airtec MASTER 35 Manual De Instrucciones

Llave de impacto a gasolina

Publicidad

Enlaces rápidos

®
MASTER 35
LLAVE DE IMPACTO A GASOLINA
Couper Street, Glasgow G4 0DL Reino Unido
Tel: 44(0)141 552 5591
Fax: 44(0)141 552 5064
E-mail: enquiries@airtecinternational.co.uk
Este manual completo se puede descargar de nuestra página web
www.airtecinternational.co.uk
en inglés, francés, alemán y español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para airtec MASTER 35

  • Página 1 ® MASTER 35 LLAVE DE IMPACTO A GASOLINA Couper Street, Glasgow G4 0DL Reino Unido Tel: 44(0)141 552 5591 Fax: 44(0)141 552 5064 E-mail: enquiries@airtecinternational.co.uk Este manual completo se puede descargar de nuestra página web www.airtecinternational.co.uk en inglés, francés, alemán y español...
  • Página 2: Declaración De Conformidad

    Página web: www.airtecinternational.co.uk DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Airtec International Ltd Couper Street Glasgow G4 0DL Reino Unido Declara que somos los únicos responsables de la fabricación de la Master 35 gasolina/Llave de Impacto gasolina 1 "Cuadrado accionado por motor Emak especial N º...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    20 y 21 © Copyright Airtec International Ltd . Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción total o parcial de este manual sin consentimiento por escrito del Copyright Edición 2017 Airtec International Limited, Couper Street, Glasgow G4 3DL, Reino Unido E-mail: enquiries@airtecinternational.co.uk...
  • Página 4: Aplicaciones

    Potencia acústica (LWA) según ISO 3746 445 mm (17 1/2”) En ralentí: 96 dB(A) Anchura En condiciones de trabajo muy extremas, la MOTOR - Dos tiempos Especial Airtec EMAK 056 máquina puede alcanzar 103 y 112 dB(A), 56,5 c.c. respectivamente. Velocidad en vacío 12.000 rpm...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    3. NORMAS DE SEGURIDAD ANTES de usar la llave, lea DETENIDAMENTE estas instrucciones de seguridad y asegúrese de COMPRENDERLAS totalmente. NO permita que la llave sea utilizada por personas no instruidas al respecto. 1. Utilice PRENDAS DE PROTECCIÓN Verifique que el cable no está deshilachado adecuadas, calzado de seguridad, gafas, o desgastado.
  • Página 6: Controles De La Máquina - Ilustracioness

    4. CONTROLES DE LA MÁQUINA (1) BOTÓN DE ARRANQUE (5) ACELERADOR PALANCA DE AJUSTE DEL PAR (2) CEBADOR (6) VELOCIDAD REDUCIDA (10) TAPÓN DEL FILTRO DE ACEITE (3) AIRE (7A) TIPO DE PERILLA (11) TAPA DEL DEPÓSITO (4) CUERDA DE ARRANQUE (7B) TIPO DE PALANCA (12) BOTÓN DE DESCOMPRESIÓN (8) CUADRADILLO...
  • Página 7 5. CONTROLES DE LA MÁQUINA (vea la página 3 para la identificación) Para BOTÓN DE ARRANQUE 8. CUADRADILLO poner en Para ARRANCAR Estándar de 1 pulgada. La boca se fija por poner en PARAR STOP. medio de un anillo de goma y un pasador de acero de 5 mm de diámetro.
  • Página 8: Arranque/Parada

    6. ARRANQUE/PARADA 1. MEZCLA 5. PARADA DE LA LLAVE Mezcla = 1:25 Mineral o 1:50 Sintético con Suelte el acelerador y deje la máquina al gasolina sin plomo. Haga la mezcla en un ralentí. recipiente separado antes de rellenar el Apague el motor moviendo el botón de depósito.
  • Página 9: Normas Básicas De Seguridad En El Trabajo

    7. NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO Los trabajos de mantenimiento y reparación serán realizados únicamente por técnicos cualificados. Usted es responsable de su seguridad personal y de la de sus compañeros de trabajo. Por favor, cumpla todas las normativas locales y nacionales en materia de seguridad.
  • Página 10: Servicio Rutinario

    8. SERVICIO RUTINARIO (Vea los despieces en las páginas 9, 10 y 15) 6. ENGRASE DEL MARTILLO Y YUNQUE 1. CAMBIO DE LA BUJÍA 4000.0809 Retire los cuatro tornillos 90, 91, 95, las tuercas Afloje los dos tornillos 0180 y levante la tapa del 62 y la carcasa inferior.
  • Página 11: Desmontaje Del Motor

    9. DESMONTAJE DEL MOTOR (Vea los despieces en las páginas 9, 10, 13 y 15) CAMBIO DEL FILTRO DE AIRE 4003.0451 DESMONTAJE DEL CARBURADOR 4003.0510 Afloje los dos tornillos 0180 de la tapa del filtro 0990 y Retire los dos tornillos 0080, el tornillo 0720 y los levántela.
  • Página 12 LISTA DE PIEZAS DEL MOTOR MASTER TAPA SUPERIOR, FILTRO CONJUNTO DE ARRANQUE DE AIRE Y CARBURADOR Pos. Referencia Descripción Pos. Referencia 4003.0180 Tornillo Descripción 4003.0990 Tapa del filtro de aire 4003.0340 Cable de arranque 4003.0451 Filtro de aire 4003.0400 Empuñadura 4003.0370 Junta 4003.0030...
  • Página 13 10. LISTA DE PIEZAS DEL MOTOR MASTER CILINDRO Y PISTÓN CÁRTER Y DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Pos. Referencia Descripción Pos. Referencia Descripción 2300.0520 Tornillo 7Nm 4003.1045 Depósito de combustible sólo 4003.1060 Tapa del asa Abrazadera de la manguera 4003.1181 4003.0710 Tornillo (4003..0390) 4003.1040 Palanca...
  • Página 14 Estos tornillos se deben instalar cuando el silenciador del motor esté caliente. Par de apriete 9 Nm. Si se aprietan en frío, no realizarán correctamente la fijación. La llave de impacto MASTER 35 ESTÁNDAR anterior al año 2000 se puede transformar en el nuevo estilo empleando el kit de conversión del motor, referencia 2810.1004 Último número de serie de Master 35 ESTÁNDAR ATD 00A44, aprox.
  • Página 15: Desmontaje De La Unidad De Impacto

    DESMONTAJE DE LA UNIDAD DE IMPACTO (Vea los despieces en las páginas 13 y 15). DESMONTAJE DE LA BRIDA DEL Saque el bloque de engranajes 41 y tome nota EMBRAGUE 18 de las posiciones para el posterior montaje. Desmonte el selector 46 y vacíe el aceite de la Realice el montaje en orden inverso.
  • Página 16: Motor Master Y Asa De Transporte

    13. MOTOR MASTER Y ASA DE TRANSPORTE...
  • Página 17: Lista De Piezas Del Motor Master Y Del Asa De Transporte

    13. LISTA DE PIEZAS DEL MOTOR MASTER Y DEL ASA DE TRANSPORTE Pos. Referencia Descripción 2810.1030 Motor completo 2570.0050 Leva con eje 2510.0030 Muelle regulador 2670.3000 Palanca de control del par 035588 2670.3020 Palanca de control del par 2304.0516 Tornillo 135593 2300.0510 Tornillo 2400.1050...
  • Página 18: Unidad De Impacto Master Y Caja De Cambio

    14. UNIDAD DE IMPACTO MASTER Y CAJA DE CAMBIO...
  • Página 19: Lista De Piezas De La Unidad De Impacto Master Y Caja De Cambio

    14. LISTA DE PIEZAS DE LA UNIDAD DE IMPACTO MASTER Y CAJA DE CAMBIO Descripción Pos. Referencia Description Pos. Referencia Descripción 2690.7710 Anillo del embrague 035113 2600.3130 Brida del embrague 135116 Pasador del selector 2343.0420 Retén de aceite 135597 Tornillo (3) 2332.0250 Rodamiento (2) 135513...
  • Página 20: Cambios En Las Referencias

    15. NOTAS SOBRE LA UNIDAD DE IMPACTO Y LA CAJA DE CAMBIO 1. INFORMACIÓN SOBRE TORNILLOS Y PARES DE APRIETE Vea los planos en las páginas 13 y 15. Pos. Tamaños de Notas Sentido de Ajustes de par cabeza de aflojado Ft.lbs.
  • Página 21: Equipo De Taller

    16. EQUIPO DE TALLER 4000.0308 EXTR ACTOR DE V OLANTE Compre sus REPUESTOS Y ACCESORIOS ORIGINALES EN...
  • Página 22: Accesorios

    17. ACCESORIOS CAJA DE TRANSPORTE METÁLICA Robusta caja de transporte metálica con bisagra a todo lo largo de la tapa, cierre rápido, dos asas paralelas y base de goma antideslizante. Para guardar la llave de impacto, bocas, accesorios de perforación, brocas, aceite, etc. Peso 11,7 Kgs (26 lbs) Dimensiones...
  • Página 23: Referencia

    INDICE REFERENCIA Accesorios Brocas helicoidales 17.3 Bocas de impacto 17.2 Caja de transporte metálica 17.1 Adaptador de acoplamiento rápido 17.3 Desmontaje de la unidad de Yunque 12.6 impacto Embrague y brida del motor 12.2 Brida del embrague 12.1 Caja de cambio 12.4 Martillo completo 12.5...
  • Página 24 INDICE REFERENCIA Servicio rutinario Filtro de aire Filtro de combustible Aceite de la caja de cambio Grasa para martillo y yunque Libro de registro Cable de arranque Instrucciones de mantenimiento rutinario 8.7 Bujía Normas de seguridad Operaciones de arranque/paro Mezcla de combustible Manejo de la llave Preparación para la puesta en marcha Llenado de combustible...
  • Página 25 Couper Street, Glasgow G4 0DL Reino Unido Tel: 44(0)141 552 5591 Fax: 44(0) 141 5525064 E-mail: enquiries@airtecinternational.co.uk Página web: www.airtecinternational.co.uk...

Tabla de contenido