Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Telwin Manuales
Sistemas de Soldadura
TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC
Telwin TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC Manuales
Manuales y guías de usuario para Telwin TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC. Tenemos
2
Telwin TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Telwin TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC Manual De Instrucciones (172 páginas)
Marca:
Telwin
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 12.2 MB
Tabla de contenido
Français
17
Data Plate
6
Other Technical Data
6
MANUAL Operating Mode
8
Protection Gas
8
Sicurezza Generale Per la Saldatura Ad Arco
11
Altri Dati Tecnici
12
Targa Dati
12
Collegamento Alla Rete
13
Connessioni del Circuito DI Saldatura
13
Ubicazione Della Saldatrice
13
Short Arc (Arco Corto)
14
Gas DI Protezione
14
Alimentatore DI Filo
16
1 Règles Générales de Sécurité pour le Soudage à L'arc
17
Tabla de Contenido
17
2 Introduction et Description Générale
18
Caractéristiques Principales
18
Accessoires de Série
18
Accessoires Sur Demande
18
3 Données Techniques
18
Plaquette D'informations
18
Autres Données Techniques
18
4 Description du Poste de Soudage
18
Dispositifs de Contrôle, Réglage et Connexion
18
POSTE de SOUDAGE (Fig. B, B1, B2, B3)
18
PANNEAU de CONTRÔLE du POSTE de SOUDAGE (Fig. C)
19
5 Installation
19
Positionnement du Poste de Soudage
19
Branchement au Réseau
19
Fiche et Prise
19
Connexions du Circuit de Soudage
19
Recommandations
19
Branchements du Circuit de Soudage en Modalité Mig-Mag
19
Raccordement à la Bouteille de Gaz (si on en Utilise Une)
19
Branchement du Câble de Retour du Courant de Soudage
19
Branchement du Câble de Retour du Courant de Soudage
20
CHARGEMENT de la BOBINE de FIL (Fig. H, H1, H2)
20
CHARGEMENT de la BOBINE de FIL SUR le SPOOL GUN (Fig. I)
20
6 Soudage Mig-Mag : Description du ProcéDé
20
Short Arc (Arc Court)
20
Gaz de Protection
20
7 Modalité de Fonctionnement Mig-Mag
20
Fonctionnement en Modalité SYNERGIQUE
20
Écran ACL en Modalité SYNERGIQUE (Fig. L)
20
Programmation des Paramètres
20
Fonctionnement en Modalité MANUELLE
21
Écran ACL en Modalité MANUELLE (Fig. N)
21
Programmation des Paramètres
21
Programmation des Paramètres Avec Spool Gun (lorsque Prévu)
21
Programmation des Paramètres Avancés : MENU 1 (Fig. M)
21
Programmation de Ma Torche T1, T2, SPOOL GUN (lorsque Prévu)
21
8 Contrôle du Bouton de la Torche
21
Programmation de la Modalité de Contrôle du Bouton de la Torche (Fig. O)
21
Modalité de Contrôle du Bouton de la Torche
21
9 MENU UNITÉS de MESURE (Fig. O)
21
ÉCRAN ACL en MODALITÉ MMA (Fig. C)
22
Réinitialisation des Programmations D'usine
22
14 Signalisations D'alarme
22
15 Entretien
22
Entretien de Routine
22
Torche
22
Dispositif D'alimentation du Fil
22
Entretien Extraordinaire
22
16 Recherche des Pannes
22
Seguridad General para la Soldadura por Arco
23
Precauciones Suplementarias las Operaciones de Soldadura
23
Características Principales Mig-Mag
24
Protecciones
24
Chapa de Datos
24
Otros Datos Técnicos
24
Instalación
25
Ubicación de la Soldadora
25
Conexión a la Red
25
Conexiones del Circuito de Soldadura
25
CARGA de BOBINA de HILO en SPOOL GUN (Fig. I)
26
Gas de Protección
26
Modalidad de Funcionamiento Mig-Mag
26
Control del Pulsador de la Antorcha
27
MENÚ de UNIDAD de MEDIDA (Fig. O)
27
Alimentador de Hilo
28
Deutsch
29
2 Einführung und Allgemeine Beschreibung
30
Hauptmerkmale
30
Grundzubehör
30
Sonderzubehör
30
3 Technische Daten
30
Typenschild
30
Sonstige Technische Daten
30
4 Beschreibung der Schweissmaschine
30
Überwachungs-, Einstellungs- und Anschlussvorrichtungen
30
SCHWEISSMASCHINE (Abb. B, B1, B2, B3)
30
BEDIENFELD der SCHWEISSMASCHINE (Abb. C)
31
5 Installation
31
Standort der Schweissmaschine
31
Anschluss an das Stromversorgungsnetz
31
Stecker und Steckdose
31
Verbindugnen des Schweissstromkreises
31
Empfehlungen
31
Verbindungen des Schweissstromkreises IM Mig-Mag-Betrieb
31
Anschluss an die Gasflasche (bei Anwendung)
31
Anschluss des Schweißstromrückleitungskabels
31
Verbindungen des Schweissstromkreises IM Mma-Betrieb
32
Anschluss Schweißkabel Elektrodenklemme
32
Anschluss des Schweißstromrückleitungskabels
32
EINLEGEN der DRAHTSPULE (Abb. H, H1, H2)
32
EINLEGEN der DRAHTSPULE in die SPOOL GUN (Abb. I)
32
1 Betrieb IM SYNERGIEMODUS
32
Handbetrieb
33
LCD-Display IM MANUELLEN Betrieb (Abb. N)
33
Einstellung der Parameter
33
Parametereinstellung mit Spool Gun (wo dies Vorgesehen Ist)
33
Einstellung Erweiterte Parameter: MENÜ 1 (Abb. M)
33
Brennereinstellung T1, T2, SPOOL GUN (wo dies Vorgesehen Ist)
33
6 Mig-Mag-Schweissen: Beschreibung des Verfahrens
32
Short Arc (Kurzlichtbogen)
32
Schutzgas
32
7 Betriebsart Mig-Mag
32
8 Bedienung des Brennerknopfs
33
Einstellung des Modus zur Bedienung des Brennerknopfs (Abb. O)
33
Bedienungsmodi des Brennerknopfs
33
9 Menü Masseinheit (Abb. O)
33
Lcd-Display IM Mma-Modus (Abb. C)
34
Werkseinstellungen Zurücksetzen
34
14 Alarmmeldungen
34
15 Wartung
34
Planmässige Wartung
34
Brenner
34
Drahtzufuhr
34
Ausserordentliche Wartung
34
16 Fehlersuche
34
Русский
35
Общая Техника Безопасности При Дуговой Сварке
35
Защитные Приспособления
36
Прочие Технические Данные
36
Средства Управления, Регулировки И Соединения
36
Табличка ДАННЫХ
36
Подсоединение К Сети
37
Размещение Сварочного Аппарата
37
Соединения Сварочной Цепи
37
Short Arc (Короткая Дуга)
38
Жидкокристаллический Дисплей В СИНЕРГЕТИЧЕСКОМ Режиме (Рис. L)
38
Настройка Параметров
38
Регулировка Формы Сварного Шва
38
Защитный Газ
38
Работа В СИНЕРГЕТИЧЕСКОМ Режиме
38
Режим ATC (Advanced Thermal Control)
38
Настройка Расширенных Параметров: МЕНЮ 1 (Рис. M)
39
Работа В РУЧНОМ Режиме
39
Контроль Кнопки Горелки
39
Жидкокристаллический Дисплей В РУЧНОМ Режиме (Рис. N)
39
Настройка Горелки T1, T2, SPOOL GUN (Если Предусмотрено)
39
Меню Единиц Измерения (Рис. O)
39
Меню Информации (Рис. O)
39
Сварка Tig DC: Описание Рабочей Процедуры
39
Рабочая Процедура
40
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ В РЕЖИМЕ MMA (Рис. C)
40
Настройка Режима Контроля Кнопки Горелки (Рис. O)
39
Режим Контроля Кнопки Горелки
39
Установка Заводских Настроек
40
Горелка
40
Подача Проволоки
40
Segurança Geral para a Soldagem a Arco
41
Características Principais Mig-Mag
42
Placa de Dados
42
Outros Dados Técnicos
42
Instalação
43
Ligação à Rede
43
Short Arc (Arco Curto)
44
Gás de Proteção
44
Modalidade de Funcionamento Mig-Mag
44
Manutenção
46
Alimentador de Fio
46
Busca Defeitos
46
Dutch
47
1 Algemene Veiligheid Voor Het Booglassen
47
2 Inleiding en Algemene Beschrijving
48
Belangrijkste Kenmerken
48
Standaard-Accessoires
48
Accessoires Op Aanvraag
48
3 Technische Gegevens
48
Kentekenplaat
48
Andere Technische Gegevens
48
4 Beschrijving Van Het Lasapparaat
48
Besturings-, Regel- en Aansluitorganen
48
LASAPPARAAT (Fig. B, B1, B2, B3)
48
5 Installatie
49
Plaats Van Het Lasapparaat
49
Aansluiten Op Het Elektriciteitsnet
49
Stekker en Contactdoos
49
Aansluitingen Van Het Lascircuit
49
Aanbevelingen
49
Aansluitingen Van Het Lascircuit in Mig-Mag-Modus
49
Aansluiting Op de Gasfles (als die Wordt Gebruikt)
49
Aansluiting Retourkabel Lasstroom
49
Toorts
49
DRAADSPOEL OP de SPOOL GUN LADEN (Afb. I)
50
6 Mig-Mag-Lassen: Beschrijving Van de Procedure
50
Short Arc (Korte Boog)
50
Beschermgas
50
7 Mig-Mag Werkingsmodi
50
Werking in de SYNERGETISCHE Modus
50
LCD-Display in SYNERGETISCHE Modus (Fig. L)
50
Instelling Van de Parameters
50
De Vorm Van de Lasnaad Regelen
50
ATC-Modus (Advanced Thermal Control)
50
Instelling Van de Parameters
51
Instelling Van de Parameters Met Spool Gun (Waar Voorzien)
51
Instelling Van de Geavanceerde Parameters: MENU 1 (Fig. M)
51
Instelling Van de Toorts T1, T2, SPOOL GUN (Waar Voorzien)
51
8 Bediening Van de Toortstoets
51
Instelling Van de Bedieningsmodus Van de Toortstoets (Fig. O)
51
Bedieningsmodus Van de Toortstoets
51
9 MENU MEETEENHEDEN (Fig. O)
51
10 MENU INFO (Fig. O)
51
11 Tig DC Lassen: Beschrijving Van de Procedure
51
14 Alarmmeldingen
52
15 Onderhoud
52
Gewoon Onderhoud
52
Toorts
52
Draadvoeder
52
Buitengewoon Onderhoud
52
16 Probleemoplossingen
52
Γενικη Ασφαλεια Για Τη Συγκολληση Τοξου
53
Εισαγωγη Και Γενικη Περιγραφη
54
Αλλα Τεχνικα Στοιχεια
54
Συνδεση Στο Δικτυο
55
Συνδεσεισ Κυκλωματοσ Συγκολλησησ
55
Τακτικη Συντηρηση
58
Εκτακτη Συντηρηση
58
Română
59
2 Introducere ŞI Descriere Generală
60
Accesorii de Serie
60
Accessorii la Cerere
60
Alte Riscuri
60
Principalele Caracteristici
60
3 Date Tehnice
60
Placă Indicatoare
60
Alte Date Tehnice
60
4 Descrierea Aparatului De Sudurã
60
Dispozitive de Control, Reglare ȘI Conectare
60
5 Instalarea
61
Amplasarea Apatatului de Sudură
61
Conectarea la Reţeaua de Alimentare
61
Ştecherul ŞI Priza
61
Conectările Circuitului de Sudură
61
Recomandări
61
Conectările Circuitului de Sudură În Modalitate Mig-Mag
61
Conectarea la Butelia de Gaz (Dacă Este Utilizată)
61
Conectarea Cablului de Retur al Curentului de Sudură
61
Pistolet
61
ÎNCĂRCARE BOBINĂ SÂRMĂ PE SPOOL GUN (Fig. I)
62
1 Modalitatea De Funcţionare Mig-Mag
62
Funcţionarea În Modalitatea SINERGICĂ
62
Display LCD În Modalitatea SINERGICĂ (Fig. L)
62
Setarea Parametrilor
62
Reglarea Formei Cordonului de Sudură
62
Modalitatea ATC (Advanced Thermal Control)
62
Setare Parametri AvansațI: MENIUL 1 (Fig. M)
63
Setare Pistolet T1, T2, SPOOL GUN (Dacă Este Prevăzut)
63
6 Sudura Mig/Mag: Descrierea Procedurii
62
Short Arc (Arc Scurt)
62
Gaz de Protecţie
62
8 Controlul Butonului Pistoletului
63
Setarea ModalităţII de Control al Butonului Pistoletului (Fig. O)
63
Modalitatea de Control a Butonului Pistoletului
63
9 Meniul Unitate De Măsură(Fig. O)
63
10 MENIUL INFO (Fig. O)
63
11 Sudura Tig DC: Descrierea Procedurii
63
Principii Generale
63
Procedeul (Amorsare Lift)
63
15 Întreţinere
64
Întreţinere Obişnuită
64
Întreţinerea Pistoletului de Sudură
64
Alimentatorul de Sârmă
64
Întreţinerea Specială
64
16 Depistarea Defectelor
64
Svenska
65
1 Allmänna Säkerhetsanvisningar För Bågsvetsning
65
2 Introduktion Och Allmän Beskrivning
66
Huvudegenskaper
66
Standardtillbehör
66
Tillbehör På Begäran
66
3 Tekniska Data
66
Informationsskylt
66
Övriga Tekniska Data
66
4 Beskrivning Av Svetsen
66
Kontroll-, Reglerings- Och Anslutningsanordningar
66
SVETS (Fig. B, B1, B2, B3)
66
5 Installation
67
Svetsens Placering
67
Anslutning Till Nätet
67
Kontakt Och Uttag
67
Svetskretsens Anslutningar
67
Rekommendationer
67
Svetskretsens Anslutningar I Läget Mig-Mag
67
Anslutning Till Gasflaska (Om en Sådan Används)
67
Anslutning Av Återledarkabel För SvetsströM
67
Brännare
67
LADDNING AV TRÅDSPOLE PÅ SPOOL GUN (Fig. I)
68
6 Mig-Mag-Svetsning: Beskrivning Av Proceduren
68
Short Arc (Kort Svetsbåge)
68
Skyddsgas
68
7 Funktionsläge Mig-Mag
68
Funktion I Läget SYNERGISK
68
LCD-Display I Läget SYNERGISK (Fig. L)
68
Parameterinställning
68
Justering Av Svetsfogens Form
68
Läget ATC (Advanced Thermal Control)
68
Inställning Av Brännare T1, T2, SPOOL GUN (I Förekommande Fall)
69
8 Kontroll Av Brännarens Knapp
69
Inställning Av Kontrolläge För Brännarens Knapp (Fig. O)
69
Kontrolläge För Brännarens Knapp
69
9 Menyn Måttenhet (Fig. O)
69
10 Menyn Info (Fig. O)
69
11 Tig DC-Svetsning: Beskrivning Av Proceduren
69
Huvudprinciper
69
Procedur (Lift-Aktivering)
69
LCD-DISPLAY I TIG-LÄGE (Fig. C)
69
Trådmatare
70
Extraordinärt Underhåll
70
16 Felsökning
70
Čeština
71
2 Úvod A Základní Popis
72
Standardní Příslušenství
72
Volitelné Příslušenství Dodávané Na Přání
72
Zbytková Rizika
72
Základní Vlastnosti
72
3 Technické Údaje
72
Identifikační Štítek
72
Další Technické Údaje
72
4 Popis Svářečky
72
Kontrolní, Regulační a Spojovací Prvky
72
5 Instalace
73
Umístění Svařovacího Přístroje
73
Připojení K Elektrické Síti
73
Zástrčka a Zásuvka
73
Zapojení Svařovacího Obvodu
73
Doporučení
73
Zapojení Svařovacího Obvodu V Režimu Mig-Mag
73
Připojení K Tlakové Láhvi S Plynem (Pokud Se PoužíVá)
73
Připojení Zemnicího Kabelu Svařovacího Proudu
73
Svařovací Pistole
73
NAKLÁDÁNÍ CÍVKY S DRÁTEM NA ZAŘÍZENÍ SPOOL GUN (Obr. I)
74
1 Činnost V SYNERGICKÉM REŽIMU
74
LCD Displej V SYNERGICKÉM Režimu (Obr. L)
74
Nastavení Parametrů
74
Nastavení Tvaru Svaru
74
RežIM ATC (Advanced Thermal Control)
74
Nastavení Parametrů Se ZařízeníM Spool Gun (Je-Li Součástí)
75
Nastavení Pokročilých Parametrů: MENU 1 (Obr. M)
75
Nastavení Svářecí Pistole T1, T2, SPOOL GUN (Je-Li Součástí)
75
6 Svařování Mig/Mag: Popis Pracovního Postupu
74
Short Arc (Krátký Oblouk)
74
Ochranný Plyn
74
7 Provozní Režimy Mig-Mag
74
8 OvláDání Tlačítkem Svařovací Pistole
75
Nastavení Režimu OvláDání Tlačítkem Svařovací Pistole (Obr. O)
75
RežIM OvláDání Tlačítkem Svařovací Pistole
75
9 Menu Měrných Jednotek (Obr. O)
75
10 Menu Informace (Obr. O)
75
11 Svařování Tig DC: Popis Pracovního Postupu
75
Základní Principy
75
15 Údržba
76
Řádná Údržba
76
Údržba Svařovací Pistole
76
Podávač Drátu
76
Mimořádná Údržba
76
16 Odstraňování Poruch
76
Hrvatski
77
2 Uvod I OpćI Opis
78
Osnovne Osobine
78
Serijska Oprema
78
Oprema Po Narudžbi
78
3 Tehnički Podaci
78
Pločica Sa Podacima
78
Ostali Tehnički Podaci
78
4 Opis Stroja Za Varenje
78
Uređaji Za Kontrolu, Regulaciju I Spajanje
78
APARAT ZA ZAVARIVANJE (Sl. B, B1, B2, B3)
78
5 Instaliranje
79
Smještaj Stroja Za Varenje
79
Spajanje Na Mrežu
79
Utikač I Utičnica
79
Spojevi Kruga Varenja
79
Preporuke
79
Spajanje Kruga Zavarivanja U Režimu Mig-Mag
79
Spajanje Na Plinsku Bocu (Ako Se Koristi)
79
Spajanje Povratnog Kabla Struje Zavarivanja
79
Plamenik
79
POSTAVLJANJE KOLUTA ŽICE NA SPOOL GUN (Fig. I)
80
1 RežIM Rada Mig-Mag
80
Rad U SINERGIJSKOM Režimu
80
LCD Zaslon U SINERGIJSKOM Režimu (Sl. L)
80
Postavka Parametara
80
Regulacija Oblika Zavara
80
Način Rada ATC (Advanced Thermal Control)
80
6 Mig-Mag Zavarivanje: Opis Postupka
80
Short Arc (Kratki Luk)
80
Zaštitni Plin
80
8 Kontrola Gumba Plamenika
81
Postavka Načina Kontrole Gumba Plamenika (Sl. O)
81
Način Kontrole Gumba Plamenika
81
9 Izbornik Jedinice Mjere (Sl. O)
81
10 Izbornik Informacija (Sl. O)
81
11 Zavarivanje Tig DC: Opis Postupka
81
OpćI Principi
81
Procedura (Paljenje Lift)
81
LCD ZASLON NA NAČIN RADA TIG (Fig. C)
81
12 Varenje Mma: Opis Procedure
81
16 Potraga Za Kvarovima
82
Ogólne Bezpieczeństwo Podczas Spawania Łukowego
83
Tabliczka Znamionowa
84
Pozostałe Dane Techniczne
84
Ustawienie Urządzenia
85
Podłączenie Do Sieci
85
Podłączenia Obwodu Spawania
85
Gaz Osłonowy
86
Konserwacja Uchwytu Spawalniczego
88
Suomi
89
1 Kaarihitsauksen Yleinen Turvallisuus
89
2 Johdanto Ja Yleiskuvaus
90
Tärkeimmät Ominaisuudet
90
Sarjavarusteet
90
Tilattavat Lisävarusteet
90
3 Tekniset Tiedot Tyyppikilpi
90
Tyyppikilpi
90
Muita Teknisiä Tietoja
90
4 Hitsauslaitteen Kuvaus
90
OHJAUS- , SÄÄTÖ- Ja KYTKENTÄLAITTEET
90
HITSAUSLAITE (Kuva B, B1, B2, B3)
90
5 Asennus
91
Hitsauslaitteen Sijoitus
91
Verkkoon Kytkentä
91
Pistoke Ja Pistorasia
91
Hitsauspiirin Kytkennät
91
Suositukset
91
Hitsauspiirin Liitännät Tavassa Mig-Mag
91
Kytkentä Kaasupulloon (Jos Käytössä)
91
Hitsausvirran Paluukaapelin Liitos
91
Hitsauspää
91
LANKAKELAN LATAUS SPOOL GUN:IIN (Kuva I)
92
6 Mig-Mag-Hitsaus: Menetelmän Kuvaus
92
Short Arc (Lyhyt Kaari)
92
Suojakaasu
92
7 Toimintatapa Mig-Mag
92
Toiminta Tavassa SYNERGINEN
92
Nestekidenäyttö SYNERGISESSÄ Tavassa (Kuva L)
92
Parametrien Asetus
92
Hitsin Muodon Säätö
92
ATC-Toimintatapa (Advanced Thermal Control)
92
8 Hitsauspään Painikkeen Ohjaus
93
Hitsauspään Painikkeen Ohjaustavan Asetus (Kuva O)
93
Hitsauspään Painikkeen Ohjaustapa
93
9 MITTAYKSIKÖN VALIKKO (Kuva O)
93
10 INFO-VALIKKO (Kuva O)
93
11 Hitsaus Tig DC: Menetelmän Kuvaus
93
Yleiset Periaatteet
93
Menetelmä (Pyyhkäisysytytys)
93
NESTEKIDENÄYTTÖ TAVASSA TIG (Kuva C)
93
Mma-Hitsaus: Menetelmän Kuvaus
93
16 Vikahaku
94
Dansk
95
1 Almene Sikkerhedsnormer Vedrørende Lysbuesvejsning
95
Tilbageværende Risici
96
2 Indledning Og Almen Beskrivelse
96
Hovedegenskaber
96
Standardtilbehør
96
Tilbehør, der Kan Bestilles
96
3 Tekniske Data
96
Specifikationsmærkat
96
Andre Tekniske Data
96
4 Beskrivelse Af Svejsemaskinen
96
Kontrol-, Regulerings- Og Tilslutningsanordninger
96
5 Installation
97
Svejsemaskinens Opstillingssted
97
Forbindelse Til Netforsyningen
97
Stik Og Stikkontakt
97
Svejsekredsens Forbindelser
97
Anbefalinger
97
Forbindelser Af Svejsekredsløbet I Mig-Mag-Tilstand
97
Forbindelse Til Gasbeholderen (Såfremt den Anvendes)
97
Forbindelse Af Svejsestrømreturkablet
97
Brænder
97
PÅSÆTNING AF TRÅDSPOLE PÅ SPOOL GUN-BRÆNDEREN (Fig. I)
98
6 Mig/Mag-Svejsning: Beskrivelse Af Fremgangsmåden
98
Short Arc (Kort Lysbue)
98
Beskyttelsesgas
98
7 Mig-Mag-Funktionsmåde
98
SYNERGI-Driftstilstand
98
LCD-Display I SYNERGI-Tilstand (Fig. L)
98
Indstilling Af Parametre
98
Regulering Af Svejsesømmens Form
98
ATC-Tilstand (Advanced Thermal Control)
98
Indstilling Af Brænder T1, T2, SPOOL GUN (Hvis Modellen er Udstyret Dermed)
99
8 Styring Af Brænderknap
99
Indstilling Af Brænderknappens Styretilstand (Fig. O)
99
Brænderknappens Styretilstand
99
9 Menuen Måleenheder (Fig. O)
99
10 MENUEN INFO (Fig O)
99
11 Tig-DC-Svejsning: Beskrivelse Af Fremgangsmåden
99
Generelle Principper
99
Fremgangsmåde (Lift-Udløsning)
99
LCD-DISPLAY I TIG-TILSTAND (Fig. C)
99
Trådtilførselsanordning
100
Ekstraordinær Vedligeholdelse
100
16 Fejlfinding
100
Generell Sikkerhet for Buesveising
101
Introduksjon Og Generell Beskrivelse
102
Beskrivelse Av Sveisebrenneren
102
Kopling Til Nettet
103
Slovenščina
107
1 Splošna Varnost Pri Obločnem Varjenju
107
2 Uvod In Splošni Opis
108
Poglavitne Lastnosti
108
Serijska Oprema
108
Dodatki, Na Voljo Na Zahtevo
108
3 Tehnični Podatki
108
Podatkovna Ploščica
108
Drugi Tehnični Podatki
108
4 Opis Varilnega Aparata
108
Kontrolni Sistemi, Uravnavanje in Povezava
108
VARILNI APARAT (Slike B, B1, B2, B3)
108
5 Namestitev
109
Umestitev Varilnega Aparata
109
Priključitev V Omrežje
109
Vtikač in Vtičnica
109
Povezave Varilnega Tokokroga
109
Priporočila
109
Povezave Varilnega Tokokroga V Načinu Mig-Mag
109
Priklop Na Plinsko Jeklenko (Če Se Uporablja)
109
Povezava Povratnega Električnega Kabla Za Varilni Tok
109
Elektrodno Držalo
109
NAMEŠČANJE KOLUTA Z ŽICO NA SPOOL GUN (Slika I)
110
6 Varjenje Mig-Mag: Opis Postopka
110
Short Arc (Kratki Oblok)
110
Zaščitni Plin
110
7 Način Delovanja Mig-Mag
110
Delovanje V SINERGIČNEM Načinu
110
Zaslonček LCD V SINERGIČNEM Načinu Delovanja (Slika L)
110
Nastavitve Parametrov
110
Uravnavanje Oblike Varka
110
Način Delovanja ATC (Advanced Thermal Control)
110
8 Krmiljenje Gumba Elektrodnega Držala
111
Nastavitev Načina Za Krmiljenje Gumba Elektrodnega Držala (Slika O)
111
Krmilni Način Za Gumb Elektrodnega Držala
111
9 Menu Merska Enota (Slika O)
111
10 Menu Info (Slika O)
111
11 Varjenje Tig DC: Opis Postopka
111
Splošni Principi
111
Postopek (Površinski Začetek Lift)
111
ZASLONČEK LCD TIG (Slika C)
111
12 Varjenje Mma: Opis Postopka
111
16 Iskanje Okvar
112
Slovenčina
113
2 Úvod A Základný Popis
114
Základné Vlastnosti
114
Štandardné Príslušenstvo
114
Voliteľné Príslušenstvo Dodávané Na Želanie
114
3 Technické Údaje
114
Identifikačný Štítok
114
Ďalšie Technické Údaje
114
4 Popis Zváračky
114
Kontrolné, Regulačné a Spojovacie Prvky
114
ZVÁRAČKA (Obr. B, B1, B2 a B3)
114
5 Inštalácia
115
Umiestnenie Zváracieho Prístroja
115
Pripojenie Do Elektrickej Siete
115
Zástrčka a Zásuvka
115
Zapojenie Zváracieho Obvodu
115
Odporúčania
115
Zapojenia Zváracieho Obvodu V Režime Mig-Mag
115
Pripojenie K Tlakovej Nádobe S Plynom (Ak Sa Používa)
115
Pripojenie Zemniaceho Kábla Zváracieho Prúdu
115
Zváracia Pištoľ
115
NAKLADANIE CIEVKY S DRÔTOM NA ZARIADENIE SPOOL GUN (Obr. I)
116
1 Činnosť V SYNERGICKOM Režime
116
LCD Displej V SYNERGICKOM Režime (Obr. L)
116
Nastavenie Parametrov
116
Nastavenie Tvaru Zvaru
116
RežIM ATC (Advanced Thermal Control)
116
Nastavenie Pokročilých Parametrov: MENU 1 (Obr. M)
117
Nastavenie Zváracej Pištole T1, T2, SPOOL GUN (Ak Je Súčasťou)
117
6 Zváranie Mig-Mag: Popis Pracovného Postupu
116
Short Arc (Krátky Oblúk)
116
Ochranný Plyn
116
7 Prevádzkové Režimy Mig-Mag
116
8 Ovládanie Tlačidlom Zváracej Pištole
117
Nastavenie Režimu Ovládania Tlačidlom Zváracej Pištole (Obr. O)
117
RežIM Ovládania Tlačidlom Zváracej Pištole
117
9 Menu Merných Jednotiek (Obr. O)
117
10 Menu Informácie (Obr. O)
117
11 Zváranie Tig DC: Popis Pracovného Postupu
117
Základné Princípy
117
Pracovný Postup (Zapálenie Lift)
117
15 Údržba
118
Dôkladná Údržba
118
Údržba Zváracej Pištole
118
Podávač Drôtu
118
Mimoriadna Údržba
118
16 Odstraňovanie Porúch
118
Magyar
119
2 Bevezetés És Általános Leírás
120
Alapvető Karakterisztikák
120
Széria Kiegészítők
120
Igényelhető Kiegészítők
120
3 Műszaki Adatok
120
Adat-Tábla
120
Egyéb Műszaki Adatok
120
4 A Hegesztőgép Leírása
120
Ellenőrző, Szabályozó És Csatlakoztató Berendezések
120
HEGESZTŐGÉP (B, B1, B2, B3 Ábra)
120
A HEGESZTŐGÉP ELLENŐRZŐ PANELE (C Ábra)
121
5 Összeszerelés
121
A Hegesztőgép Elhelyezése
121
Csatlakoztatás a Hálózathoz
121
Csatlakozódugó És Aljzat
121
A Hegesztő Áramkör Bekötései
121
Jótanácsok
121
A Hegesztő Áramkör Bekötései Mig-Magü Zemmódban
121
Csatlakoztatás a Gázpalackhoz (Ha Használva Van)
121
A Hegesztőáram Visszavezető Kábelének Csatlakoztatása
121
Hegesztőkábel Elektródatartó-Fogó Csatlakoztatása
122
A Hegesztőáram Visszavezető Kábelének Csatlakoztatása
122
HUZALTEKERCS BERAKÁSA (H, H1, H2 Ábra)
122
HUZALTEKERCS BERAKÁSA a SPOOL GUN-RA (I Ábra)
122
1 SZINERGIKUS Üzemmódban Való MűköDés
122
LCD Kijelző SZINERGIKUS Üzemmódban (L Ábra)
122
KÉZI Üzemmódban Való MűköDés
123
LCD Kijelző KÉZI Üzemmódban (N Ábra)
123
A Paraméterek Beállítása
123
Paraméterek Beállítása Spool Gun-Nal (Ahol Előírt)
123
Haladó Paraméterek Beállítása: 1. MENÜ (M Ábra)
123
T1, T2, SPOOL GUN Hegesztőpisztoly Beállítása (Ahol Előírt)
123
6 Mig-Mag Hegesztés: A Folyamat Leírása
122
Short Arc (RöVID ÍV)
122
VéDőgáz
122
7 Mig-Mag MűköDési MóD
122
8 A Hegesztőpisztoly Gomb Ellenőrzése
123
A Hegesztőpisztoly Gomb Ellenőrzési Módjának Beállítása (O Ábra)
123
A Hegesztőpisztoly Gomb Ellenőrzési Módja
123
9 Mértékegység Menü (O Ábra)
123
LCD KIJELZŐ MMA ÜZEMMÓDBAN (C Ábra)
124
13 Gyári Beállítások Rezet
124
Riasztási Jelzések
124
15 Karbantartás
124
Szokásos Karbantartás
124
Fáklya Karbantartás
124
Huzal Tápvezetéke
124
RendkíVüli Karbantartás
124
16 Meghibásodások Keresése
124
Bendri Saugumo Reikalavimai Lankiniam Suvirinimui
125
Serijiniai Priedai
126
Užsakomi Priedai
126
Duomenų Lentelė
126
Kiti Techniniai Duomenys
126
Suvirinimo Aparato Pastatymas
127
Prijungimas Prie Tinklo
127
Eesti
131
2 Sissejuhatus Ja Üldine Kirjeldus
132
Peamised Omadused
132
Standardsed Lisaseadmed
132
Tellitavad Lisaseadmed
132
3 Tehnilised Andmed
132
Andmeplaat
132
Muud Tehnilised Andmed
132
4 Keevitusseadme Kirjeldus
132
Kontrolli, Regulatsiooni Ja Ühendusseadmed
132
KEEVITUSSEADE (Joon. B, B1, B2, B3)
132
5 Paigaldus
133
Keevitusseadme Asukoht
133
Võrku Ühendamine
133
Pistik Ja Pisitkupesa
133
Keevitusvooluringi Ühendused
133
Soovitused
133
Mig-Mag Režiimis Keevitusahela Ühendused
133
Gaasiballooniga Ühendamine (Kui Kasutusel)
133
Keevitusvoolu Maanduskaabli Ühendamine
133
Põleti
133
TRAADI POOLI LAADIMINE SPOOL GUNILE (Joon. I)
134
1 Mig-Mag Toimimise Viis
134
Töö SÜNERGILISES Režiimis
134
LCD Kuvar SÜNERGILISES Režiimis (Joon. L)
134
Parameetrite Seadistamine
134
Keevitusõmbluse Kuju Seadistamine
134
ATC RežIIM (Advanced Thermal Control)
134
6 Mig-Mag Keevitus: Toimingu Kirjeldus
134
Short Arc (Lühike Kaar)
134
Kaitsegaas
134
8 Pōleti Nupu Kontroll
135
Põleti Nupu KontrollrežIIMI Seadistamine (Joon. O)
135
Põleti Nupu KontrollrežIIM
135
9 Mōōtühiku Menüü (Joon. O)
135
10 Infomenüü (Joon. O)
135
11 Tig DC Keevitus: Toimingu Kirjeldus
135
Üldpõhimõtted
135
Protseduur (Süüde Lift)
135
LCE KUVAR REŽIIMIS TIG (Joon. C)
135
12 Mma Keevitus: Toimingu Kirjeldus
135
16 Veaotsing
136
Vispārīgā Drošības Tehnika Loka Metināšanas Laikā
137
Plāksne Ar Datiem
138
Citi Tehniskie Dati
138
Metināšanas Aparāta Novietošana
139
Pieslēgšana Pie Tīkla
139
Degļa Tehniskā Apkope
142
Аксесоари Към Серията
144
Аксесоари По Заявка
144
Табела С Данни
144
Други Технически Данни
144
Свързване С Мрежата
145
Свързване На Заваръчната Система
145
Защитен Газ
146
Поддръжка На Горелката
148
Publicidad
Telwin TECHNOMIG 215 DUAL SYNERGIC Manual De Instrucciones (140 páginas)
Marca:
Telwin
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 26.28 MB
Tabla de contenido
Data Plate
6
Other Technical Data
6
Alarm Signals
9
Reset Factory Settings
9
Altri Dati Tecnici
11
Targa Dati
11
Collegamento Alla Rete
12
Connessioni del Circuito DI Saldatura
12
Short Arc (Arco Corto)
12
Ubicazione Della Saldatrice
12
Impostazioni Avanzate
13
Controllo del Pulsante Torcia
13
Segnalazioni DI Allarme
14
Données Techniques
16
Branchement au Réseau
17
CHARGEMENT de la BOBINE de FIL (Fig. G)
17
Connexions du Circuit de Soudage
17
Modalité de Fonctionnement Mig-Mag
18
Precauciones Suplementarias las Operaciones de Soldadura
20
Otros Datos Técnicos
21
Protecciones
21
Chapa de Datos
21
Características Principales Mig-Mag
21
CARGA de la BOBINA de HILO SOLDADURA (Fig. G)
22
Conexiones del Circuito de Soldadura
22
Conexión a la Red
22
Instalación
22
Ubicación de la Soldadora
22
Technische Daten
26
Anschluss an das Stromversorgungsnetz
27
Erweiterte Einstellungen
28
Tabla de Contenido
31
Введение И Общее Описание
32
Главные Характеристики
32
Защитные Приспособления
32
Принадлежности, Входящие В Стандартную Комплектацию
32
Отдельно Заказываемые Принадлежности
32
1 ОбщаяТехникаБезопасностиПриДуговойСварке
32
Технические Данные
32
Табличка ДАННЫХ
32
Прочие Технические Данные
32
Описание Сварочного Аппарата
32
Средства Управления, Регулировки И Соединения
32
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СВАРОЧНЫМ АППАРАТОМ (Рис. С)
33
Установка
33
Размещение Сварочного Аппарата
33
Подсоединение К Сети
33
Вилка И Розетка
33
Соединения Сварочной Цепи
33
6 СваркаMig-Mag:ОписаниеРабочейПроцедуры
34
Short Arc (Короткая Дуга)
34
9 РасширенныеНастройки
35
Расширенные Настройки
35
Сварка Tig DC: Описание Рабочей Процедуры
35
Основные Принципы
35
Рабочая Процедура (Возбуждение Дуги Lift)
35
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ В РЕЖИМЕ TIG (Рис. C)
35
Сварка Mma: Описание Рабочей Процедуры
35
Рабочая Процедура
35
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ В РЕЖИМЕ MMA (Рис. C)
35
Установка Заводских Настроек
35
Сигналы Тревоги
35
Поиск Неисправностей
36
Características Principais Mig-Mag
38
Placa de Dados
38
Outros Dados Técnicos
38
Instalação
39
Ligação à Rede
39
Modalidade de Funcionamento Mig-Mag
40
Configurações Avançadas
40
Manutenção
41
Εισαγωγη Και Γενικη Περιγραφη
43
Αλλα Τεχνικα Στοιχεια
43
Συνδεση Στο Δικτυο
44
Συνδεσεισ Κυκλωματοσ Συγκολλησησ
44
Ψαξιμο Βλαβησ
46
Andere Technische Gegevens
49
Plaats Van Het Lasapparaat
50
Onderhoud
52
Egyéb Műszaki Adatok
54
Csatlakoztatás a Hálózathoz
55
Karbantartás
57
Accesorii de Serie
60
Accessorii la Cerere
60
Placă Indicatoare
60
Alte Date Tehnice
60
Conectarea la Reţeaua de Alimentare
61
Conectările Circuitului de Sudură
61
Modalitate de Funcţionare Mig-Mag
62
Setări Avansate
62
Allmänna Säkerhetsanvisningar För Bågsvetsning
64
Återstående Risker
65
Övriga Tekniska Data
65
Anslutning Till Nätet
66
Avancerade Inställningar
67
Tilbageværende Risici
70
Andre Tekniske Data
70
Tilbehør, der Kan Bestilles
70
Forbindelse Til Netforsyningen
71
Avancerede Indstillinger
72
Kopling Til Nettet
76
Avanserte Innstillinger
77
OHJAUS- , SÄÄTÖ- Ja KYTKENTÄLAITTEET
80
Tavallinen Huolto
83
Zbytková Rizika
85
Standardní Příslušenství
85
Volitelné Příslušenství Dodávané Na Přání
85
Identifikační Štítek
85
Další Technické Údaje
85
Kontrolní, Regulační a Spojovací Prvky
85
Umístění Svařovacího Přístroje
86
Připojení K Elektrické Síti
86
Zapojení Svařovacího Obvodu
86
Pokročilá Nastavení
87
Mimořádná Údržba
88
Štandardné Príslušenstvo
90
Voliteľné Príslušenstvo Dodávané Na Želanie
90
Identifikačný Štítok
90
Ďalšie Technické Údaje
90
Kontrolné, Regulačné a Spojovacie Prvky
90
Umiestnenie Zváracieho Prístroja
91
Zapojenie Zváracieho Obvodu
91
Signalizácia Alarmu
93
Priključitev V Omrežje
96
Povezave Varilnega Tokokroga
96
Zaščitni Plin
96
Vzdrževanje Elektrodnega Držala
98
Pločica Sa Podacima
100
Ostali Tehnički Podaci
100
Duomenų Lentelė
105
Kiti Techniniai Duomenys
105
Suvirinimo Aparato Pastatymas
106
Prijungimas Prie Tinklo
106
Nuolatinė PriežIūra
108
Muud Tehnilised Andmed
110
Põleti Hooldus
113
Sērijas Piederumi
115
Piederumi PēC Pasūtījuma
115
Plāksne Ar Datiem
115
Citi Tehniskie Dati
115
Metināšanas Aparāta Novietošana
116
Pieslēgšana Pie Tīkla
116
Darba Procedūra
118
Табела С Данни
120
Други Технически Данни
120
Свързване С Мрежата
121
Свързване На Заваръчната Система
121
Защитен Газ
122
Tabliczka Znamionowa
126
Pozostałe Dane Techniczne
126
Ustawienie Urządzenia
127
Podłączenie Do Sieci
127
Podłączenia Obwodu Spawania
127
Ustawienia Zaawansowane
128
Гарантийный Сертификат
140
Publicidad
Productos relacionados
Telwin NORDIKA 2160
Telwin TECHNOMIG 210 DUAL SYNERGIC
Telwin MODULAR 20 TI
Telwin Maxima 200 Synergic
Telwin TECHNOMIG 240 WAVE
Telwin TECHNOMIG 225 DUAL SYNERGIC
Telwin MOTOINVERTER 204 CE
Telwin TECHNOMIG 225 PULSE
Telwin Technomig 180 Dual Synergic
Telwin TECHNOMIG 150 DUAL SYNERGIC 230V
Telwin Categorias
Sistemas de Soldadura
Cargadores de Batería
Equipo de Pruebas
Accesorios de Soldaduras
Arrancadores Remotos
Más Telwin manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL