Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Weidmuller Manuales
Impresoras
PrintJet
Weidmuller PrintJet Manuales
Manuales y guías de usuario para Weidmuller PrintJet. Tenemos
1
Weidmuller PrintJet manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Weidmuller PrintJet Manual De Instrucciones (227 páginas)
Marca:
Weidmuller
| Categoría:
Impresoras
| Tamaño: 6.94 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
1 Introduction
3
2 Range of Supply
3
3 Safety Precautions
4
Safety Instructions
4
Precautionary Measures
5
Working with the Printjet
5
Handling Ink Cartridges
5
Suitable Location for the Printer
5
Print Media
6
4 Basic Settings
6
Basic Settings for M-Print
7
6 Replacing the Ink Cartridge
12
7 Error Indication
13
8 Error-Related Indicators
13
Deteriorating Print Quality
13
The Print Quality Remains Poor Even after Cleaning
13
Multicards Are Not Drawn in / Transported through
14
Multicards Are Not Correctly Ejected
14
9 Problems with USB
14
10 Technical Data
15
11 Ordering Data
15
12 CE Declaration
16
Deutsch
17
1 Einleitung
18
2 Lieferumfang
18
3 Sicherheitsmaßnahmen
19
Sicherheitsanweisungen
19
Vorsichtsmaßnahmen
20
Arbeiten mit dem Printjet
20
Umgang mit den Tintenpatronen
20
Standort des Printjet
20
Anschluss des Printjet
21
Druckmedien
21
4 Grundeinstellungen
21
Printjet Treiber Einrichten
21
Optimales Foto
21
Grundeinstellungen in der M-Print
22
5 Printjet Bedienfeld und Kontrollleuchten
25
6 Tintenpatronen Auswechseln
27
7 Fehleranzeigen
28
8 Fehlererscheinungen
28
Druckqualität Lässt nach
28
Das Druckbild ist Trotz Reinigens Immer noch Blass
28
Matten werden nicht Eingezogen/Weitertransportiert
29
Matten werden nicht Korrekt Ausgegeben
29
9 USB Probleme
29
10 Technische Daten
30
11 Bestelldaten
30
12 CE-Erklärung
31
Français
32
1 Introduction
33
2 Contenu de L'emballage
33
Important
33
3 Consignes de Sécurité
34
Instructions de Sécurité
34
Bande de Scellement
34
Consignes de Précaution
35
Utilisation de la Printjet
35
Manipulation des Cartouches D'encre
35
Supports D'impression
36
4 Réglages de Base
36
Installation du Pilote Printjet
36
Configuration de Base Dans M-Print
37
Paramètres de M-Print
38
6 Remplacement des Cartouches D'encre
42
7 Signalisation des Défauts
43
8 Manifestation des Défauts
43
La Qualité D'impression Faiblit
43
L'image Imprimée Est Toujours Pâle Malgré le Nettoyage
43
Les Plaques de Repères Ne Sont Pas Prélevées/Transportées
44
Les Plaques Ne Sortent Pas Correctement
44
9 Problèmes USB
44
10 Caractéristiques Techniques
45
11 Références pour la Commande
45
12 Déclaration CE
46
Español
47
1 Introducción
48
2 Volumen de Suministro
48
Importante
48
3 Medidas de Seguridad
49
Instrucciones de Seguridad
49
Sello de Garantía
49
Medidas de Precaución
50
Trabajos con el Printjet
50
Manejo de Los Cartuchos de Tinta
50
Medios de Impresión
51
4 Configuración Básica
51
Configuración del Controlador del Printjet
51
Papel Normal
51
Haga Clic en Más Opciones
52
Configuración Básica de M-Print
52
Configuración M-Print
53
Valores Predeterminados para Ajustes de Márgenes
53
Ajuste del Punto Cero
53
Panel de Mandos en la Impresora
55
6 Recambio de Cartuchos de Tinta
57
7 Indicaciones de Error
58
8 Posibles Fallos
58
La Calidad de la Impresión es cada Vez Menor
58
La Imagen de Impresión es Aún Pálida Pese a la Limpieza
58
Las Tarjetas no Son Introducidas / Transportadas
59
Las Tarjetas no Salen Correctamente
59
9 Problemas con USB
59
10 Datos Técnicos
60
11 Datos de Pedido
60
12 Declaración CE
61
Contenuto Della Fornitura
63
Importante
63
Misure DI Sicurezza
64
Avvertenze DI Sicurezza
64
Etichetta del Sigillo
64
Misure Precauzionali
65
Impostazioni DI Base
66
Sostituzione Delle Cartucce D'inchiostro
72
Serbatoio del Nero
72
Messaggi DI Errore
73
Problemi con Il Collegamento USB
74
Dati Tecnici
75
Dutch
77
1 Inleiding
78
Installatie-Instructies
78
2 Leveromvang
78
3 Veiligheidsmaatregelen
79
Voor Uw Veiligheid
79
Voorzorgsmaatregelen
80
Werken Met de Printjet
80
Omgaan Met de Inktpatronen
80
Afdrukmaterialen
81
4 Basisinstellingen
81
Printjet-Drijver Instellen
81
Basisinstellingen in Het Programma "M-Print
82
Bedieningsveld Op de Printer
85
6 Inktpatronen Vervangen
87
7 Weergave Van Fouten
88
8 Typische Fouten en Problemen
88
Verminderde Afdrukkwaliteit
88
Ondanks Reiniging Blijft Het Afdrukbeeld Zwak
88
Matten Worden Niet Ingevoerd / Doorgetransporteerd
89
Matten Worden Niet Juist Uitgevoerd
89
9 USB Problemen
89
10 Technische Gegevens
90
11 Bestelinformatie
90
Garantievoorwaarden
90
12 Verklaring Van Conformiteit
91
Svenska
92
1 Introduktion
93
2 Leveransomfattning
93
3 Säkerhetsåtgärder
94
Säkerhets Instruktioner
94
Försiktighetsåtgärder
95
Användning Av Printjet
95
Hantering Av Bläckpatroner
95
Anslutning Av Printjet
96
Utskriftsmedier
96
4 Grundinställningar
96
Inrättning Av Printjet Drivrutin
96
Grundinställning Av M-Print
97
5 Printjet Styrpanel Och Kontrolljus
100
6 Byte Av Bläckpatron
102
7 Felmeddelande
103
8 Fel Fenomen
103
Utskriftskvaliteten Avtar
103
Utskriften Är Trots Rengöring Blek
103
Mattan Matas Inte in Eller Vidare
104
Mattan Matas Inte Korrekt Ut
104
9 USB Problem
104
10 Tekniska Data
105
11 Beställdata
105
12 CE Deklaration
106
Dansk
107
1 Indledning
108
2 Leverancens Omfang
108
3 Sikkerhedsforanstaltninger
109
Sikkerhedsanvisninger
109
Forsigtighedsforanstaltninger
110
Arbejde Med Printjet
110
Behandling Af Blækpatroner
110
Printerens Placering
110
Trykkemedier
111
4 Grundindstillinger
111
Opsætning Af Printjet Driver
111
Grundindstillinger I M-Print
112
6 Skift Af Blæpatroner
117
7 Fejlmeddelelser
118
8 Fejl
118
Trykkvaliteten er Ikke Tilfredsstillende
118
Trykbilledet er Stadig Blegt, Selv Om Det er Blevet Renset
118
Måtterne Bliver Ikke Trukket Ind/ Transporteret Videre
119
Måtterne Bliver Ikke Givet Korrekt Ud
119
9 USB Problemer
119
10 Tekniske Data
120
11 Oplysninger Om Bestilling
120
12 CE-Erklæring
121
Norsk
122
1 Innledning
123
2 Leveranseomfang
123
3 Sikkerhetstiltak
124
Sikkerhetsinstrukser
124
Forebyggende Tiltak
125
Arbeid Med Printjet
125
Omgang Med Blekkpatronene
125
Trykkmedia
126
4 Grunninnstillinger
126
Innretning Av Printjet Driveren
126
Grunninnstillinger for M-Print
127
6 Utskifting Av Blekkpatroner
132
7 Feilmeldinger
133
8 Feil
133
Skrivekvaliteten Blir Dårligere
133
Trykkbildet er Svakt Til Tross for Rengjøring
133
Mattene Trekkes Ikke Inn/Transporteres Ikke Videre
134
Mattene Skyves Ikke Korrekt Ut
134
9 USB Problemer
134
10 Tekniske Data
135
11 Bestillingsdata
135
12 CE-Erklæring
136
Suomi
137
1 Johdanto
138
2 Toimituksen Sisältö
138
3 Turvatoimenpiteet
139
Turvallisuusohjeet
139
Varotoimenpiteet
140
Työskentely Printjetillä
140
Mustepatruunoiden Käsittely
140
Liitäntä
141
Painomateriaalit
141
4 PerussääDöt
141
Printjet Ohjaimen Asetus
141
M-Printin Perusasetukset
142
6 Mustepatruunoiden Vaihtaminen
147
7 Virhenäytöt
148
8 Virheilmiöt
148
Tulostuksen Laatu Heikkenee
148
Painokuva on Puhdistuksesta Huolimatta Vielä Hailea
148
Mattoja Ei Vedetä Mukaan/ Kuljeteta Eteenpäin
149
Matot Eivät Tule Asianmukaisesti Ulos
149
9 USB Ongelma
149
10 Tekniset Tiedot
150
11 Tilaustiedot
150
12 CE-Ilmoitus
151
Português
152
1 Introdução
153
2 Volume de Fornecimento
153
3 Medidas de Segurança
154
Indicações de Segurança
154
Selo de Controlo
154
Medidas de Precaução
155
Trabalhar Com a Printjet
155
Manuseamento Dos Tinteiros
155
Meios de Impressão
156
4 Definições Básicas
156
Configurar Controlador da Printjet
156
Definições Básicas Na M-Print
157
Painel de Controlo Na Impressora
160
6 Substituir Tinteiros
162
Tinteiro Preto
162
Tinteiro de Cores
162
7 Indicações de Erros
163
8 Erros
163
Qualidade de Impressão Está a Piorar
163
A Imagem Impressa Continua Pálida Apesar da Limpeza
163
As Tiras Não São Recolhidas / Transportadas
164
As Tiras Não São Correctamente Expelidas
164
9 Problemas Com USB
164
Interface Paralelo
164
10 Dados Técnicos
165
11 Informações para Encomendas
165
Garantia
165
12 Certificação CE
166
Magyar
167
1 Bevezetés
168
2 Szállítási Terjedelem
168
3 Biztonsági Óvintézkedések
169
Biztonsági Utasítások
169
Óvintézkedések
170
A Printjet Használata
170
A Tintapatron Kezelése
170
A Nyomtató Elhelyezése
170
Nyomtatási Médiumok
171
4 Alapbeállítások
171
A Printjet Meghajtó Beállítása
171
6 A Tintapatron Cseréje
177
7 Hibajelzések
178
8 Hibajelenségek
178
Romlik a Nyomtatás Minősége
178
A Nyomtatási Kép a Tisztítás Ellenére Még Mindig Halvány
178
A Nyomtató Nem Húzza be / Nem Továbbítja a Sablonokat
179
A Nyomtató Nem Megfelelően Adja Ki a Sablonokat
179
9 USB-ProbléMák
179
10 Műszaki Adatok
180
11 Megrendelési Adatok
180
12 CE-Nyilatkozat
181
Zakres Dostawy
183
Środki Bezpieczeństwa
184
Instrukcje Bezpieczeństwa
184
Dane Techniczne
195
Čeština
212
1 Úvod
213
2 Obsah Dodávaného Výrobku
213
3 Bezpečnostní Opatření
214
Bezpečnostní Pokyny
214
Preventivní Bezpečnostní Opatření
215
A Práce S Tiskárnou Printjet
215
B Zacházení S Inkoustovou Patronou
215
C Umístění Tiskárny
215
E Tisková Média
216
4 Základní Nastavení
216
6 VýMěna Inkoustových Patron
222
7 Zobrazení Chyby
223
8 Výskyt Chyb
223
Kvalita Tisku Se Zhoršuje
223
Tiskový Obraz Je I Přes VyčIštění Stále Bledý
223
9 Problémy S USB
224
10 Technické Údaje
225
11 Objednací Čísla
225
12 Prohlášení O Shodě
226
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Weidmuller PrintJet ADVANCED
Weidmuller PrintJet CONNECT
Weidmuller DMS PRO 1479120000
Weidmuller PVN1M2I6SXFXV1O1TXPX10
Weidmuller PVN1M2I6S0FXV1O1TXPX10
Weidmuller PVN1M1I3S0F3V1O1TXPX10
Weidmuller PVN1M2I6SXF3V2O1TXPX10
Weidmuller PVN1M2I6SXF3V1O1TXPX10
Weidmuller PVN1M2I6S0F3V2O0TXPX10
Weidmuller PVN1M2I6SXF3V1O0TXPX10
Weidmuller Categorias
Modules
Cables y Conectores
Equipo de Pruebas
Herramientas de Crimpado
Herramientas
Más Weidmuller manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL