Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Parkside Manuales
Sierras
PSTDA 20-Li A1
Parkside PSTDA 20-Li A1 Manuales
Manuales y guías de usuario para Parkside PSTDA 20-Li A1. Tenemos
2
Parkside PSTDA 20-Li A1 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Parkside PSTDA 20-Li A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (99 páginas)
Sierra de calar pendular recargable
Marca:
Parkside
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 1.31 MB
Tabla de contenido
Deutsch
5
Tabla de Contenido
5
Einleitung
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Ausstattung
6
Lieferumfang
6
Technische Daten
6
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
7
Arbeitsplatz-Sicherheit
7
Elektrische Sicherheit
7
Sicherheit von Personen
8
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
8
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
9
Service
9
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Stichsägen
9
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
9
Originalzubehör / -Zusatzgeräte
10
Informationen zu Sägeblättern
10
Vor der Inbetriebnahme
10
Akku-Pack Laden (Siehe Abb. A)
10
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
11
Akkuzustand Prüfen
11
Inbetriebnahme
11
Sägeblatt Montieren / Wechseln
11
Schutzhaube Montieren
11
Parallelanschlag Montieren
11
Spanabsaugung Anschließen
11
Spanblasfunktion
11
Spanreißschutz Montieren
12
Gleitschuh Montieren
12
Bedienung
12
Schnittwinkel Einstellen
12
Hubzahl Einstellen
12
Pendelhub Einstellen
12
Einschalten / Ausschalten
12
Wartung und Reinigung
13
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
13
Garantiebedingungen
13
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
13
Abwicklung IM Garantiefall
14
Service
14
Importeur
14
Entsorgung
15
Original-Konformitätserklärung
15
Ersatz-Akku Bestellung
16
Online-Bestellung
16
Telefonische Bestellung
16
English
17
Introduction
18
Intended Use
18
Features
18
Package Contents
18
Technical Data
18
General Power Tool Safety Warnings
19
Work Area Safety
19
Electrical Safety
19
Personal Safety
20
Power Tool Use and Care
20
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
21
Service
21
Appliance-SpecifiC Safety Instructions for Jigsaws
21
Safety Guidelines for Battery Chargers
21
Original Accessories/Auxiliary Equipment
22
Information on Saw Blades
22
Before Use
22
Charging the Battery Pack (See Fig. A)
22
Attaching/Disconnecting the Battery Pack To/From the Appliance
23
Checking the Battery Charge Level
23
Initial Operation
23
Fitting/Changing the Saw Blade
23
Fitting the Blade Guard
23
Fitting the Rip Fence
23
Connecting the Sawdust Extractor
23
Sawdust Blowing Function
23
Fitting the Splinter Guard
24
Fitting the Sliding Shoe
24
Use
24
Setting the Cutting Angle
24
Setting the Stroke Rate
24
Adjusting the Pendulum Stroke
24
Switching On/Off
24
Maintenance and Cleaning
25
Kompernass Handels Gmbh Warranty
25
Service
26
Importer
26
Disposal
26
Translation of the Original Conformity Declaration
27
Ordering a Replacement Battery
28
Online Ordering
28
Telephone Ordering
28
Français
29
Introduction
30
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
30
Équipement
30
Matériel Livré
30
Caractéristiques Techniques
30
Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
31
Sécurité de la Zone de Travail
31
Sécurité Électrique
32
Sécurité des Personnes
32
Utilisation et Entretien de L'outil Électrique
33
Utilisation et Manipulation D'un Outil à Accu
33
Service après Vente
33
Consignes de Sécurité SpéCIfiques aux Scies Sauteuses
34
Consignes de Sécurité Relatives aux Chargeurs
34
Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
34
Informations Relatives aux Lames
34
Mise en Service
35
Montage / Remplacement de la Lame
35
Montage du Capot de Protection
36
Montage de la Butée Parallèle
36
Raccordement de L'aspiration des Copeaux
36
Fonction de Soufflage des Copeaux
36
Monter le Dispositif Pare-Éclats
36
Monter la Semelle
36
Avant la Mise en Service
35
Recharger le Pack D'accus (Voir Fig. A)
35
Mettre le Pack D'accus Dans L'appareil / L'en Retirer
35
Contrôler L'état de L'accu
35
Utilisation
36
Réglage de L'angle de Coupe
36
Réglage de la Fréquence D'oscillation
37
Réglage du Mouvement Pendulaire
37
Mise en Marche / Arrêt
37
Entretien et Nettoyage
37
Garantie de Kompernass Handels Gmbh
38
Conditions de Garantie
38
Étendue de la Garantie
38
Procédure en cas de Garantie
39
Service Après-Vente
39
Importateur
39
Mise au Rebut
40
Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
41
Commande D'accu de Rechange
42
Commande en Ligne
42
Commande Téléphonique
42
Dutch
43
Inleiding
44
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
44
Uitrusting
44
Inhoud Van Het Pakket
44
Technische Gegevens
44
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
45
Veiligheid Op de Werkplek
45
Elektrische Veiligheid
46
Veiligheid Van Personen
46
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
47
Gebruik en Behandeling Van Het Accugereedschap
47
Service
47
Apparaatspecifieke Veiligheidsvoorschriften Voor Decoupeerzagen
48
Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers
48
Originele Accessoires/Hulpapparatuur
48
Informatie over Zaagbladen
48
Vóór de Ingebruikname
49
Accupack Opladen (Zie Afb. A)
49
Accupack in Het Apparaat Plaatsen/Uit Het Apparaat Nemen
49
Toestand Van de Accu Controleren
49
Ingebruikname
49
Zaagblad Monteren / Verwisselen
49
Beschermkap Monteren
50
Parallelaanslag Monteren
50
Spaanafzuiging Aansluiten
50
Spaanblaasfunctie
50
Splinterbescherming Monteren
50
Glijschoen Monteren
50
Bediening
50
Zaaghoek Instellen
50
Slagfrequentie Instellen
51
Pendelslag Instellen
51
Inschakelen / Uitschakelen
51
Onderhoud en Reiniging
51
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
52
Garantievoorwaarden
52
Garantieperiode en Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken
52
Service
53
Importeur
53
Afvoeren
54
Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
55
Vervangende Accu Bestellen
56
Online Bestelling
56
Telefonische Bestelling
56
Čeština
57
Úvod
58
Použití V Souladu S UrčeníM
58
Vybavení
58
Rozsah Dodávky
58
Technické Údaje
58
Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
59
Bezpečnost Na Pracovišti
59
Elektrická Bezpečnost
60
Bezpečnost Osob
60
Manipulace S ElektrickýM NářadíM a Jeho Použití
61
Manipulace S AkumulátorovýM NářadíM a Jeho Použití
61
Servis
61
Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Děrovky
62
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
62
Originální Příslušenství / Originální Přídavná Zařízení
62
Informace K PilovýM ListůM
62
Před UvedeníM Do Provozu
63
Nabíjení Akumulátoru (Viz Obr. A)
63
Vložení Akumulátoru Do Přístroje / Vyjmutí Z Přístroje
63
Kontrola Stavu Akumulátoru
63
Uvedení Do Provozu
63
Montáž / VýMěna Pilového Listu
63
Montáž Ochranného Krytu
64
Montáž Paralelního Dorazu
64
Připojení OdsáVání Třísek
64
Funkce Ofukování Třísek
64
Montáž Ochrany Proti Utržení Třísek
64
Montáž Kluzné Patky
64
Obsluha
64
Nastavení Úhlu Řezu
64
Nastavení Počtu Zdvihů
65
Nastavení Kývavého Zdvihu
65
Zapnutí / Vypnutí
65
Údržba a ČIštění
65
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
65
Rozsah Záruky
66
Servis
67
Dovozce
67
Likvidace
67
Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
68
Objednávka Náhradního Akumulátoru
69
Online Objednávka
69
Telefonická Objednávka
69
Español
71
Introducción
72
Características Técnicas
72
Equipamiento
72
SIERRA de CALAR PENDULAR RECARGABLE PSTDA 20-Li A1
72
Uso Previsto
72
Volumen de Suministro
72
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
73
Seguridad en el Lugar de Trabajo
73
Seguridad Eléctrica
74
Seguridad de las Personas
74
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
75
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
75
Asistencia Técnica
75
Indicaciones de Seguridad Específicas para las Sierras de Calar
76
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
76
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
76
Información sobre las Hojas de Sierra
76
Puesta en Funcionamiento
77
Montaje/Cambio de la Hoja de Sierra
77
Montaje de la Cubierta de Protección
78
Montaje del Tope Paralelo
78
Conexión de la Aspiración de Virutas
78
Función de Soplado de Virutas
78
Montaje de la Protección Antiastillas
78
Montaje de la Zapata Deslizante
78
Antes de la Puesta en Funcionamiento
77
Carga de la Batería (Consulte la Fig. A)
77
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
77
Comprobación del Estado de la Batería
77
Manejo
79
Ajuste del Ángulo de Corte
79
Ajuste de la Velocidad de Corte
79
Ajuste de la Carrera Pendular
79
Encendido/Apagado
79
Mantenimiento y Limpieza
79
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
80
Condiciones de la Garantía
80
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
80
Alcance de la Garantía
80
Asistencia Técnica
81
Importador
81
Desecho
82
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
83
Solicitud de una Batería de Repuesto
84
Pedido por Internet
84
Pedido por Teléfono
84
SERRA de RECORTES COM BATERIA PSTDA 20-Li A1
86
Introdução
86
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
87
Segurança no Local de Trabalho
87
Segurança Elétrica
88
Segurança de Pessoas
88
Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
89
Utilização E Manuseamento da Ferramenta Sem Fio
89
Antes da Colocação Em Funcionamento
91
Ajustar O Número de Cursos
93
Ajustar O Curso Pendular
93
Manutenção E Limpeza
93
Condições de Garantia
94
Prazo de Garantia E Direitos Legais
94
Assistência Técnica
95
Tradução da Declaração de Conformidade Original
97
Encomenda Do Acumulador de Substituição
98
Encomenda Online
98
Encomenda por Telefone
98
Publicidad
Parkside PSTDA 20-Li A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (71 páginas)
SIERRA DE CALAR PENDULAR RECARGABLE
Marca:
Parkside
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 2.91 MB
Tabla de contenido
Español
5
Tabla de Contenido
5
Introducción
6
Uso Previsto
6
Equipamiento
6
Volumen de Suministro
6
Características Técnicas
6
Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
7
Seguridad en el Lugar de Trabajo
7
Seguridad Eléctrica
8
Seguridad de las Personas
8
Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
9
Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
9
Asistencia Técnica
9
Indicaciones de Seguridad Específicas para las Sierras de Calar
10
Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
10
Accesorios/Equipos Adicionales Originales
10
Información sobre las Hojas de Sierra
10
Antes de la Puesta en Funcionamiento
11
Carga de la Batería (Consulte la Fig . A)
11
Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
11
Comprobación del Estado de la Batería
11
Puesta en Funcionamiento
11
Montaje/Cambio de la Hoja de Sierra
11
Montaje de la Cubierta de Protección
12
Montaje del Tope Paralelo
12
Conexión de la Aspiración de Virutas
12
Función de Soplado de Virutas
12
Montaje de la Protección Antiastillas
12
Montaje de la Zapata Deslizante
12
Manejo
13
Ajuste del Ángulo de Corte
13
Ajuste de la Velocidad de Corte
13
Ajuste de la Carrera Pendular
13
Encendido/Apagado
13
Mantenimiento y Limpieza
13
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
14
Condiciones de la Garantía
14
Duración de la Garantía y Reclamaciones Legales por Vicios
14
Alcance de la Garantía
14
Proceso de Reclamación Conforme a la Garantía
15
Asistencia Técnica
15
Importador
15
Desecho
16
Traducción de la Declaración de Conformidad Original
17
Solicitud de una Batería de Repuesto
18
Pedido por Internet
18
Pedido por Teléfono
18
Italiano
19
Introduzione
20
Uso Conforme
20
Dotazione
20
Volume Della Fornitura
20
Dati Tecnici
20
Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza Per Elettroutensili
21
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
21
Sicurezza Elettrica
22
Sicurezza Delle Persone
22
Uso E Trattamento Dell'elettro Utensile
22
Uso E Trattamento Dell'utensile a Batteria
23
Assistenza
23
Indicazioni DI Sicurezza Specifiche Per I Seghetti Alternativi
23
Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Caricabatterie
24
Accessori / Apparecchi Addizionali Originali
24
Informazioni Sulle Lame
24
Prima Della Messa in Funzione
25
Carica del Pacco Batteria (Vedi Fig . A)
25
Inserimento / Rimozione del Pacco Batteria Dall'apparecchio
25
Controllo Della Carica Della Batteria
25
Messa in Funzione
25
Montaggio / Sostituzione Della Lama
25
Montaggio Della Calotta DI Protezione
26
Montaggio Della Battuta Parallela
26
Collegamento Dell'aspiratore Per Trucioli
26
Funzione Soffiatura Trucioli
26
Montaggio del Paratrucioli
26
Montaggio del Pattino
26
Utilizzo
26
Impostazione Dell'angolo DI Taglio
26
Regolazione del Numero DI Corse
27
Impostazione del Movimento Alternativo
27
Accensione / Spegnimento
27
Manutenzione E Pulizia
27
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
28
Condizioni DI Garanzia
28
Periodo DI Garanzia E Diritti Legali DI Rivendicazione DI Vizi
28
Ambito Della Garanzia
28
Assistenza
29
Importatore
29
Smaltimento
30
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Originale
31
Ordine DI una Batteria DI Ricambio
32
Ordine Online
32
Ordine Telefonico
32
Português
33
Introdução
34
Utilização Correta
34
Equipamento
34
Conteúdo da Embalagem
34
Dados Técnicos
34
Instruções Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
35
Segurança no Local de Trabalho
35
Segurança Elétrica
36
Segurança de Pessoas
36
Utilização E Conservação da Ferramenta Elétrica
37
Utilização E Manuseamento da Ferramenta Sem Fio
37
Assistência Técnica
37
Instruções de Segurança Específicas Do Aparelho para Serras Verticais
38
Instruções de Segurança para Carregadores
38
Acessórios/Aparelhos Adicionais de Origem
38
Informações Relativas a Lâminas de Serra
38
Colocação Em Funcionamento
39
Montar/Substituir a Lâmina de Serra
39
Montar a Capa de Proteção
40
Montar O Encosto Paralelo
40
Ligar O Aparelho de Aspiração de Aparas
40
Função de Sopro de Aparas
40
Montar a Proteção Antifragmentação
40
Montar a Sapata Deslizante
40
Antes da Colocação Em Funcionamento
39
Carregar O Bloco Acumulador (Ver Fig . A)
39
Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho
39
Verificar O Estado Do Acumulador
39
Operação
40
Ajustar O Ângulo de Corte
40
Ajustar O Número de Cursos
41
Ajustar O Curso Pendular
41
Ligar/Desligar
41
Manutenção E Limpeza
41
Garantia da Kompernass Handels Gmbh
42
Condições de Garantia
42
Prazo de Garantia E Direitos Legais
42
Âmbito da Garantia
42
Assistência Técnica
43
Importador
43
Eliminação
44
Tradução da Declaração de Conformidade Original
45
Encomenda Do Acumulador de Substituição
46
Encomenda Online
46
Encomenda por Telefone
46
English
47
Introduction
48
Intended Use
48
Features
48
Package Contents
48
Technical Data
48
General Power Tool Safety Warnings
49
Work Area Safety
49
Electrical Safety
49
Personal Safety
50
Power Tool Use and Care
50
Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
51
Service
51
Appliance-Specific Safety Instructions for Jigsaws
51
Safety Guidelines for Battery Chargers
51
Original Accessories/Auxiliary Equipment
52
Information on Saw Blades
52
Before Use
52
Charging the Battery Pack (See Fig . A)
52
Attaching/Disconnecting the Battery Pack To/From the Appliance
53
Checking the Battery Charge Level
53
Initial Operation
53
Fitting/Changing the Saw Blade
53
Fitting the Blade Guard
53
Fitting the Rip Fence
53
Connecting the Sawdust Extractor
53
Sawdust Blowing Function
53
Fitting the Splinter Guard
54
Fitting the Sliding Shoe
54
Use
54
Setting the Cutting Angle
54
Setting the Stroke Rate
54
Adjusting the Pendulum Stroke
54
Switching On/Off
54
Maintenance and Cleaning
55
Kompernass Handels Gmbh Warranty
55
Warranty Conditions
55
Service
56
Importer
56
Disposal
56
Translation of the Original Conformity Declaration
57
Machinery Directive
57
Ordering a Replacement Battery
58
Online Ordering
58
Telephone Ordering
58
Deutsch
59
Einleitung
60
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
60
Ausstattung
60
Lieferumfang
60
Technische Daten
60
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
61
Arbeitsplatz-Sicherheit
61
Elektrische Sicherheit
61
Sicherheit von Personen
62
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
62
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
63
Service
63
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Stichsägen
63
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
63
Originalzubehör / -Zusatzgeräte
64
Informationen zu Sägeblättern
64
Vor der Inbetriebnahme
64
Akku-Pack Laden (Siehe Abb . A)
64
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
65
Akkuzustand Prüfen
65
Inbetriebnahme
65
Sägeblatt Montieren / Wechseln
65
Schutzhaube Montieren
65
Parallelanschlag Montieren
65
Spanabsaugung Anschließen
65
Spanblasfunktion
65
Spanreißschutz Montieren
66
Gleitschuh Montieren
66
Bedienung
66
Schnittwinkel Einstellen
66
Hubzahl Einstellen
66
Pendelhub Einstellen
66
Einschalten / Ausschalten
66
Wartung und Reinigung
67
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
67
Garantiebedingungen
67
Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
67
Abwicklung IM Garantiefall
68
Service
68
Importeur
68
Entsorgung
69
Original-Konformitätserklärung
69
Ersatz-Akku Bestellung
70
Online-Bestellung
70
Telefonische Bestellung
70
Publicidad
Productos relacionados
Parkside PSTDA 20-Li A2
Parkside PSTDA 18-Li B2
Parkside PSTK 730 A1
Parkside PSTK 800 B2
Parkside PSTD 800 B2
Parkside PSTD 800 B1
Parkside PSTK 800 A1
Parkside PSTKA 12 A1
Parkside PSTD 800 A1
Parkside PSSSA 20-Li B2
Parkside Categorias
Herramientas Eléctricas
Sierras
Lijadoras
Taladros
Amoladoras
Más Parkside manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL