Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Call TOLL-FREE on: 1-800-54-AVENT
US
Appelez SANS FRAIS au: 1-800-54-AVENT
F
Llame gratuítamente al: 1-800-54-AVENT
E
o para México (525) 528 3494
This product is a personal care item and therefore cannot be returned once
opened. If the pump is defective, we will gladly provide replacement parts or
a possible exchange. If you experience any problems with this product, please
telephone our toll-free helpline at 1-800-54-AVENT. Our representatives will
be happy to assist you. Please do not return this item to the retailer.
Pour des raisons d'hygiène, ce produit ne peut être retourné une fois
l'emballage ouvert. Toutefois, si le tire-lait s'avère défectueux, nous nous ferons
un plaisir de le remplacer. Si vous éprouvez des difficultés avec le produit,
composez gratuitement le 1-800-54-AVENT. Un de nos représentants se fera
un plaisir de vous aider. Veuillez ne pas retourner cet article au magasin.
Este producto es un artículo de cuidado personal y, por tanto, no puede ser
devuelto una vez abierto. Si el extractor está defectuoso, con mucho gusto
procederemos a su cambio. Si Ud tiene algún problema con este producto,
por favor, llame a nuestro teléfono gratuíto de atención al cliente al
1-800-54-AVENT. Nuestros representantes estarán encantados de ayudarle.
Por favor, no devuelva este producto al comerciante.
Exclusively Imported and Distributed by AVENT America, Inc.
475 Supreme Drive, Bensenville, IL 60106, USA
www.aventamerica.com
AVENT®, Suffolk, CO10 7QS, England
83 0081 0361 #4
Breast Pump
Instructions for use
Tire-lait ISIS
Mode d'emploi
Extractor de
Leche Manual
Instrucciones de uso
2.
a
b
j
l
* In two recent clinical studies,
mothers expressed the same
amount of milk or more in ten
minutes with the ISIS Breast Pump
when compared with electric
k
pumps, with greater comfort and
convenience.
* Deux études récentes ont
démontré qu'en l'espace de 10
minutes, les mamans tiraient la
même quantité de lait, voire
l
davantage, avec le tire-lait ISIS
qu'avec un tire-lait électrique... avec
plus de confort et d'agrément.
m
* El resultado de dos estudios
clínicos recientes demuestran que,
en 10 minutos la cantidad de leche
extraída por el Extractor ISIS fué
igual o mayor que la extraída con
n
un extractor eléctrico pero, con
mayor comodidad.
c
e
d
f
g
h
i

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Avent Naturally ISIS

  • Página 1 Si vous éprouvez des difficultés avec le produit, pumps, with greater comfort and composez gratuitement le 1-800-54-AVENT. Un de nos représentants se fera convenience. un plaisir de vous aider. Veuillez ne pas retourner cet article au magasin.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    6. Assembly Instructions / Instruction d’assemblage / Instrucciones De Montaje Instructions for use 14. Otros productos para la lactancia AVENT Please take five minutes to read through this leaflet before you use your AVENT ISIS Breast Pump for the first time. Contents Introducing the AVENT ISIS Breast Pump...
  • Página 3: Introducing The Avent Isis Breast Pump

    AS EFFECTIVE AS ELECTRIC PUMPS BUT WITH GREATER CONVENIENCE The AVENT ISIS Breast Pump is a breakthrough in breast pump design. Its silicone diaphragm provides 100% reliable suction, while the let-down massage cushion naturally imitates your baby’s suckling action to provide fast milk flow –...
  • Página 4: Avent Isis Breast Pump Parts

    Sterilizer (electric or microwave), or by boiling for 10 Place the forked end of the handle (e) under the diaphragm stem (d) and minutes. If using an AVENT Steam Sterilizer, the push down gently on the handle until it clicks into place.
  • Página 5: When To Use Your Avent Isis Breast Pump

    Using a breast pump takes practice – you may need to make several your breast. You don’t need to depress the handle fully to create a vacuum; attempts before you succeed, but because the AVENT ISIS Breast pump is only as much as is comfortable. Initially squeeze the handle with short quick so simple and natural to use, you will soon get accustomed to expressing compressions until let-down is achieved.
  • Página 6: How To Store Your Expressed Breast Milk

    Some women may prefer to use the pump without the let-down massage To store in the freezer (for up to 3 months), use an AVENT Sealing Disc in cushion. Extensive trials show that, in most cases, the massaging effect of place of the nipple and dome cap.
  • Página 7: Choosing The Right Nipple For Your Baby

    To adjust the flow rate, turn the bottle while in baby's If you are still experiencing problems, please contact AVENT Customer Services at mouth and line up appropriate 1-800-54-AVENT, email us at www.aventamerica.com or contact your health care marker(s) to baby’s nose.
  • Página 8: Other Breastfeeding Products From Avent

    6920-ISIS-US/F/E#4 pages.qxd 1/3/04 5:17 pm Page 10 14. Other breastfeeding products from AVENT Mode d’emploi Prenez le temps de lire attentivement le feuillet d’information avant votre première utilisation du tire-lait ISIS AVENT. Sommaire Présentation du tire-lait ISIS AVENT Les pièces du tire-lait ISIS AVENT ISIS Comfort Breast Shell Set with Comment nettoyer et stériliser votre tire-lait...
  • Página 9: Présentation Du Tire-Lait Isis Avent

    (électrique ou micro-ondes), ou en les faisant Comme le biberon et la tétine AVENT sont conçus pour reproduire la bouillir 10 minutes. Si vous utilisez un stérilisateur technique de la tétée au sein, votre bébé alternera facilement du sein au vapeur AVENT, le tire-lait restera stérile dans le stérilisateur...
  • Página 10: Utilisation Du Biberon À Sachets Avent Avec Votre Tire-Lait Isis

    L’utilisation d’un tire-lait est une habitude qui s’acquiert. Il vous faudra Glissez la fourchette de la poignée (e) sous la tige du diaphragme (d) peut-être vous y prendre à plusieurs reprises mais le tire-lait ISIS AVENT est et pressez doucement jusqu’au déclic pour enclencher la poignée.
  • Página 11: Mode D'emploi

    9. Mode d’emploi rendez compte que vous tirez généralement plus de 110 ml par séance, veuillez utiliser les biberons 260 ml AVENT. Lavez vos mains soigneusement et assurez-vous que vos seins sont Ne continuez pas plus de 5 minutes si vous n’obtenez AUCUN résultat.
  • Página 12: Pour Donner Du Lait Tiré À Bébé

    Le débit est gravé sur les tétines. Pour conserver au congélateur (jusqu’à 3 mois), utilisez un disque N’utilisez pas de tétine AVENT d’étanchéité AVENT à la place de la tétine et de son capuchon. Indiquez transparente avec les biberons à sachets, Standard À...
  • Página 13: En Cas De Problème

    SANS FRAIS 1 800 54-AVENT ou en visitant notre site Internet à www.aventamerica.com. Si le problème persiste, contactez le service-clientèle AVENT au 1 800 54-AVENT, par Coussinets ultraconfort – courriel à www.aventamerica.com, ou encore consultez des spécialistes de la santé ou Kit de conservation de lait maternel –...
  • Página 14 Cómo montar su Extractor ISIS de AVENT infecciones y alergias. Cuándo usar el Extractor ISIS de AVENT El extractor de leche ISIS de AVENT le ayudará a prolongar la alimentación Consejos de ayuda materna. Usted puede extraer su leche y almacenarla para que cuando esté...
  • Página 15: Partes Del Extractor Isis De Avent

    Es más fácil si se monta mientras Si usa un Esterilizador a Vapor AVENT, el extractor se está húmedo. mantendrá estéril durante 3 horas si la tapa no se abre.
  • Página 16: Cuándo Usar El Extractor Isis De Avent

    Si hay ISIS de AVENT es tan sencillo y natural de usar, que aprenderá muy rápido un hueco entre el cojín de pétalos de masaje y su pecho, el extractor no a utilizarlo.
  • Página 17: Cómo Almacenar La Leche Extraída

    Para almacenar la leche en el congelador (hasta 3 meses), use un Disco Sellador de la areola, estimula la subida de la leche y le permite extraerse más cantidad de AVENT en el lugar de la mamila y la tapa del biberón. Ponga una etiqueta en el leche en menos tiempo.
  • Página 18: Alimente A Su Bebé Con La Leche Extraída

    11. Alimente a su bebé con la leche extraída 12. Elegir la mamila adecuada para su bebé Si la leche extraída ha sido almacenada en un Contenedor de Leche AVENT, Las mamilas están numeradas en cambie el disco sellador por una mamila AVENT esterilizada.
  • Página 19: Guía Para La Solución De Problemas

    Cliente, teléfono 1-800-54-AVENT o para México (525) 528 3494 o a través de nuestra página Web www.aventamerica.com Si tiene algún problema, por favor contacte el Servicio al Cliente de AVENT al teléfono 1-800-54-AVENT, para México (525) 528 3494, envíenos un e-mail a...