Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support NTX400 ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
Contenido 6 Cómo escuchar la radio Almacenamiento automático de las emisoras de radio 1 Importante Sintonización de una emisora de radio Seguridad Almacenamiento manual de las emisoras de radio Selección de una emisora de radio 2 Su minicadena Hi-Fi presintonizada Introducción Contenido de la caja 7 Ajuste del sonido...
1 Importante • No use este aparato cerca del agua. • Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. • No instale cerca ninguna fuente de calor Seguridad como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores).
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o • El nivel de sonido puede ser engañoso. de carbón y alcalinas, etc.). Con el paso del tiempo, el "nivel de • Quite la pila cuando no use el control comodidad" de escucha se adapta a los remoto durante un período de tiempo niveles de sonido más elevados.
2 Su minicadena Hi-Fi Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/ welcome. Introducción Con este producto, puede • Disfrutar del audio de discos, dispositivos de almacenamiento USB, dispositivos Bluetooth u otros dispositivos externos.
Descripción de la unidad principal • En el modo de espera, ajusta la hora y los minutos durante el ajuste del reloj • Activa el producto. o del temporizador. • Cambia al modo de espera o al modo de espera de bajo consumo. •...
• Detiene la reproducción o borra la • Para conectar unos auriculares. lista programada. r Toma USB • Sale del modo de ajuste del reloj o del • Conectar un dispositivo de temporizador. almacenamiento masivo USB. • Sale del proceso de grabación. s REC •...
Página 9
d MODE n LIGHT • Selecciona un modo de repetición o • Activa o desactiva el efecto de de reproducción aleatoria. iluminación del altavoz. o TIMER • En el modo de DISC o USB, salta al • Ajusta el temporizador. álbum anterior o al siguiente.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del aparato.
Inserte una pila AAA con la polaridad Pulse repetidamente para correcta (+/-) tal y como se indica. seleccionar el formato de 12 ó 24 horas. Pulse CLOCK para confirmar. » Los dígitos de la hora parpadean. Repita los pasos 2 y 3 para configurar la hora y los minutos. Cierre el compartimento de las pilas. Nota •...
4 Reproducción Reproducción de desde un disco o un dispositivo de almacenamiento USB dispositivo USB Nota • Asegúrese de que el dispositivo USB contiene archivos de audio con un formato que se pueda reproducir. Reproducción de un disco Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar la fuente USB.
Control de reproducción Programación de pistas En el modo DISC o USB, siga las instrucciones a Puede programar un máximo de 20 pistas. continuación para controlar la reproducción. En el modo de DISC o USB, pulse para detener la reproducción. Botón Acción Pulse PROG para activar el modo de...
(consulte el manual de usuario del La comunicación de campo cercano (NFC) es dispositivo). una tecnología que permite la comunicación Seleccione [Philips NX4] en el dispositivo inalámbrica de corto alcance entre varios que va a emparejar. dispositivos compatibles con NFC, como » Cuando la conexión se realice teléfonos móviles y etiquetas IC.
Reproducción desde un dispositivo Bluetooth Cuando la conexión Bluetooth se realice correctamente, reproduzca audio en el dispositivo Bluetooth. » El audio se transmite desde el dispositivo con Bluetooth a este producto. Desconexión de un dispositivo • Mantenga pulsado durante tres segundos. •...
6 Cómo escuchar También puede mantener pulsado PROG • durante dos segundos para activar la la radio programación automática. » Se muestra AUTO (Automático). » El producto almacena automáticamente emisoras de radio con la potencia de señal suficiente. » La primera emisora de radio Almacenamiento automático almacenada se retransmite de las emisoras de radio automáticamente.
Sintoniza una emisora de radio. Pulse PROG para activar el modo de programa. » Se muestra un número de posición. Pulse para asignar un número a esta emisora de radio y, a continuación, pulse PROG para confirmar. Repita los pasos 1 y 3 para programar otras estaciones.
7 Ajuste del Aplicación del efecto NX sonido Bass El efecto de graves NX agrega características limpias y vivas a su música con ruido de fondo bastante bajo. Durante la reproducción, pulse NX BASS. • Ajuste del volumen El sonido cambiará en 3 fases: •...
8 Otras funciones Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar la fuente AUX DVD o AUX TV. Conecte los cables de audio blanco y rojo (no incluidos) a: Las tomas AUX IN de la parte • posterior del dispositivo. Cómo escuchar un • La toma AUDIO OUT en un televisor dispositivo externo o reproductor de DVD.
» La reproducción se inicia » En el formato de 24 horas, los dígitos automáticamente desde el principio de la hora empezarán a parpadear. del disco o desde la pista seleccionada Repita los pasos 4 y 5 para ajustar la hora, y comienza la grabación.
Ajuste del temporizador Cómo escuchar a través de unos auriculares Cuando el producto esté encendido, pulse SLEEP varias veces para seleccionar un periodo • Enchufe los auriculares en la toma de tiempo (en minutos). producto. » El producto cambia automáticamente al modo de espera después de un periodo de tiempo preestablecido.
9 Información del Sintonizador producto Rango de sintonización FM: 87.5-108 MHz; AM: 531-1602 kHz (9 KHz) Intervalo de sintonización 100 kHz (FM), Nota 9 kHz (AM) -Mono, relación S/R <22 dBf • La información del producto puede cambiar sin previo aviso. 26 dB Selección de búsqueda <35 dBf Distorsión armónica total <2% Especificaciones...
Para garantizar una buena calidad de reproducción, limpie la lente del disco con limpiador para lentes de CD de Formatos de disco MP3 Philips o cualquier limpiador disponible compatibles en los comercios. Siga las instrucciones proporcionadas con el limpiador.
El número de carpetas o archivos Philips (www.philips.com/support). Cuando se del dispositivo USB ha superado un ponga en contacto con Philips, asegúrese de determinado límite. Este hecho no indica que el dispositivo esté cerca y de tener a mano un mal funcionamiento.
Página 25
El dispositivo emparejado se conecta y desconecta constantemente. • La recepción Bluetooth es débil. Acerque el dispositivo al producto o quite los obstáculos que hay entre ambos. • En el caso de algunos dispositivos, la conexión Bluetooth puede desactivarse automáticamente como función de bajo consumo.
1999/5/CE. Encontrará la lámina de espuma protectora). declaración de conformidad en www.philips. El sistema se compone de materiales que se com/support. pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de Conservación del...
Página 27
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fines.
Página 28
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.