osobní Ochranné Prostředky
28
Bezpečnost PřI Manipulaci S Palivem
29
Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu
29
Montáž
29
Montáž Rukojeti
29
Provoz
30
Údržba
30
Plán Údržby
30
Provedení Běžné Kontroly
31
Postup VýMěny Nože
31
Kontrola Hladiny Oleje
32
VýMěna Motorového Oleje
32
Úvod
30
Přeprava, Skladování a Likvidace
33
Technické Údaje
33
ES Prohlášení O Shodě
35
Dansk
36
Indledning
36
Sikkerhed
37
Sikkerhedsinstruktioner for Drift
38
Personligt Beskyttelsesudstyr
38
Sikkerhedsanordninger På Produktet
38
Montering
39
Sådan Samles Styret
39
Sikkerhedsinstruktioner for Vedligeholdelse
39
Drift
40
Sådan Påfyldes Brændstof
40
Vedligeholdelse
40
Sådan Rengøres Produktet Udvendigt
41
Sådan Rengøres Indersiden Af Klippeskjoldet
41
Sådan Efterses Skæreudstyret
41
Sådan Udskiftes Klingen
41
Sådan Undersøger du Brændstofsystemet
43
Tekniske Data
43
Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse
43
EU-Overensstemmelseserklæring
45
Deutsch
46
Einleitung
46
Sicherheit
47
Sicherheitshinweise für den Betrieb
48
Persönliche Schutzausrüstung
48
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
48
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
49
Sicherheitshinweise für die Wartung
49
Betrieb
50
Bevor Sie das Produkt in Betrieb Nehmen
50
So Starten und Stoppen Sie das Produkt
51
So Erhalten Sie ein Gutes Mähergebnis
51
Montage
50
Für die Montage des Griffs
50
Wartung
51
So Führen Sie eine Allgemeine Inspektion durch
52
So Reinigen Sie die Innenseite der Schneidewerkabdeckung
52
So Wechseln Sie das Motoröl
53
So Überprüfen Sie die Zündkerze
53
So Prüfen Sie die Kraftstoffanlage
53
Technische Angaben
54
Transport, Lagerung und Entsorgung
54
EG-Konformitätserklärung
56
Προβλεπόμενη Χρήση
57
Ευθύνη Προϊόντος
58
Ασφάλεια Στην Εργασία
59
Συσκευές Ασφαλείας Στο Προϊόν
59
Ασφάλεια Καυσίμου
60
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Συντήρηση
60
Για Ένα Καλό Αποτέλεσμα
62
Πρόγραμμα Συντήρησης
62
Για Να Καθαρίσετε Την Εσωτερική Επιφάνεια Του Καλύμματος Κοπής
63
Έλεγχος Της Στάθμης Λαδιού
63
Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη
65
Τεχνικά Στοιχεία
65
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
67
Español
68
Introducción
68
Descripción del Producto
68
Uso Previsto
68
Símbolos que Aparecen en el Producto
68
Responsabilidad sobre el Producto
69
Seguridad
69
Definiciones de Seguridad
69
Instrucciones Generales de Seguridad
69
Seguridad en el Trabajo
70
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
70
Equipo de Protección Personal
70
Dispositivos de Seguridad en el Producto
70
Seguridad en el Uso del Combustible
71
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
71
Montaje
71
Para Montar el Manillar
71
Funcionamiento
72
Repostaje de Combustible
72
Mantenimiento
73
Programa de Mantenimiento
73
Para Limpiar el Producto Externamente
73
Para Inspeccionar el Equipo de Corte
74
Para Sustituir la Cuchilla
74
Para Realizar una Comprobación del Nivel de Aceite
74
Para Cambiar el Aceite del Motor
74
Limpieza del Filtro de Aire en el Modelo
74
Para Inspeccionar el Sistema de Combustible
75
Transporte, Almacenamiento y Eliminación
75
Eliminación
75
Datos Técnicos
76
Declaración CE de Conformidad
78
Eesti
79
Sissejuhatus
79
Ohutus
80
Ohutuse Määratlused
80
Üldised Ohutuseeskirjad
80
Ohutusjuhised Kasutamisel
81
Isiklik Kaitsevarustus
81
Toote Ohutusseadised
81
Ohutusnõuded Kütuse Käsitsemisel
81
Kokkupanek
82
Käepideme Kokkupanek
82
Ohutusjuhised Hooldamisel
82
Töö
82
Enne Toote Kasutamist
82
Lõikamiskõrguse Reguleerimine
83
Hooldamine
83
Üldkontrolli Läbiviimine
84
Toote Välikorpuse Puhastamine
84
Lõikekorpuse Sisepinnapuhastamine
84
Lõikeosa Kontrollimine
84
Lõiketera Vahetamine
84
Õlitaseme Kontrollimine
85
Tehnilised Andmed
86
Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine
86
Transportimine Ja Hoiustamine
86
EÜ Vastavusdeklaratsioon
88
Suomi
89
Johdanto
89
Turvallisuus
90
Yleiset Turvaohjeet
90
Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten
91
Henkilökohtainen Suojavarustus
91
Tuotteen Turvalaitteet
91
Asentaminen
92
Toiminta
92
Laitteen Käynnistäminen Ja Sammuttaminen
93
Leikkuukorkeuden Asettaminen
93
Turvaohjeet Huoltoa Varten
92
Huolto
93
Leikkuusuojuksen Sisäpinnan Puhdistaminen
94
Terävarustuksen Tarkistaminen
94
Moottoriöljyn Vaihtaminen
95
Ilmansuodattimen Puhdistaminen (M46-125M)
95
Sytytystulpan Tarkistus
95
Polttoainejärjestelmän Tarkistaminen
95
Ilmansuodattimen Puhdistaminen (M46-120M CLASSIC)
95
Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen
96
Kuljetus Ja Säilytys
96
Tekniset Tiedot
96
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
98
Français
99
Introduction
99
Sécurité
100
Définitions de Sécurité
100
Instructions Générales de Sécurité
100
Sécurité du Travail
101
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
101
Équipement de Protection Individuelle
101
Sécurité Carburant
102
Consignes de Sécurité pour L'entretien
102
Montage
103
Utilisation
103
Obtenir de Bons Résultats
104
Maintenance
104
Calendrier de Maintenance
104
Pour Faire une Inspection Générale
104
Transport, Entreposage et Mise au Rebut
106
Transport et Stockage
106
Caractéristiques Techniques
107
Déclaration de Conformité CE
109
Hrvatski
110
Opis Proizvoda
110
Pouzdanost Proizvoda
110
Pregled Proizvoda
110
Simboli Na Proizvodu
110
Uvod
110
Sigurnost
111
Sigurnosne Definicije
111
Opće Sigurnosne Upute
111
Sigurnosne Upute Za Rad
112
Rad
113
Sastavljanje
113
Za Sastavljanje Ručke
113
Sigurnosne Upute Za Održavanje
113
Održavanje
114
Zamjena Noža
115
Provjera Razine Ulja
115
Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje
116
Tehnički Podaci
117
Izjava O Sukladnosti EC
119
Magyar
120
A Termék Szimbólumai
120
A Termék Áttekintése
120
Bevezető
120
Rendeltetésszerű Használat
120
Biztonság
121
Biztonsági Meghatározások
121
Általános Biztonsági Utasítások
121
Biztonsági Utasítások Az Üzemeltetéshez
122
Biztonsági Utasítások a Karbantartáshoz
123
Összeszerelés
123
A Fogantyú Összeszerelése
123
Karbantartás
124
Általános Ellenőrzés
125
A Kés Cseréje
125
Üzemeltetés
124
Műszaki Adatok
127
Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás
127
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
129
Italiano
130
Descrizione del Prodotto
130
Illustrazione del Prodotto
130
Introduzione
130
Responsabilità del Prodotto
130
Sicurezza
131
Definizioni DI Sicurezza
131
Istruzioni DI Sicurezza Generali
131
Istruzioni DI Sicurezza Per Il Funzionamento
132
Abbigliamento Protettivo Personale
132
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
133
Montaggio
133
Per Montare L'impugnatura
133
Utilizzo
134
Manutenzione
135
Programma DI Manutenzione
135
Per Effettuare Un'ispezione Generale
135
Per Controllare Il Sistema DI Alimentazione
137
Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento
137
Trasporto E Conservazione
137
Dati Tecnici
138
Dichiarazione CE DI Conformità
140
Gaminio Aprašas
141
Gaminio Apžvalga
141
Simboliai Ant Gaminio
141
Gaminio Patikimumas
141
Saugos Ženklų ReikšMės
142
Bendrieji Saugos Nurodymai
142
Naudojimo Saugos Instrukcijos
143
PriežIūros Saugos Instrukcijos
144
Rankenos Surinkimas
144
PriežIūros Grafikas
146
Bendroji ApžIūra
146
Pjovimo Įrangos Gaubto Vidinio Paviršiaus Valymas
146
Peilio Keitimas
146
Transportavimas, Saugojimas Ir Utilizavimas
148
Techniniai Duomenys
148
EB Atitikties Deklaracija
150
NorāDījumi Par Drošu Darbu
153
NorāDījumi Par Drošu Apkopi
154
Roktura Montāža
154
IzstrāDājuma Iedarbināšana un Apturēšana
155
Tehniskā Apkope
155
Apkopes Grafiks
156
Vispārējas Pārbaudes Veikšana
156
Griešanas Aprīkojuma Pārbaudīšana
156
Asmens Nomainīšana
156
Gaisa Filtra Tīrīšana Modelim M46-125M
157
Aizdedzes Sveces Pārbaude
157
Pārvadāšana, Glabāšana un Utilizēšana
158
Tehniskie Dati
158
EK Atbilstības Deklarācija
160
Dutch
161
Inleiding
161
Productbeschrijving
161
Productoverzicht
161
Symbolen Op Het Product
161
Veiligheid
162
Algemene Veiligheidsinstructies
162
Veiligheidsinstructies Voor Bediening
163
Montage
164
Hendel Monteren
164
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud
164
Werking
165
Maaihoogte Afstellen
165
Brandstof Bijvullen
165
Een Goed Resultaat Verkrijgen
165
Onderhoud
166
Algemene Inspectie Uitvoeren
166
Binnenoppervlak Van de Kap Van Het Maaidek Reinigen
166
Brandstofsysteem Controleren
168
Vervoer, Opslag en Verwerking
168
Technische Gegevens
169
EG-Conformiteitsverklaring
171
Norsk
172
Innledning
172
Sikkerhet
173
Sikkerhetsinstruksjoner for Drift
174
Personlig Verneutstyr
174
Sikkerhetsutstyr På Produktet
174
Bruk
175
Før du Bruker Produktet
175
Slik Regulerer du Klippehøyden
176
Montering
175
Slik Monterer du Håndtaket
175
Sikkerhetsinstruksjoner for Vedlikehold
175
Vedlikehold
176
Slik Rengjør du den Indre Overflaten Av Klippedekselet
177
Slik Kontrollerer du Skjæreutstyret
177
Slik Kontrollerer du Oljenivået
177
Kontrollere Tennpluggen
178
Slik Undersøker du Drivstoffsystemet
178
Transport, Oppbevaring Og Avhending
178
Tekniske Data
179
EF-Samsvarserklæring
181
Polski
182
Opis Produktu
182
PrzegląD Produktu
182
Symbole Znajdujące Się Na Produkcie
182
Wstęp
182
Odpowiedzialność Za Produkt
183
Bezpieczeństwo
183
Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa
183
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
183
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi
184
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Paliwa
185
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji
185
Montaż
186
Obsługa
186
Konserwacja
187
Plan Konserwacji
187
Sprawdzanie Świecy Zapłonowej
189
Kontrolowanie Instalacji Paliwowej
189
Transport, Przechowywanie I Utylizacja
189
Dane Techniczne
190
Deklaracja ZgodnośCI WE
192
Introdução
193
Segurança Do Trabalho
195
Instruções de Segurança para Funcionamento
195
Equipamento de Proteção Pessoal
195
Dispositivos de Segurança no Produto
195
Instruções de Segurança para Manutenção
196
Montar a Barra
196
Esquema de Manutenção
198
Para Examinar O Equipamento de Corte
199
Para Substituir a Lâmina
199
Para Verificar O Nível Do Óleo
199
Para Mudar O Óleo de Motor
199
Limpar O Filtro de Ar Do M46-125M
199
Para Examinar O Sistema de Combustível
200
Transporte, Armazenamento E Eliminação
200
Especificações Técnicas
201
Declaração CE de Conformidade
203
Română
204
Introducere
204
Siguranţă
205
Instrucțiuni de Siguranță Pentru Utilizare
206
Asamblarea
207
Pentru a Asambla Mânerul
207
Instrucțiuni de Siguranță Pentru Întreținere
207
Operation (Funcționare)
208
Pentru a Seta Înălțimea de Tăiere
208
Alimentarea Cu Carburant
208
Pentru a Obține Rezultate Bune
208
Întreţinerea
209
Pentru a Verifica Nivelul de Ulei
210
Pentru a Schimba Uleiul de Motor
210
Date Tehnice
211
Transportul, Depozitarea ŞI Eliminarea
211
Declarație de Conformitate CE
213
Русский
214
Введение
214
Безопасность
215
Общие Инструкции По Технике Безопасности
215
Техника Безопасности
216
Инструкции По Безопасности Во Время Эксплуатации
216
Средства Индивидуальной Защиты
216
Защитные Устройства На Изделии
217
Правила Безопасного Обращения С Топливом
217
Инструкции По Технике Безопасности Во Время Технического Обслуживания
218
Сборка
218
Эксплуатация
218
Техническое Обслуживание
219
Очистка Изделия Снаружи
220
Очистка Внутренней Поверхности Режущей Деки
220
Замена Ножа
221
Технические Данные
222
Транспортировка, Хранение И Утилизация
222
Декларация Соответствия ЕС
224
Slovenčina
225
Prehľad Výrobku
225
Zodpovednosť Za Výrobok
225
Úvod
225
Bezpečnosť
226
Bezpečnosť Pri PráCI
227
Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku
227
Osobné Ochranné Prostriedky
227
Bezpečnostné Pokyny Pre Údržbu
228
Montáž
228
Montáž Rukoväti
228
Prevádzka
229
Údržba
230
Kontrola Hladiny Oleja
231
Výmena Motorového Oleja
231
Preprava, Skladovanie a Likvidácia
232
Likvidácia
232
Technické Údaje
232
ES Vyhlásenie O Zhode
234
Slovenščina
235
Namen Uporabe
235
Odgovornost Proizvajalca
235
Opis Izdelka
235
Pregled Izdelka
235
Simboli Na Izdelku
235
Uvod
235
Varnost
236
Varnostne Definicije
236
Splošna Varnostna Navodila
236
Delovanje
238
Pred Uporabo Izdelka
238
Montaža
238
Montaža Ročice
238
Varnostna Navodila Za Vzdrževanje
238
Vzdrževanje
239
Izvajanje Splošnih Pregledov
240
Kako Čistiti Zunanjost Izdelka
240
Kako Očistiti Notranjo Površino Pokrova Rezila
240
Kako Pregledati Rezalno Opremo
240
Zamenjava Rezil
240
Pregled Svečke
241
Tehnični Podatki
242
Transport Skladiščenje in Odstranitev
242
Prevoz in Skladiščenje
242
Izjava es O Skladnosti
244
Svenska
245
Introduktion
245
Säkerhet
246
Allmänna Säkerhetsanvisningar
246
Säkerhetsinstruktioner För Drift
247
Personlig Skyddsutrustning
247
Säkerhetsanordningar På Produkten
247
Drift
248
Ställa in Klipphöjden
249
Montering
248
Säkerhetsinstruktioner För Underhåll
248
Underhåll
249
Allmän Inspektion
250
Rengöra Produkten Utvändigt
250
Rengöra Insidan Av Klippkåpan
250
Kontrollera Skärutrustningen
250
Byta Knivar
250
Kontrollera Oljenivån
251
Byta Motorolja
251
Kontrollera Bränslesystemet
251
Tekniska Data
252
Transport, Förvaring Och Kassering
252
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
254
Ürün Üzerindeki Semboller
255
Ürün Sorumluluğu
255
Güvenlik Tanımları
256
Genel Güvenlik Talimatları
256
Çalışma Alanı GüvenliğI
256
Çalışma GüvenliğI
256
KullanıM Için Güvenlik Talimatları
257
Kişisel Koruyucu Ekipman
257
Ürünün Üzerindeki Güvenlik Aletleri
257
Yakıt GüvenliğI
257
BakıM Için Güvenlik Talimatları
258
Ürünü Çalıştırmadan Önce
258
Kesme Yüksekliğini Ayarlama
259
Genel Denetim Yapma
260
Kesme Kapağının Iç Yüzeyini Temizleme
260
Yağ Seviyesini Kontrol Etme
260
Motor Yağını DeğIştirme
261
M46-125M Ürünündeki Hava Filtresini Temizleme
261
Bujinin Kontrol Edilmesi
261
Yakıt Sistemini Kontrol Etme
261
M46-120M CLASSIC Ürünündeki Hava Filtresini Temizleme
261
Taşıma Ve Saklama
262
Taşıma, Depolama Ve Atma
262
Teknik Veriler
262
AT Uyumluluk Bildirimi
264
Визначення Щодо Правил Безпеки
266
Правила Техніки Безпеки Під Час Використання
267
Правила Техніки Безпеки Під Час Обслуговування
268
Монтаж Ручки
269
Забезпечення Ефективної Роботи
270
Технічне Обслуговування
270
Заміна Ножа
271
Перевірка Паливної Системи
272
Транспортування, Зберігання Та Утилізація
272
Технічні Дані
273
Технічні Характеристики
273
Декларація Відповідності ЄС
275
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
McCulloch M46-125 WR
McCulloch M46-125
McCulloch M46-125R
McCulloch M46-125RX
McCulloch M46-120 CLASSIC
McCulloch M46-120R CLASSIC
McCulloch M46-120RE CLASSIC
McCulloch M46-140RX
McCulloch M46-190AWREX
McCulloch M46-145WRP CLASSIC+
McCulloch Categorias
Cortacéspedes
Motosierras
Trimmers
Recortadoras
Sopladores
Más McCulloch manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL