Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Schellenberg Manuales
Abridores de Puertas de Garage
Smart DRIVE L
Schellenberg Smart DRIVE L Manuales
Manuales y guías de usuario para Schellenberg Smart DRIVE L. Tenemos
1
Schellenberg Smart DRIVE L manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Schellenberg Smart DRIVE L Manual De Instrucciones (228 páginas)
Marca:
Schellenberg
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 19.67 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Sicherheit Und Hinweise
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Qualifikation Des Installateurs
6
Vor Der Montage
7
Sicherheitshinweise Zur Montage
7
Sicherheitshinweise Zur Inbetriebnahme
7
Sicherheitshinweise Zum Betrieb
8
Sicherheitshinweise Zum Betrieb Mit Einem Smart Home System
8
Sicherheitshinweise Zur Wartung, Reparatur Und Reinigung
8
Sicherheitshinweise Zur Batterie Der Handsender
9
Sicherheitshinweise Zur Krafteinstellung
9
Garantiebedingungen
10
EU-Konformitätserklärung
10
Legende Zum Lieferumfang
11
Technische Daten
11
A1 A2 A3
12
B1 B2
12
Safety And Instructions
13
General Safety Instructions
13
Proper Use
13
Qualification Of The Installer
13
Before Installation
14
Safety Instructions For Installation
14
Safety Instructions For Commissioning
14
Safety Instructions For Operation
15
Safety Instructions For Operation In a Smart Home System
15
Safety Instructions For Maintenance, Repair And Cleaning
15
Battery Safety Information
15
Force Setting Safety Information
16
Warranty Conditions
17
EU Declaration Of Conformity
17
Legend For Scope Of Delivery
18
Technical Data
18
A1 A2 A3
19
B1 B2
19
Sécurité Et Remarques
20
Consignes de Sécurité Générales
20
Utilisation Conforme
20
Qualification de L'installateur
20
Avant Le Montage
21
Consignes de Sécurité Pour Le Montage
21
Consignes de Sécurité Pour la Mise en Service
21
Consignes de Sécurité Pour Le Fonctionnement
22
Consignes de Sécurité Concernant L'utilisation D'une Porte de Garage Avec un Smart Home System
22
Consignes de Sécurité Pour la Maintenance, la Réparation Et Le Nettoyage
22
Consignes de Sécurité Concernant la Pile
23
Consignes de Sécurité Pour Le Réglage de la Force
23
Conditions de Garantie
24
Déclaration de Conformité UE
24
Légende Du Contenu de la Livraison
25
Caractéristiques Techniques
25
Montage
26
A1 A2 A3
26
B1 B2
26
Veiligheid en Aanwijzingen
27
Algemene Veiligheidsinstructies
27
Beoogd Gebruik
27
Kwalificatie Van de Installateur
27
Vóór de Montage
28
Veiligheidsinstructies Voor de Montage
28
Veiligheidsinstructies Voor de Inbedrijfstelling
29
Veiligheidsinstructies Voor Het Gebruik
29
Veiligheidsinstructies Voor Het Onderhoud, de Reparatie en de Reiniging
29
Veiligheidsinstructies Voor de Batterij
30
Veiligheidsinstructies Voor Het Krachtinstelling
30
Garantievoorwaarden
31
EU-Conformiteitsverklaring
31
Legenda Bij de Leveringsomvang
32
Technische Gegevens
32
A1 A2 A3
33
B1 B2
33
Bezpieczeństwo I Wskazówki
34
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
34
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
34
Kwalifikacje Instalatora
35
Przed Montażem
35
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Montażu
35
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Uruchamiania
36
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Eksploatacji
36
Instrukcja Bezpieczeństwa Dla Systemu Inteligentnego Domu
36
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji, Naprawy I Czyszczenia
36
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Baterii
37
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ustawienia Siły
37
Warunki Gwarancji
38
Deklaracja ZgodnośCI UE
38
Legenda Do Zakresu Dostawy
39
Dane Techniczne
39
A1 A2 A3
40
B1 B2
40
Sicurezza E Avvertenze
41
Precauzioni DI Sicurezza Generiche
41
Uso Previsto
41
Uso Conforme
41
Qualifiche Dell'installatore
41
Prima Dell'installazione
42
Precauzioni DI Sicurezza Per L'installazione
42
Precauzioni DI Sicurezza Per la Messa In Funzione
42
Precauzioni DI Sicurezza Per L'uso
43
Istruzione DI Sicurrezza Per un Sistema Smart Home
43
Precauzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione, la Riparazione E la Pulizia
43
Precauzioni DI Sicurezza Per la Batteria
44
Precauzioni DI Sicurezza Per la Regolazione Della Forza
44
Condizioni Della Garanzia
45
Dichiarazione DI Conformità UE
45
Legenda
46
Dati Tecnici
46
Temperatura Ambiente
46
A1 A2 A3
47
B1 B2
47
Seguridad E Indicaciones
48
Indicaciones Generales D Seguridad
48
Uso Indicado
48
Cualificación del Instalador
48
Antes del Montaje
49
Indicaciones de Seguridad sobre el Montaje
49
Indicaciones de Seguridad sobre la Puesta en Funcionamiento
49
Indicaciones de Seguridad sobre el Funcionamiento
50
Indicaciones de Seguridad sobre el Mantenimiento, la Reparación y la Limpieza
50
Indicaciones de Seguridad sobre la Batería
51
Indicaciones de Seguridad para el Ajuste de Fuerza
51
Condiciones de la Garantía
52
Declaración de Conformidad CE
52
Leyenda del Contenido
53
Datos Técnicos
53
Segurança E Indicações
55
Instruções Gerais de Segurança
55
Utilização Prevista
55
Qualificação Do Instalador
55
Antes Da Montagem
56
Instruções de Segurança para a Montagem
56
Instruções de Segurança para a Colocação Em Funcionamento
57
Instruções de Segurança para a Operação
57
Instruções de Segurança para a Manutenção, Reparação E Limpeza
57
Indicações de Segurança Relativas À Pilha
58
Indicações de Segurança Relativas À Regulação Da Força
58
Termos de Garantia
59
Declaração de Conformidade UE
59
Legendas para O Material Fornecido
60
Dados Técnicos
60
Bezpečnost a Pokyny
62
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
62
Použití V Souladu S UrčeníM
62
Kvalifikace Pracovníka ProváDějíCího Montáž
62
Před Montáží
63
Bezpečnostní Pokyny Před Montáží
63
Bezpečnostní Pokyny K Uvedení Do Provozu
63
Bezpečnostní Pokyny K Provozu
64
Bezpečnostní Pokyny K Údržbě, OpraváM a ČIštění
64
Bezpečnostní Pokyny K Baterii
64
Bezpečnostní Pokyny K Nastavení Síly
65
Záruční Podmínky
66
EU Prohlášení O Shodě
66
Legenda K Rozsahu Dodávky
67
Technické Údaje
67
A1 A2 A3
68
Bezpečnosť a Pokyny
69
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
69
Použitie V Súlade S UrčeníM
69
Kvalifikácia Montéra
69
Pred Montážou
70
Bezpečnostné Pokyny Pre Montáž
70
Bezpečnostné Pokyny Pre Uvedenie Do Prevádzky
70
Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku
71
Bezpečnostné Pokyny Pre Údržbu, Opravu a Čistenie
71
Bezpečnostné Pokyny Pre Batériu
71
Bezpečnostné Pokyny Pre Nastavenie Sily
72
Záručné Podmienky
73
EÚ Vyhlásenie O Zhode
73
Legenda K Rozsahu Dodávky
74
Technické Údaje
74
B1 B2
75
Biztonság És Tudnivalók
76
Általános Biztonsági Utasítások
76
Rendeltetésszerű Használat
76
A Szerelést Végző Képzettsége
76
A Szerelés Előtt
77
Biztonsági Utasítások a Szereléshez
77
Biztonsági Utasítások Az Üzembe Helyezéshez
77
Biztonsági Utasítások Az Üzemeltetéshez
78
Biztonsági Utasítások a Karbantartáshoz, Javításhoz És Tisztításhoz
78
Az Elemekkel Kapcsolatos Biztonsági Utasítások
78
Az Erőbeállítással Kapcsolatos Biztonsági Utasítások
79
Garanciális Feltételek
80
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
80
Jelmagyarázat a Szállítási Terjedelemhez
81
Műszaki Adatok
81
A1 A2 A3
82
B1 B2
82
Sigurnost I Napomene
83
Opće Sigurnosne Napomene
83
Namjenska Upotreba
83
Kvalifikacija Instalatera
83
Prije Montaže
84
Sigurnosne Napomene Za Montažu
84
Sigurnosne Napomene Za Puštanje U Rad
84
Sigurnosne Napomene Za Pogon
85
Sigurnosne Napomene Za Održavanje, Popravak I ČIšćenje
85
Sigurnosne Napomene Za Bateriju
85
Sigurnosne Napomene Za Podešavanje Sile
86
Jamstveni Uvjeti
86
EU-Izjava O Sukladnosti
87
Legenda Za Opseg Isporuke
88
Tehnički Podaci
88
Montaža
89
A1 A2 A3
89
B1 B2
89
Varnost In Navodila
90
Splošna Varnostna Navodila
90
Predvidena Uporaba
90
Usposobljenost Monterja
90
Pred Montažo
91
Varnostna Navodila Za Montažo
91
Varnostna Navodila Za Zagon
91
Varnostna Navodila Za Uporabo
92
Varnostna Navodila Za Vzdrževanje, Popravila In ČIščenje
92
Varnostna Navodila Za Baterijo
92
Varnostna Navodila Za Nastavitev Sile
93
Garancijski Pogoji
93
Izjava EU O Skladnosti
94
Legenda Za Obseg Dobave
95
Tehnični Podatki
95
A1 A2 A3
96
B1 B2
96
Siguranță ȘI Instrucțiuni
97
IndicațII Generale de Siguranță
97
Utilizare Conform Destinației
97
Calificarea Instalatorului
97
Înainte de Montaj
98
IndicațII de Siguranță Legate de Montaj
98
IndicațII de Siguranță Legate de Punerea În Funcțiune
98
IndicațII de Siguranță Legate de Operare
99
IndicațII de Siguranță Legate de Întreținere, Reparare ȘI Curățare
99
IndicaţII de Securitate Privind Bateria
99
IndicaţII de Securitate Privind Reglajul Forţei
100
CondițII de Garanție
101
Declarație de Conformitate UE
101
Legendă Pentru Furnitură
102
Date Tehnice
102
A1 A2 A3
103
B1 B2
103
Безопасност И Инструкции
104
Общи Указания За Безопасност
104
Употреба По Предназначение
104
Квалификация На Монтажника
105
Преди Монтажа
105
Указания За Безопасност При Монтажа
105
Указания За Безопасност При Пускането В Експлоатация
106
Указания За Безопасност При Работа
106
Указания За Безопасност При Поддръжка, Ремонт И Почистване
106
Указания За Безопасност Относно Батерията
107
Указания За Безопасност При Регулиране На Силата
107
Гаранционни Условия
108
Декларация За Съответствие На ЕС
108
Легенда Към Съдържанието На Комплекта
109
Технически Данни
109
Дистанционно Управление
109
Ασφάλεια Και Υποδείξεις
111
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
111
Ενδεδειγμένη Χρήση
111
Εξειδίκευση Του Υπεύθυνου Εγκατάστασης
112
Πριν Τη Συναρμολόγηση
112
Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Με Τη Συναρμολόγηση
112
Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Με Τη Θέση Σε Λειτουργία
113
Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Με Τη Λειτουργία
113
Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Με Τη Συντήρηση, Την Επισκευή Και Τον Καθαρισμό
113
Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Την Μπαταρία
114
Υποδείξεις Ασφαλείας Σχετικά Τη Ρύθμιση Δύναμης
114
Όροι Εγγύησης
115
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
115
Υπόμνημα Σχετικά Με Το Περιεχόμενο Της Συσκευασίας
116
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
116
Güvenlik Ve Bilgiler
118
Genel Güvenlik Uyarıları
118
Amacına Uygun KullanıM
118
Montaj Elemanının NiteliğI
118
Montajdan Önce
119
Montaj Ile Ilgili Güvenlik Uyarıları
119
Devreye Almayla Ilgili Güvenlik Uyarıları
119
Çalışmayla Ilgili Güvenlik Uyarıları
120
BakıM, OnarıM Ve Temizlikle Ilgili Güvenlik Uyarıları
120
Pille Ilgili Güvenlik Uyarıları
120
Kuvvet Ayarıyla Ilgili Güvenlik Uyarıları
121
Garanti Koşulları
122
AB Uygunluk Beyanı
122
Teslimat Kapsamıyla Ilgili Açıklamalar
123
Teknik Veriler
123
Безопасность И Указания
125
Общие Правила Техники Безопасности
125
Использование По Назначению
125
Квалификация Обслуживающего Персонала
126
Перед Монтажом
126
Техника Безопасности При Монтаже
126
Указания По Технике Безопасности При Вводе В Эксплуатацию
127
Техника Безопасности При Эксплуатации
127
Техника Безопасности При Техническом Обслуживании, Ремонте И Очистке
127
Правила Техники Безопасности При Обращении С Батарейками
128
Правила Техники Безопасности При Регулировке Усилия
128
Гарантийные Условия
129
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
129
Пояснения По Комплекту Поставки
130
Технические Характеристики
130
Безпека Та Вказівки
132
Загальні Правила Техніки Безпеки
132
Використання За Призначенням
132
Кваліфікація Монтера
132
До Початку Монтажу
133
Правила Техніки Безпеки Під Час Монтажу
133
Правила Техніки Безпеки Під Час Введення В Експлуатацію
133
Правила Техніки Безпеки Під Час Експлуатації
134
Правила Техніки Безпеки Під Час Обслуговування, Ремонту Й Очищення
134
Інструкції З Безпеки Батарейки
135
Інструкції З Безпеки Для Налаштування Зусилля
135
Гарантійні Умови
136
Декларація Про Відповідність ЄС
136
Опис Комплекту Постачання
137
Технічні Характеристики
137
Sauga Ir Nurodymai
139
Bendrieji Saugos Nurodymai
139
Naudojimas Pagal Paskirtį
139
Montuotojo Kvalifikacija
139
Prieš Montavimą
140
Saugos Nurodymai Dėl Montavimo
140
Saugos Nurodymai Dėl Eksploatacijos
140
Saugos Nurodymai Dėl Naudojimo
141
Techninės PriežIūros Saugos, Remonto Ir Valymo Nurodymai
141
Drošības NorāDījumi Par Bateriju
141
Drošības NorāDījumi Par Jaudas Iestatīšanu
142
Garantijos Sąlygos
142
ES Atitikties Deklaracija
143
Tiekiamo Komplekto Legendos
144
Techniniai Duomenys
144
Manuālā Raidītāja Atiestate Uz Rūpnīcas Iestatījumiem
145
Piedziņai Piesaistītā Manuālā Raidītāja Dzēšana
145
Drošība un Norādes
146
Vispārīgie Drošības NorāDījumi
146
Paredzētā Izmantošana
146
Instalētāja Kvalifikācija
146
Pirms Montāžas
147
Drošības NorāDījumi Par Montāžu
147
Drošības NorāDījumi Par Ekspluatācijas Uzsākšanu
147
Ekspluatācijas Drošības NorāDījumi
148
Apkopes, Remonta un Tīrīšanas Drošības Norādes
148
Drošības NorāDījumi Par Bateriju
148
Drošības NorāDījumi Par Jaudas Iestatīšanu
149
Garantijas Nosacījumi
149
ES Atbilstības Deklarācija
150
Piegādes Komplekta Leģenda
151
Tehniskie Dati
151
Ohutus Ja Juhised
153
Üldised Ohutusjuhised
153
Otstarbekohane Kasutamine
153
Paigaldaja Kvalifikatsioon
153
Enne Monteerimist
154
Monteerimist Puudutavad Ohutusjuhised
154
Kasutuselevõttu Puudutavad Ohutusjuhised
154
Käitust Puudutavad Ohutusjuhised
155
Hooldust, Parandust Ja Puhastust Puudutavad Ohutusjuhised
155
Ohutusjuhised Aku Kohta
155
Ohutusjuhised Võimsuse Seadistamise Kohta
156
Garantiitingimused
156
EÜ Vastavusdeklaratsioon
157
Tarnepakendi Sisu
158
Tehniline Teave
158
Säkerhet Och Anvisningar
160
Allmänna Säkerhetsanvisningar
160
Avsedd Användning
160
Installatörskvalifikationer
160
Före Montering
161
Säkerhetsanvisningar För Montering
161
Säkerhetsanvisningar För Driftsättning
161
Säkerhetsanvisningar För Användning
162
Säkerhetsanvisningar För Underhåll, Reparation Och Rengöring
162
Säkerhetsanvisningar Gällande Batteri
162
Säkerhetsanvisningar Gällande Kraftinställning
163
Garantivillkor
163
EU-Överensstämmelseintyg
164
Förklaring Till Leveransomfattningen
165
Tekniska Data
165
Sikkerhed Og Bemærkninger
167
Generelle Sikkerhedsanvisninger
167
Korrekt Anvendelse
167
Installatørens Kvalifikation
167
Inden Monteringen
168
Sikkerhedsanvisninger Til Monteringen
168
Sikkerhedsanvisninger Til Ibrugtagningen
168
Sikkerhedsanvisninger Til Driften
169
Sikkerhedsanvisninger Til Vedligeholdelse, Reparation Og Rengøring
169
Sikkerhedsanvisninger Vedr. Batteriet
169
Sikkerhedsanvisninger Vedr. Indstilling Af Kraften
170
Garantibetingelser
170
EU-Overensstemmelseserklæring
171
Oversigt Over Leveringsomfang
172
Tekniske Data
172
Sikkerhet Og Instruksjoner
174
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
174
Forskriftsmessig Bruk
174
Installatørens Kvalifikasjoner
174
Før Monteringen
175
Sikkerhetsanvisninger For Montering
175
Sikkerhetsanvisninger For Idriftsettelse
175
Sikkerhetsanvisninger For Driften
176
Sikkerhetsanvisninger For Vedlikehold, Reparasjon Og Rengjøring
176
Sikkerhetsanvisninger For Batterier
176
Sikkerhetsanvisninger For Kraftinnstilling
177
Garantibetingelser
177
EU-Samsvarserklæring
178
Tegnforklaring For Leveringsomfanget
179
Tekniske Data
179
Turvallisuus Ja Ohjeet
181
Yleiset Turvallisuusohjeet
181
Määräystenmukainen Käyttö
181
Asentajan Pätevyys
181
Ennen Asennusta
182
Asennusta Koskevat Turvallisuusohjeet
182
Käyttöönottoa Koskevat Turvallisuusohjeet
182
Käyttöä Koskevat Turvallisuusohjeet
183
Huoltoa, Korjausta Ja Puhdistusta Koskevat Turvallisuusohjeet
183
Akun/Pariston Turvallisuusohjeet
183
Voiman Asetusta Koskevia Turvallisuusohjeita
184
Takuuehdot
185
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
185
Toimitussisällön Kuvaus
186
Tekniset Tiedot
186
Sigurnost I Informacije
188
Opšte Sigurnosne Napomene
188
Namjenska Upotreba
188
Kvalifikacija Instalatera
188
Prije Montaže
189
Sigurnosne Napomene Za Montažu
189
Sigurnosne Napomene Za Puštanje U Rad
189
Sigurnosne Napomene Za Rad
190
Sigurnosne Napomene Za Održavanje, Popravku I ČIšćenje
190
Sigurnosne Napomene Za Bateriju
190
Sigurnosne Napomene Za Podešavanje Snage
191
Garancijski Uvjeti
192
EU Izjava O Usklađenosti
192
Objašnjenje Uz Opseg Isporuke
193
Tehnički Podaci
193
Безбедност И Упутства
195
Општа Безбедносна Упутства
195
Наменска Употреба
195
Квалификација Инсталатера
195
Пре Монтаже
196
Сигурносна Упутства За Монтажу
196
Сигурносна Упутства За Пуштање У Рад
196
Сигурносна Упутства За Рад
197
Сигурносна Упутства За Одржавање, Поправку И Чишћење
197
Сигурносна Упутства За Батерију
197
Сигурносна Упутства За Подешавање Силе
198
Услови Гаранције
199
ЕУ Декларација О Усаглашености
199
Легенда За Опсег Испоруке
200
Технички Подаци
200
Benötigte Werkzeuge
201
Lieferumfang
201
Required Tools
201
Scope Of Delivery
201
Outillage Requis
201
Contenu de la Livraison
201
Benodigd Gereedschap
201
Leveromvang
201
Wymagane Narzędzia
201
Zakres Dostawy
201
Montage
202
Installation
202
Montaż
202
Installazione
202
Montaje
202
A1 Montaje de Los Raíles
202
Montagem
202
A1 Montagem de Calha
202
Montáž
202
A1 Montáž KoľajníC
202
A2 Montaje de la Cubierta
204
A2 Montagem de Teto
204
A2 Montáž Stropu
204
Stropna Montaža
204
A2 Συναρμολόγηση Οροφής
204
A2 Tavana Montaj
204
A2 Монтаж На Крышу
204
A2 Монтаж Стелі
204
A2 Montavimas Prie Lubų
204
A2 Pārsega Montāža
204
A3 Montaje de la Puerta
210
A3 Montagem de Portão
210
A3 Montáž Brány
210
A3 Монтаж На Врати
210
A3 Συναρμολόγηση Πόρτας
210
A3 Kapıya Montaj
210
A3 Монтаж Ворот
210
A3 Монтаж Воріт
210
A3 Vartų Montavimas
210
A3 Vārtu Montāža
210
Handsender Anlernen
214
Configuring The Handheld Transmitter
214
Programmation de L'émetteur Portatif
214
Handzender Aanleren
214
Uczenie Nadajnika Ręcznego
214
Configurazione del Trasmettitore Manuale
214
Configurar el Emisor Manual
214
B1 Control de la Puerta
214
Programar O Emissor Manual
214
B1 Controlo Do Portão
214
B2 Control de Luces por Separado Oder Zweiter Antrieb
216
B2 Controlo Da Luz Separado Ou Um Segundo Acionamento
216
B2 Samostatné OvláDání Osvětlení Nebo Druhý Pohon
216
B2 Отделно Управление На Осветлението Oder Zweiter Antrieb
216
B2 Ξεχωριστό Σύστημα Ελέγχου Φωτός Ή Έναν Δεύτερο Μηχανισμό Κίνησης
216
B2 Ayrı Işık Kumandası Veya Ikinci Tahrik
216
B2 Отдельное Управление Освещением Или Второй Привод
216
B2 Окреме Керування Світлом Або Другий Привод
216
B2 Nepriklausomas Šviesos Valdymas Vai Otru Piedziņu
216
B2 Atsevišķa Gaismas Vadība Vai Otru Piedziņu
216
Endlageneinstellung
219
End Position Ad Justment
219
Réglage Des Fins de Course
219
Instellen Van Eindpositie
219
Ustawienie Położenia Krańcowego
219
Impostazione Posizione Finale
219
Ajuste de la Posición Final
219
Ajuste Da Posição Final
219
Nastavení Koncových Poloh
219
Nastavenie Koncových Polôh
219
C1 Gefahrenstopp Während Der Endlageneinstellung
221
Optionales Zubehör
221
C1 Safety Stop During End Position Adjustment
221
Optional Accessories
221
C1 Arrêt D'urgence Pendant Le Réglage Des Fins de Course
221
Accessoires en Option
221
C1 Gevaarstop Bij Het Instellen Van de Eindstand
221
Optionele Toebehoren
221
C1 Zatrzymanie Bezpieczeństwa Podczas Ustawiania Położenia Krańcowego
221
Akcesoria Opcjonalne
221
D1 Anschluss Lichtschranke
222
D2 Anschluss Wandtaster / Schlüsselschalter
222
D1 Connection For Light Barrier
222
D2 Connection For Wall Button/Key Switch
222
D1 Raccordement D'une Barrière Lumineuse
222
D2 Raccordement D'un Commutateur Mural / Interrupteur À Clé
222
D1 Aansluiting Fotocel
222
D2 Aansluiting Wandschakelaar / Sleutelschakelaar
222
D1 Przyłącze Zapory Świetlnej
222
D2 Przyłącze Przycisku Ściennego / Przełącznika Kluczykowego
222
D3 Anschluss Garagenzusatzbeleuchtung
223
D4 Anschluss Smartphone Garagentoröffner
223
D5 Anschluss Schlupftürkontakt
223
D3 Connection For Additional Garage Lighting
223
D4 Connection For Smartphone Garage Door Opener
223
D5 Connection For Wicket Door Contact
223
D3 Raccordement de L'éclairage Supplémentaire de Garage
223
D4 Raccordement D'un Dispositif D'ouverture de Porte de Garage Sur Smartphone
223
D5 Raccordement D'un Contact de Portillon
223
D3 Aansluiting Extra Garageverlichting
223
D6 Kopplung Smart Home System
224
D6 Pairing With Smart Home System
224
D6 Connecter Avec Le Smart Home System
224
D6 Sprzęganie Systemu Inteligentnego Dom
224
D6 Accoppiamento Sistema Smart Home 195
224
Krafteinstellung
225
Force Setting
225
Réglage de la Force
225
Krachtinstelling
225
Dotyczące Ustawienia Sił
225
Regolazione Della Forza
225
Ajuste de Fuerza
225
Regulação Da Força
225
Nastavení Síly
225
Nastavenie Sily
225
Handsender Löschen
226
Erasing The Handheld Transmitter
226
Suppression D'émetteur Portatif
226
Handzender Verwijderen
226
Usuwanie Nadajnika Ręcznego
226
Eliminazione del Trasmettitore Manuale
226
Borrar el Emisor Manual
226
F1 Borrar el Emisor Manual
226
Apagar O Emissor Manual
226
F1 Apagar O Emissor Manual
226
F2 Restablecer la Configuración de Fábrica del Emisor Manual
227
F3 Eliminar el Emisor Manual del Accionamiento
227
F2 Colocar O Emissor Manual Na Reposição de Fábrica
227
F3 Apagar O Emissor Manual Do Acionamento
227
F2 Resetování Ručního Ovladače Do Továrního Nastavení
227
F3 Odstranění Ručního Ovladače Z Pohonu
227
F2 Възстановяване На Фабричните Настройки На Дистанционното Управление
227
F3 Изтриване На Зададено Дистанционно Управление От Задвижването
227
F2 Επαναφορά Χειροπομπού Στις Εργοστασιακές Ρυθμίσεις
227
F3 Διαγραφή Χειροπομπού Από Τις Εργοστασιακές Ρυθμίσεις
227
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Schellenberg Smart DRIVE XL
Schellenberg STA Slide 400
Schellenberg SMART DRIVE
Schellenberg 60525
Schellenberg 60804
Schellenberg 60920
Schellenberg 60990
Schellenberg DRIVE Action
Schellenberg ROLLODRIVE 55
Schellenberg Smart DRIVE 10
Schellenberg Categorias
Abridores de Puertas de Garage
Variadores de Velocidad
Controladores
Controles Remotos
Motores
Más Schellenberg manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL