Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Olympus Manuales
Accesorios para Camaras
PT-030
Olympus PT-030 Manuales
Manuales y guías de usuario para Olympus PT-030. Tenemos
1
Olympus PT-030 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Olympus PT-030 Manual De Instrucciones (300 páginas)
Para la cámara digital SP-310 / SP-350
Marca:
Olympus
| Categoría:
Accesorios para Camaras
| Tamaño: 12.48 MB
Tabla de contenido
日本語
8
ご使用前に必ずお読みください
2
はじめに
2
安全にお使いいただくために
3
カメラのモード設定について
4
電池について
4
水漏れ事故を防ぐために
5
お取扱について
6
Tabla de Contenido
8
準備をしましょう
10
箱の中を確認します
10
各部名称
11
ストラップを取付けます
12
プロテクタの構え方
12
基本操作をマスターします
12
モードダイヤルの使い方
13
ズームレバーの使い方
13
シャッターレバーの押し方
13
Powerボタンの操作方法
14
ズームレバーのセット
14
Ttlケーブルコネクタキャップの取外し方
15
Ttlコネクタネジ部のグリスアップについて
16
ホットシューケーブルキャップの取外し方
16
プロテクタの事前チェックをしましょう
17
プロテクタの防水部チェック
17
事前テスト
17
使用前の事前テスト
17
撮影可能枚数の確認
18
電池の確認
18
装填できるデジタルカメラは
18
カメラの動作チェックをします
18
デジタルカメラを装填しましょう
18
デジタルカメラをチェックします
18
デジタルカメラのストラップを外しましょう
18
カメラを準備します
18
デジタルカメラを装填します
19
プロテクタを開けます
19
シリカゲルを装填します
20
モードダイヤルをセットします
20
装填状態のチェックをします
21
専用バランスウェイトを取付けます
21
プロテクタを密閉します
21
装填後の動作チェック
22
レンズキャップの取付け方、取外し方
23
取付け方
23
取外し方
23
最終チェックをします
23
液晶フードの取付け方、取外し方
23
目視検査
23
最終テスト
24
水中での撮影方法
25
注意して撮影しましょう
25
液晶モニタで撮影画面を確認します
25
フラッシュ撮影時のご注意
25
ストラップの使い方
25
シャッターレバーを静かに押します
25
水中マクロ
26
水中ワイド1
26
水中ワイド2
26
水中撮影シーンに合わせた撮影
26
水中撮影シーンの種類
26
撮影シーンの選択方法
27
撮影終了後の取扱い方法
28
水滴を拭取りましょう
28
デジタルカメラを取り出します
29
プロテクタを真水で洗います
30
プロテクタを乾燥させましょう
30
砂・ゴミなどを取除きましょう
31
防水機能のメンテナンスをしましょう
31
Oリングを取外します
31
消耗品は取替えましょう
32
Oリングへのグリス塗布方法
32
Oリングを取付けます
32
TtlコネクタとTtlケーブルの固定ネジ部メンテナンス
33
Ttlコネクタキャップのメンテナンス
33
Pt-030ご使用上のQ&A
34
English
48
Please Read the Following before Using the Product
42
For Safe Use
42
Batteries
44
Setting the Camera Mode
44
For Prevention of Water Leakage Accidents
45
Handling the Product
46
1 Preparations
50
Check the Contents of the Package
50
Names of the Parts
51
Install the Strap
52
Master the Basic Operation
52
Holding the Case
52
How to Press the Shutter
53
How to Use the Mode Dial
53
How to Use the Zoom Lever
53
Setting the Zoom Lever
54
How to Use the POWER Button
54
Removing the TTL Cable Connector Cap
55
Removing the Hot Shoe Cable Cap
56
Lubricating the TTL Connector Thread
56
2 Advance Check of the Case
57
Advance Test before Use
57
Making Sure the Case Is Waterproof
57
Advance Test
58
3 Install the Digital Camera
59
Check the Digital Camera
59
Battery Confirmation
59
Confirmation of the Remaining Number of Pictures to be Taken
59
Remove the Hand Strap from the Digital Camera
59
Prepare the Camera
59
Which Digital Cameras Can be Loaded
59
Check the Operation of the Camera
59
Open the Case
60
Insert the Digital Camera
60
Insertion of Silica Gel
61
Set the Mode Dial
61
Check the Loading Status
62
Seal the Case
62
Install the Special Balance Weight
62
Check the Camera Operation
63
Installation and Removal of the LCD Hood
64
Installation
64
Removal
64
Mounting and Removing the Lens Cap
65
Perform the Final Checks
65
Visual Inspection
65
Final Test
66
4 Taking Pictures under Water
67
How to Use the Hand Strap
67
Take Pictures Carefully
67
Confirm the Picture on the LCD Monitor
67
Quietly Press the Shutter Lever
67
Caution When Using the Flash
67
5 Underwater Shooting According to the Scene Type
68
Underwater Shooting Modes
68
Underwater Wide-Angle 1
68
Underwater Macro
68
Selecting the Shooting Scene Mode
69
6 Handling after Shooting
70
Wipe off any Waterdrop
70
Removing the Digital Camera
71
Wash the Case with Pure Water
72
Dry the Case
72
7 Maintaining the Waterproof Function
73
Remove the O-Ring
73
Remove any Sand, Dirt, Etc
73
Install the O-Ring
75
How to Apply Grease to the O-Ring
75
Replace Consumable Products
76
Maintenance of the Threaded Sections on the TTL Cable and TTL Cable Connector
76
Maintenance of the TTL Connector Cap
77
8 Appendix
78
Frequently Asked Questions
78
Specifications
83
Limitation de Garantie
86
Pour une Utilisation Sûre
86
Français
92
1 Préparatifs
94
Contrôle du Contenu de L'emballage
94
Nomenclature des Pièces
95
Mise en Place de la Courroie
96
Maîtriser le Fonctionnement de Base
96
Tenue du Caisson
96
Comment Appuyer Sur le Déclencheur
97
Comment Utiliser la Molette Mode
97
Comment Utiliser le Levier de Zoom
97
Réglage du Levier de Zoom
98
Utilisation de la Touche D'alimentation POWER
98
Retrait du Bouchon du Connecteur de Câble TTL
99
Retrait du Bouchon de Câble de Sabot Actif
100
Graissage du Filetage du Connecteur TTL
100
2 Contrôle Préliminaire du Caisson
101
Test Préliminaire Avant Utilisation
101
Vérification de L'étanchéité du Caisson
101
Test Préliminaire
102
3 Mise en Place de L'appareil Photo Numérique
103
Contrôle de L'appareil Photo Numérique
103
Contrôle de Batterie
103
Confirmation du Nombre de Vues Restant à Prendre
103
Retrait la Dragonne de L'appareil Photo Numérique
103
Préparer L'appareil Photo
103
Appareils Photo Numériques Pouvant Êtremis en Place
103
Contrôler le Fonctionnement de L'appareil
103
Ouvrir le Caisson
104
Insérer L'appareil Photo Numérique
104
Introduction du Gel de Silice
105
Régler la Molette Mode
105
Vérifier après Insertion
106
Sceller le Caisson
106
Installer le Contrepoids Spécial
106
Vérifier le Fonctionnement de L'appareil Photo Installé
107
Mise en Place et Retrait de la Coiffe de L'écran ACL
108
Mise en Place
108
Retrait
108
Montage et Retrait du Bouchon D'objectif
109
Effectuer les Contrôles Finaux
109
Inspection Visuelle
109
Test Final
110
4 Prise de Vues Sous L'eau
111
Utilisation de la Courroie
111
Prendre des Vues Soigneusement
111
Confirmer la Vue Sur L'écran ACL
111
Appuyer Doucement Sur le Levier de Déclencheur
111
Précaution en Utilisant le Flash
111
5 Prise de Vue Sous-Marine Selon le Type de Scène
112
Types de Scènes Sous-Marines
112
Grand Angle Sous-Marin 1
112
Grand Angle Sous-Marin 2
112
Gros Plan Sous-Marin
112
Sélection de la Scène de Prise de Vue
113
6 Manipulation après la Prise de Vue
114
Essuyer Toute Goutte D'eau
114
Sortir L'appareil Photo Numérique
115
Laver le Caisson Avec de L'eau Pure
116
Sécher le Caisson
116
7 Maintien de la Fonction D'étanchéité
117
Retirer le Joint
117
Retirer Tout Grain de Sable, Poussière, Etc
117
Installer le Joint
119
Comment Appliquer la Graisse Sur le Joint
119
Changer les Pièces Consommables
120
Entretien des Parties Filetées Sur le Câble TTL
120
Entretien du Bouchon du Connecteur TTL
121
8 Annexe
122
Q & R Sur L'utilisation du PT-030
122
Fiche Technique
127
Gewährleistung der Wasserdichtigkeit
133
Deutsch
136
1 Vorbereitende Schritte
138
Packungsinhalt auf Vollständigkeit Prüfen
138
Bezeichnung der Teile
139
Anbringen der Handgelenkschlaufe
140
Grundsätzliche Bedienungsschritte
140
Richtiges Halten des Gehäuses
140
Richtiges Drücken des Auslösers
141
Verwendung des Programmwählknopfes
141
Verwendung des Zoomhebels
141
Einpassen des Zoomreglers in den Zoomhebel
142
So Verwenden Sie die POWER-Taste
142
Abnehmen der TTL-Kabelanschlusskappe
143
Entfernen der Blitzschuhkabelkappe
144
Einfetten des TTL-Anschlussgewindes
144
2 Check vor Benutzung des Gehäuses
145
Erster Systemcheck vor dem Gebrauch
145
Dichtigkeitstest des Gehäuses
145
Erster Dichtigkeitstest
146
3 Einsetzen der Digitalkamera
147
Überprüfen der Digitalkamera
147
Batteriecheck
147
Überprüfen der noch Verfügbaren Restaufnahmen
147
Entfernen Sie die Handgelenkschlaufe von der Digitalkamera
147
Bereiten Sie die Kamera vor
147
Welche Digitalkamera ist Geeignet
147
Funktionsprüfung der Kamera
147
Öffnen des Gehäuses
148
Setzen Sie die Digitalkamera in das Gehäuse ein
148
Einlegen des Silicagel-Beutels
149
Richten Sie den Programmwählknopf aus
149
Überprüfen Sie das Gehäuse mit Eingesetzter Kamera
150
Schließen des Gehäuses
150
Anbringen des Tariergewichtes
150
Überprüfen Sie die Kamera auf Einwandfreie Funktionsfähigkeit
151
Anbringen und Entfernen der LCD-Monitor-Blendschutzhaube
152
Anbringen
152
Entfernen
152
Anbringen und Abnehmen des Objektivschutzes
153
Führen Sie einen Abschließenden Check durch
153
Visuelle Überprüfung
153
Abschließender Systemcheck
154
4 Unterwasseraufnahmen
155
Verwendung der Handgelenkschlaufe
155
Beim Fotografieren Bitte Beachten
155
Verwenden Sie den LCD-Monitor zur Bildkomposition
155
Ruckfreies Drücken des Auslösers
155
Bitte Beim Fotografieren mit Blitz Beachten
155
5 Unterwasseraufnahme bei Verwendung eines Aufnahmeprogramms
156
Die Verfügbaren Unterwasser-Aufnahmeprogramme
156
Unterwasser-Weitwinkel 1
156
Unterwasser-Nahaufnahme
156
Wahl des Aufnahmeprogramms
157
6 Behandlung nach dem Gebrauch
158
Entfernen von Wassertropfen
158
Entnehmen Sie die Digitalkamera
159
Reinigen des Gehäuses mit Klarem Wasser
160
Abtrocknen des Gehäuses
160
7 Wartung der Wasserdichtigkeit
161
Entfernen des O-Rings
161
Reinigen des O-Rings
161
Anbringen des O-Rings
163
Einfetten des O-Rings
163
Austausch von Verschleißteilen
164
Wartung der Gewinde des TTL-Kabels und des TTL-Kabelanschlusses
164
Wartung der TTL-Anschlusskappe
165
8 Anhang
166
Fragen und Antworten zum Gebrauch von PT-030
166
Technische Daten
171
Exención de Responsabilidad
174
Para un Uso Seguro
174
Ajustando el Modo de la Cámara
176
Manipulación del Producto
178
Español
180
1 Preparaciones
182
Verifique Los Contenidos del Paquete
182
Nombre de las Partes
183
Coloque la Correa
184
Aprenda la Operación Básica
184
Sosteniendo la Caja
184
Cómo Presionar el Disparador
185
Cómo Usar el Disco de Modo
185
Cómo Usar la Palanca del Zoom
185
Ajustando la Palanca del Zoom
186
Cómo Usar el Botón POWER
186
Retirando la Tapa del Conector del Cable TTL
187
Extrayendo la Tapa del Cable de la Zapata de Conexión
188
Engrasando la Rosca del Conector TTL
188
2 Verificación Anticipada de la Caja S
189
Prueba Anticipada Antes del Uso
189
Comprobando la Hermeticidad de la Caja
189
Prueba Anticipada
190
3 Instale la Cámara Digital S
191
Verifique la Cámara Digital
191
Confirmación de Pila
191
Confirmación del Número de Fotos Restantes a Ser Tomadas
191
Retire la Correa de Mano desde la Cámara Digital
191
Prepare la Cámara
191
Qué Cámara Digital Se Encuentra Colocada
191
Verifique la Operación de la Cámara
191
Abra la Caja
192
Coloque la Cámara Digital
192
Inserción de Silicagel
193
Ajuste la Perilla de la Rueda de Modo
193
Compruebe la Condición de Colocación
194
Selle la Caja
194
Instale el Contrapeso Especial
194
Compruebe la Operación de la Cámara Colocada
195
Instalación y Retiro del Visera de LCD
196
Instalación
196
Extracción
196
Colocando y Retirando la Tapa del Objetivo
197
Realice las Comprobaciones Finales
197
Inspección Visual
197
Prueba Final
198
4 Tomando Fotos Debajo del Agua
199
Cómo Usar la Correa de Mano
199
Tome las Fotos Cuidadosamente
199
Confirme que la Foto sobre el Monitor LCD
199
Presione Suavemente la Palanca del Disparador
199
Precaución al Usar el Flash
199
5 Toma Fotográfica Debajo del Agua de Acuerdo al Tipo de Escena
200
Tipos de Escenas de Toma Fotográficas Submarinas
200
Gran Angular Submarino 1
200
Macro Submarino
200
6 Manipulación Después de la Toma Fotográfica
202
Limpie Secando todo Vestigio de Agua
202
Retire la Cámara Digital
203
Lave la Caja con Agua Pura
204
Seque la Caja
204
7 Manteniendo la Función de Hermeticidad al Agua
205
Retire la Junta Tórica
205
Quite toda Arena, Suciedad, Etc
205
Coloque la Junta Tórica
207
Cómo Aplicar Grasa a la Junta Tórica
207
Reemplace las Partes Consumibles
208
Mantenimiento de las Secciones Roscadas sobre el Cable TTL y Conector de Cable TTL
208
Mantenimiento de la Tapa del Conector TTL
209
8 Apéndice S
210
Especificaciones
215
사용에 앞서 다음 사항을 꼭 숙지하시기 바랍니다
258
조선말/한국어
264
구성품 확인
266
시작하기
266
부품 명칭
267
기본 조작 익히기
268
스트랩 연결하기
268
케이스 잡기
268
셔터 누르는 법
269
줌 버튼 사용법
269
Power 버튼 조작방법
270
줌 레버 설정
270
Ttl 케이블 커넥터 캡 분리방법
271
Ttl 커넥터부 정비에 관해서
272
핫슈 케이블 뚜껑의 분리방법
272
사용 전 사전 검사
273
사전 검사
273
케이스 사전 점검
273
케이스의 방수부분 체크
273
남은 촬영 가능횟수 확인
274
디지털 카메라 장착
274
디지털 카메라 확인
274
디지털 카메라의 스트랩을 떼어냅니다
274
배터리 확인
274
장착 가능한 디지털 카메라는
274
카메라 조작상태 점검
274
카메라를 준비합니다
274
디지털 카메라를 장착합니다
275
장착 후의 조작 점검
275
모드 다이얼을 세트합니다
276
실리카겔 삽입
276
전용의 밸런스 웨이트를 장착합니다
277
케이스 밀봉
277
장착 후의 조작 점검
278
Lcd 후드의 장착과 분리
279
렌즈 뚜껑의 장착, 분리
279
최종 점검 수행
279
최종 점검
280
Lcd 모니터에서 촬영 화면을 확인합니다
281
사진 촬영
281
셔터 레버를 부드럽게 누릅니다
281
수중 촬영
281
플래시 사용시 주의 사항
281
핸드 스트랩 사용법
281
수중 접사
282
수중 촬영 신에 맞추어 촬영
282
수중 촬영 신의 종류
282
물기 제거
284
디지털 카메라 꺼내기
285
케이스 건조
286
케이스 세척
286
O - 링 제거
287
방수기능 유지관리
287
이물질 제거
287
O - 링 설치하기
288
O - 링에 윤활제 바르기
288
소모품 교체
288
Ttl 커넥터 캡 정비
289
Ttl 커넥터와 Ttl 커넥터의 고정 나사부분 정비
289
사용 관련 질의 및 답변
290
제품 규격
295
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Olympus PT-032
Olympus PT-034
Olympus PT-037
Olympus PT-035
Olympus PT-038
Olympus PT-033
Olympus PT-058
Olympus PT-043
Olympus PT-045
Olympus PT-047
Olympus Categorias
Cámaras Digitales
Objetivos Fotográficos
Camaras
Grabadoras de Voz
Accesorios para Camaras
Más Olympus manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL