Página 1
KCA-S220A CD / MD CHANGER SWITCHING UNIT WITH AUXILIARY RCA STEREO INPUT 3 page 2-5 INSTRUCTION MANUAL UNITE DE COMMUTAION DU CHANGEUR CD/MD AVEC ENREE STEREO RCA AUXILIAIRE 3 page 6-9 MODE D’EMPLOI CD-/MD-WECHSLER-SCHALTGERÄT MIT ZUSÄTZLICHEM RCA- STEREO-EINGANG 3 Seite 10-13...
• The figure shows that one CD changer and one MD changer are connected. Two CD changers or two MD changers may be connected. • A disc player such as the KDC-D301 or KCA-iP500 (etc.) may be connected instead of the disc changer. KCA-S220A...
Página 3
• If the voltage is low and the internal temperature of the switching unit is low, switching may fail to work properly in some cases. • The AUX switch on the stack CD changer should be switched "OFF" before using the equipment. The AUX terminal on the KCA-S220A switching unit is the one that should be used. English...
Página 4
Route cables so that they are not caught in slide rails. • Do not install the unit in places where it is exposed to direct sunlight, high heat, or where water may splash over it. • Do not place anything on top of the switching unit !. KCA-S220A...
Setting Method Setting the AUX Switch Set the AUX switch. 7 Setting the AUX switch of the switching unit belonging to Group A ¶ To listen to the sound of the unit connected ¶ To listen to the sound of the unit connected to the TO CHANGER 1 and TO CHANGER 2 to the TO CHANGER 1 and AUX terminals terminals...
• L'illustration montre qu'un changeur de CD et un changeur de MD sont connectés. Deux changeurs de CD et deux changeurs de MD peuvent être connectés. • Un lecteur de disque comme le KDC-D301 ou le KCA-iP500 (etc.) peut être connecté à la place du changeur de disque. KCA-S220A...
Página 7
• Si la tension est faible et que la température interne de l'unité de commutation est faible, la commutation peut ne pas fonctionner correctement dans certains cas. • Le commutateur AUX du changeur à pile de CD doit être réglé sur "OFF" avant d'utiliser l'équipement. La borne AUX de l'unité de commutation KCA-S220A est celle qui doit être utilisée. Françis...
Página 8
Acheminer les câbles de manière à ce qu'ils ne gênent pas les glissières des sièges. • Ne pas installer l'unité dans un endroit où elle sera exposée à la lumière directe du soleil, à une forte chaleur ou à des éclaboussures. • Ne rien poser sur l'unité de commutation !. KCA-S220A...
Méthode de réglage Réglage du commutateur AUX Régler le commutateur AUX. 7 Réglage du commutateur AUX de l'unité de commutation appartenant au Groupe A ¶ Pour écouter le son de l'unité connectée aux ¶ Pour écouter le son de l'unité connectée aux bornes TO CHANGER 1 et TO CHANGER 2 bornes TO CHANGER 1 et AUX Régler le commutateur AUX de l'unité...
Página 10
• Auf der Abbildung ist sowohl ein CD-Wechsler als auch ein MD-Wechsler angeschlossen. Möglich ist auch der Anschluss von zwei CD-Wechslern oder zwei MD-Wechslern. • Anstelle des Disc-Wechslers ist auch der Anschluss eines Disc-Spielers, wie des KDC-D301 oder des KCA-iP500 (etc.) möglich. KCA-S220A...
Página 11
• Wenn sowohl die Spannung als auch die interne Temperatur des Schaltgerätes niedrig ist, kann die Umschaltung unter Umständen in einigen Fällen nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden. • Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sollte der AUX-Schalter auf dem Stapel-CD-Wechsler auf die Position "OFF" gestellt werden.Es sollte der AUX-Anschluss am Schaltgerät KCA-S220A verwendet werden. Deutsch...
Página 12
Bringen Sie die Kabel so an, dass sie sich nicht in Spannschienen verfangen. • Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wo die Temperaturen stark ansteigen oder wo es mit Wasser bespritzt werden kann. • Stellen Sie nichts auf die Oberfläche des Schaltgerätes !. KCA-S220A...
Página 13
Einstellung Einstellung des AUX-Schalters Stellen Sie den AUX-Schalter ein. 7 Einstellung des AUX-Schalters des Schaltgerätes, das zur Gruppe A gehört ¶ Um den Sound des Gerätes anzuhören, das ¶ Um den Sound des Gerätes anzuhören, das an die TO CHANGER 1- und die TO CHANGER an die TO CHANGER 1- und die AUX-Buchse 2-Buchse angeschlossen ist angeschlossen ist...
Página 14
• De afbeelding laat zien hoe één CD-wisselaar en één MD-wisselaar worden aangesloten. Er kunnen ook twee CD-wisselaars of twee MD-wisselaars worden aangesloten. • In plaats van de diswisselaar kan ook een discspeler zoals de KDC-D301 of KCA-iP500 (enz.) worden aangesloten. KCA-S220A...
Página 15
• Het kan voorkomen dat het overschakelen niet goed functioneert, wanneer de spanning te laag is en de schakeleenheid koud is. • De AUX schakelaar van de CD-stapelwisselaar moet vóór gebruik op "OFF" worden gezet. In plaats daarvan moet de AUX aansluiting van de KCA-S220A schakeleenheid worden gebruikt. Nederlands...
Página 16
• Plaats de schakeleenheid ! zodanig dat passagiers op de achterbank er niet met de schoenen tegenaan kunnen schoppen. Leid de kabels zodanig dat ze niet in de glijrails gekneld raken. • Plaats de eenheid niet op plaatsen waar ze is blootgesteld aan direct zonlicht, hitte of vocht. • Plaats geen voorwerpen op de schakeleenheid !. KCA-S220A...
Página 17
Instelmethode Instellen van de AUX schakelaar Stel de AUX schakelaar in. 7 Instellen van de AUX schakelaar van een schakeleenheid die behoort tot Groep A ¶ Om te luisteren naar het geluid van de ¶ Om te luisteren naar het geluid van de eenheid aangesloten op de TO CHANGER 1 eenheid aangesloten op de TO CHANGER 1 en TO CHANGER 2 aansluitingen...
Página 18
• Nella figura è mostrato il collegamento di un multilettore CD e di un multilettore MD. È possibile collegare due multilettori CD o due multilettori MD. • Un lettore, ad esempio il modello KDC-D301 o KCA-iP500 e così via, può essere collegato anziché il multilettore. KCA-S220A...
Página 19
• Se la tensione è bassa e la temperatura interna dell’unità di commutazione è bassa, la commutazione può non funzionare correttamente in certi casi. • L’interruttore AUX del multilettore CD di sovrapposizione va spento “OFF” prima di usare l’apparecchio. Va usato il terminale AUX dell’unità di commutazione KCA-S220A. Italiano...
Página 20
Legate i cavi in modo che non rimangano intrappolati nelle guide di scorrimento. • Non installate l’unità in luoghi dove sarà esposta alla luce diretta del sole, ad alte temperature o aschizzi d’acqua. • Non posizionate nessun oggetto sull’unità di commutazione !. KCA-S220A...
Metodo di impostazione Impostazione dell'interruttore AUX Impostare l'interruttore AUX. 7 Impostazione dell'interruttore AUX dell'unità appartenente al Gruppo A ¶ Per ascoltare il suono proveniente dall'unità ¶ Per ascoltare il suono proveniente dall'unità collegata ai terminali TO CHANGER 1 e TO collegata ai terminali TO CHANGER 1 e AUX CHANGER 2 Impostate l'interruttore AUX dell'unità...
• La imagen muestra que están conectados un cambiador de CD y un cambiador de MD. Pueden estar conectados dos cambiadores de CD o dos cambiadores de MD. • Puede estar conectado un reproductor de disco tal como el KDC-D301 o KCA-iP500 (etc.) en vez del cambiador de disco. KCA-S220A...
Página 23
• Si el voltaje es bajo y la temperatura interna de la unidad cambiadora es baja, puede que en algunos casos el cambio no funcione correctamente. • El interruptor AUX en el cargador de CD de apilado debería de desactivarse "OFF" antes de utilizar el equipo. El terminal AUX en la unidad cambiadora KCA-S220A es el que se debería de utilizarse. Español...
Coloque los cables de forma que no se puedan pillar en los raíles deslizantes. • No instale la unidad en lugares donde quede expuesta a la luz directa del sol, mucho calor o donde pueda ser salpicada de agua. • No coloque nada sobre la unidad cambiadora !. KCA-S220A...
Método de ajuste Ajuste del interruptor AUX Ajuste el interruptor AUX. 7 Ajuste del interruptor AUX de la unidad cambiadora perteneciente al Grupo A ¶ Para escuchar el sonido de la unidad ¶ Para escuchar el sonido de la unidad conectada a los terminales TO CHANGER 1 y conectada a los terminales TO CHANGER 1 y TO CHANGER 2...
Página 26
• A figura mostra um carregador de CD e um carregador de MD ligados. Podem ser ligados dois carregadores de CD ou dois carregadores de MD. • Pode ser ligado um leitor de discos tal como o KDC-D301 ou o KCA-iP500 (etc.) em vez do carregador de discos. KCA-S220A...
Página 27
• Se a tensão for baixa e a temperatura interna da unidade de comutação for baixa, a comutação poderá não funcionar correctamente em alguns casos. • O interruptor AUX do carregador de pilha de CDs deve estar regulado em "OFF" antes de usar o equipamento. O terminal AUX da unidade de comutação KCA-S220A é o que deverá ser usado. Português...
Página 28
Encaminhe os cabos de forma a não serem apanhados pelas corrediças dos assentos. • Não instale a unidade onde fique exposta à luz directa do sol, a altas temperaturas, ou onde possa cair água. • Não coloque nada por cima da unidade de comutação !. KCA-S220A...
Página 29
Método de regulação Regulação do interruptor AUX Regule o interruptor AUX. 7 Regulação do interruptor AUX da unidade de comutação pertencente ao Grupo A ¶ Para ouvir o som da unidade ligada aos ¶ Para ouvir o som da unidade ligada aos terminais TO CHANGER 1 e TO CHANGER 2 terminais TO CHANGER 1 e AUX Regule o interruptor AUX da unidade de...
Página 30
Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde receiver. oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. KCA-S220A...
Página 31
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS...