Resumen de contenidos para Philips WelcomeEye Link 531034
Página 1
FR -Notice téléchargeable sur philips.com GB - Downloadable instructions at phillips.com D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com PL - Instrukcja do pobrania na philips.com IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com.
1. NORMAS DE SEGURIDAD ¡Importante! • Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de instalar o usar este producto. • Si instala este producto para terceros, recuerde dejar el manual o una copia al usuario final. Aviso: • Solo puede desmontar los diferentes elementos un técnico especializado. Medidas de seguridad: •...
2. CONTENIDO DEL KIT 1. Placa externa 2. Batería 3 - Soporte 4 • Adhesivo para inclinación de doble cara horizontal 6 • Tarjeta micro-SD (ya introducida en su ranura) 5 • 2 cables para 7 • Cable USB 8 • Juego de tornillos (3 el control de la tacos, 3 tornillos para cancela...
3. PRESENTACIÓN Célula crepuscular (permite iluminar los ledes IR en la penumbra) Objetivo de la cámara (fijo, no inclinable) Cara delantera Detector de la placa de presencia externa Iluminación infrarroja (invisible) que permite identificar a un visitante a un metro de distancia Altavoz Botón de llamada Micrófono...
Atención: Conecte su teléfono a la wifi de 2,4 GHz que utilizará para su placa externa. F. Descargue e instale la aplicación Philips WelcomeHome en la App Store / Google Play. (Valide todas las solicitudes de autorización). G. Cree una cuenta. Haga clic en el botón «s’inscrire» (Inscribirse) situado en la parte inferior...
Página 8
derecha y cumplimente los campos solicitados. No olvide rellenar también el captcha. Valide en el botón «s’inscrire» (Inscribirse). H. Recibirá un correo electrónico para confirmar la creación de la cuenta. Valide el vínculo incluido en este correo electrónico. (Atención, compruebe la carpeta de correo electrónico no deseado o «spam»).
Página 9
«ajouter un appareil» (Añadir un aparato), seleccione En la página de inicio, pulse en PHILIPS, a continuación, PHILIPS WelcomeHome y, finalmente, «par choix» (Mediante elección). K. Haga clic en el icono de la placa externa e introduzca la UID de su placa externa LECS-(6 cifras)-(7 letras).
Página 10
M. Si su placa externa no parpadea en rojo, reiníciela. Pulse en «Suivant» (Siguiente), entonces su teléfono emitirá una serie de pitidos agudos. Coloque su teléfono al lado de su placa externa. Compruebe que el volumen de su teléfono no esté demasiado bajo. La placa externa parpadea en azul, a continuación, permanece fija y, finalmente, se apaga.
Página 11
(tiempo necesario para la actualización del servidor). Encontrará la explicación completa para el uso de la aplicación en el capítulo 9 «Configuración avanzada» del manual disponible en www.philips.com. WelcomeEye / Link / V1...
Si desea configurar otro teléfono a esta misma placa externa, tiene dos posibilidades: - Para un uso permanente: descargue la aplicación Philips WelcomeHome en el nuevo teléfono y conéctese utilizando la dirección de correo electrónico y la contraseña de su cuenta principal.
Página 13
- Atornillarla a la pared directamente. - Utilizar el soporte de inclinación horizontal si lo necesita. WelcomeEye / Link / V1...
Atención: no olvide conectar el control de la motorización (contacto seco en la parte trasera) antes de fijar la placa externa, si fuese necesario. Utilice los 2 tornillos suministrados para ello. Importante: el control de la motorización es un contacto seco. Puede conectarlo directamente al control de su automatismo de la cancela.
7. INSTRUCCIONES DE USO A. Una llamada con el botón de la placa externa activa una llamada o una notificación en el dispositivo móvil. Recuerde autorizar las llamadas o notificaciones de Philips WelcomeHome en la configuración de su dispositivo móvil.
Atención: solo es necesario presionar el logotipo una vez para activar o desactivar el micrófono, el altavoz y el control de apertura. Micrófono abierto, la comunicación con el visitante está activada. Micrófono cerrado, su visitante no puede oírle. El audio del visitante está abierto. El audio del visitante está...
Página 17
- A la lista de estancias que haya creado en su entorno conectado. (Podrá cambiar el nombre de una estancia, modificar el fondo, eliminar una estancia). - A la lista de los aparatos que Philips WelcomeHome puede gestionar. (Podrá cambiar el nombre de un dispositivo, cambiarlo de estancia, eliminar el dispositivo) - A la lista de grupos de su entorno conectado.
Página 18
Elija su formato y dé un nombre a su personalización. Etapa 2 Etapa 1 Etapa 3 Haga clic en una de las casillas y navegue para seleccionar el acceso directo que desee asociarle. Etapa 2 Etapa 1 Etapa 3 Etapa 4 Salga entonces del modo edición volviendo atrás.
Página 19
Permite completar su instalación - Añadir una estancia a la casa conectada. - Añadir un dispositivo compatible con Philips WelcomeHome. - Añadir un grupo de aparatos (luces, etc.) - Añadir una escena. - Servicio: no utilizado. - Añadir un usuario.
Página 20
de lo contrario, reduzca el tamaño de la imagen. Al volver a la visualización principal, deslice la pantalla del teléfono de izquierda a derecha y aparecerá la nueva estancia. B - Para añadir un dispositivo, por favor, consulte el Capítulo 9. PRODUCTOS COMPATIBLES.
Página 21
Se pueden programar hasta 10 escenas. En nuestro ejemplo, hemos elegido encender una bombilla Philips Hue cuando un visitante llame a la placa externa del videoportero LINK. Atención, antes de programar una escena, todos los aparatos deben estar registrados y estar en estado de funcionamiento desde la aplicación Philips WelcomeHome (ver...
Página 22
Elija la acción que tenga que realizar el dispositivo y pulse «suivant» (siguiente). Ahora vamos a programar el activador o el elemento activador. Haga clic en «Ajouter un déclencheur» (Añadir un activador), «Appareil» (Dispositivo) y después seleccione la estancia en la que se encuentre el dispositivo que desea activar. Valide el dispositivo.
Página 23
Philips WelcomeHome. El otro usuario deberá descargar la aplicación Philips WelcomeHome y conectarse con la dirección de correo electrónico y la contraseña que usted haya creado.
Página 24
Permite controlar con la voz un dispositivo conectado y configurado con Philips WelcomeHome. Pulse el micrófono y dé el nombre de una escena que haya creado para que se ejecute. Permite acceder a nuestro chatbot y a la información relativa a la aplicación.
Página 25
Accederá entonces al modo silencio y a los vídeos grabados, pestaña «mes Alertes» (mis alertas). le permite : - configurar la activación de la detección de paso. Cuando un visitante pase a aproximadamente un metro de la placa externa, se enviará una notificación de alerta al teléfono.
Antes del emparejamiento, compruebe que la función «Contrôlez hors de la maison» (Control desde fuera de casa) de la aplicación Philips Hue esté activada. Si no es el caso, siga las instrucciones de la aplicación Philips Hue para crear una cuenta que le permita controlar sus bombillas desde el exterior.
Página 27
«Continuer» (Continuar). Llegará a una página de reconocimiento. Cumplimente la contraseña de su cuenta Philips WelcomeHome y después pulse «Connexion» (Conexión). Accederá entonces de nuevo a la página de inicio, pero en formato web. WelcomeEye / Link / V1...
Página 28
Pulse de nuevo d e s p u é s «Continuer» (Continuar). Cumplimente el correo electrónico y la contraseña de su cuenta Philips Hue y después pulse «Connexion» (Conexión). Acepte la solicitud de confianza de la aplicación haciendo clic en «oui» (sí).
Página 29
Para ello, debe ir al menú Configuración de la aplicación. (Capítulo 8 Configuración avanzada). 3 - Emparejar Philips WelcomeHome con Amazon Alexa. Instalación Desde la aplicación Amazon Alexa, seleccione «Skills y juegos» y busque Philips welcomeHome en el motor de búsqueda. WelcomeEye / Link / V1...
Página 30
Active la aplicación e introduzca el correo electrónico y la contraseña de su cuenta Philips WelcomeHome. Valide el mensaje de información. Su cuenta Philips WelcomHome estará entonces emparejada con Amazon Alexa. Solo le quedará iniciar la detección de la placa externa.
Encontrará en el capítulo «Associer Philips WelcomeHomeTV à un téléviseur Android TV» (Emparejar Philips WelcomeHomeTV a un televisor Android TV) el ejemplo de una escena que muestre el vídeo de la placa externa, a raíz de una llamada, en un televisor compatible con Android TV.
Página 32
4 - Tener acceso a Google Play. 5 - 2 Gb de RAM, 4 Gb de ROM B - Instalación de la aplicación Philips WelcomeHomeTV Descargue los archivos APK correspondientes a su ordenador y transfiéralos al periférico USB. - Desde el sitio de internet www.welcome-home.page, descargue en una memoria USB el archivo .apk de la aplicación Android TV...
Página 33
(Por ejemplo: «Está sonando el timbre») D - Mostrar el flujo de vídeo del Philips WelcomeEye Link en una Android TV cuando llame alguien - Si desea mostrar la cámara del videoportero Philips WelcomeEye Link en cuanto alguien pulse el botón de llamada, deberá...
5 - Dé un nombre a la escena, elija en qué estancia va a aparecer y valide E - Mostrar el flujo de vídeo de Philips WelcomeEye Link usando el asistente de voz Etapa 1 Empareje la cuenta Philips WelcomeHome directamente desde la aplicación de su asistente de voz.
Control de cancela: poder de corte 12 V, 2 A. Batería: ion de litio 3,7 V, 5000 mAh. Autonomía: aproximadamente 200 días (1 activación por día, función de detección inactiva) Tiempo de carga: aproximadamente 5 horas. Temperatura de uso: - 10 °C, +45 °C. Medidas de la placa (mm): 148 x 53 x 36.
El tique de compra o la factura sirven para demostrar la fecha de compra. Si lo necesita, puede encontrar los nombres de los contactos y los horarios de nuestros centros de asistencia técnica en la página web www.philips.com. WelcomeEye / Link / V1...
Important : veuillez conserver précieusement cette carte de garantie, ainsi que votre preuve d’achat. Philips y el emblema del escudo Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. que se usan con licencia. Este producto ha sido fabricado y se vende bajo la responsabilidad de AVIDSEN SAS, que se constituye como único garante del mismo.
cualificado para el control del funcionamiento de los aparatos electrónicos. - Respete los consejos de uso del resto de aparatos asociados al sistema. - Póngase en contacto con una persona experimentada en caso de que tenga dudas sobre el modo de funcionamiento o la seguridad de los aparatos. - No conecte ni desconecte nunca los aparatos eléctricos con las manos húmedas.