Extech Instruments AN100 Manual Del Usuario
Extech Instruments AN100 Manual Del Usuario

Extech Instruments AN100 Manual Del Usuario

Thermo-anemometro pcm/mcm
Ocultar thumbs Ver también para AN100:

Publicidad

Enlaces rápidos

 
 
 
Termo‐Anemómetro PCM/MCM 
 
Modelo AN100 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Manual del usuario 
www.MicroDAQ.com
CFM/CMM
Thermo-Anemometer
AN100
(603) 746-5524

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extech Instruments AN100

  • Página 1 Manual del usuario        Termo‐Anemómetro PCM/MCM    Modelo AN100                                        CFM/CMM   Thermo-Anemometer AN100                 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd.
  • Página 2: Introducción

    Introducción  Agradecemos  su  compra  del  Termo‐Anemómetro  PCM/MCM  AN100  de  Extech.  Este  instrumento  mide  la  velocidad,  el  caudal/flujo  (volumen)  y  la  temperatura  del  aire.  LCD  grande,  retroiluminada  de  fácil  lectura  incluye  indicador  primario  y  secundario  además  diversos  indicadores  de  estado.  El  medidor  se  embarca  probado  y  calibrado  y  con  uso ...
  • Página 3 MÁX / MIN Usado para registrar y grabar las lecturas más alta, más baja y promedio del  flujo o de la velocidad del aire.  ◄ (IZQUIERDA) además sirve como botón para cambio del punto decimal en modo ÁREA  • UNITS Presione para seleccionar el modo de operación. En modo FLUJO, el medidor  indica el volumen de aire. En modo VELOCIDAD, el medidor indica la velocidad del aire.   ▲(ARRIBA) sirve como botón de aumento de número en modo ÁREA.  • AVG Usada para promediar varias lecturas en modo FLOW (flujo) o VELOCITY (velocidad).  Puede promediar hasta 20 lecturas.   • HOLD Presione para congelar (retener) la lectura indicada.. Presione de nuevo para  destrabar el indicador. Este botón además funciona como botón ► DERECHO de  deslizamiento en modo AREA y modo recuperar RECALL.  • AREA Presione y sostenga para teclear el área del conducto en modo PCM o MCM  • NEXT, En modo AREA, seleccionar la ubicación de memoria 1‐8.   •       Presione para apagar/encender la retroiluminación  • MÁX / MIN (Temperatura)   Usado para registrar y guardar las lecturas más alta y baja  de la temperatura del aire.   • °C °F HOLD (Temperatura) Presione para congelar la lectura indicada de temperatura.  Presione de nuevo para destrabar el indicador. Presione y sostenga durante 3 segundos  para cambiar entre °C y °F. El medidor pitará dos veces para indicar el cambio.  El compartimiento de la batería está atrás del instrumento. Debe quitar la funda protectora de  hule del medidor para entrar al compartimiento.  AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 4: Disposición De Pantalla

    VEL: indica que el medidor está en modo Velocidad del aire   FLOW: indica que el medidor está en modo flujo de aire   MAX (abajo de LCD): Retención de máximos para la función de temperatura IR y HR   HOLD (abajo de LCD): Retención de datos para la función de temperatura IR y función HR   C /  F: Unidades de temperatura de medidas   PCM/MCM: unidades de medida de flujo de aire   , m : unidades para dimensiones de área   m/s, ft/min, km/h, MPH, nudos: unidades de medida de velocidad del aire   X10, X100: multiplicadores para lecturas de flujo de aire   PROM (AVG): Modo de promedio de aire   REGISTRO: indica que la función MIN/MAX está activa (arriba para Temp., abajo para aire)   Dígitos grandes al centro del LCD para humedad relativa y temperatura IR   Dígitos más pequeños arriba de la LCD para temperatura de la sonda           :  Indicador de batería débil     AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 5: Operación

    Flujo de 3. Coloque el sensor en el caudal de aire. Asegure que el aire  aire entra a la veleta como indica la calcomanía de flecha  colocada dentro de la veleta.  4. Vea las lecturas en la pantalla LCD. La pantalla LCD principal  indica la lectura de velocidad del aire. La indicación superior  derecha de la LCD indica la lectura de la temperatura.  Velocidad del aire Modo ponderado  1. Para entrar al modo de ponderación de 20 puntos, presione y sostenga el botón AVG hasta  escuchar dos pitidos. Se muestra el icono AVG.  2. Tome una medida y presione el botón AVG (promedio). Escuchará un pitido singular y en  pantalla aparecerá el icono HOLD (retención).  3. Se indica la lectura promedio y la cantidad de lecturas medidas aparece en la esquina  superior derecha de la pantalla. Después de 5 segundos, la pantalla regresa a la lectura  actual.   4. Repita los pasos 2 ‐ 3 hasta medir todos los puntos.   5. Para regresar al modo estándar de medición de velocidad, presione y sostenga el botón AVG  hasta escuchar dos pitidos.  Nota: En modo estándar de medición de velocidad, presione una vez el botón AVG para  recuperar el promedio anterior. El promedio se borra al entrar de nuevo al modo de  ponderación.  AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 6: Medición Del Flujo Del Aire (Mcm / Pcm)

    Para ingresar el área en m  o ft , presione y sostenga el  botón AREA hasta escuchar dos pitidos.  Centelleará el  dígito izquierdo del indicador inferior.  Use el botón ▲ (ARRIBA) para cambiar el dígito  Use el botón ◄ (IZQUIERDO) para mover el decimal   Use el botón ► (DERECHO) para seleccionar los otros  dígitos.   Después de ingresar todos los dígitos, presione y sostenga el botón AREA (hasta escuchar  dos pitidos) para guardar el área en memoria y regresar al modo de medición PCM o MCM.   Coloque el sensor en el caudal de aire. Asegure que el aire entra a la veleta como indica la  calcomanía de flecha colocada dentro de la veleta. Consulte el diagrama. La pantalla LCD  principal indica la lectura de velocidad del aire.  La indicación superior derecha de la LCD  indica la lectura de la temperatura.  El medidor tiene 16 lugares en memoria (8 para PCM y 8 para MCM) que puede usar para guardar  áreas usadas frecuentemente y que puede usted recuperar en cualquier instante.    Presione el botón AREA hasta escuchar dos pitidos. Aparece un lugar de la memoria en la  esquina superior derecha de la pantalla indicando el lugar de la memoria.  Presione el botón AREA para ver los lugares y seleccionar uno.  Una vez seleccionado el  lugar en memoria ingrese las dimensiones  Use el botón ▲ (ARRIBA) para cambiar el dígito  Use el botón ◄ (IZQUIERDO) para mover el decimal   Use el botón ► (DERECHO) para seleccionar los otros dígitos. Después de ingresar todos los  dígitos, presione y sostenga el botón AREA (hasta escuchar dos pitidos) para guardar el área  en memoria y regresar al modo de medición PCM o MCM.   Para seleccionar y usar una dimensión guardada, presione y sostenga el botón AREA hasta  escuchar dos pitidos.  Presione NEXT para ver los 8 lugares de memoria. Presione y sostenga el botón AREA hasta  escuchar dos pitidos y regresar al modo de medición PCM o MCM.   AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 7: Flujo Del Aire Modo Ponderado

    1. Presione el botón flujo/velocidad del aire MÁX/MIN.  En pantalla LCD aparecen los  indicadores MAX y RECORD junto con la lectura máxima y el medidor inicia el rastreo de los  valores MAX, MIN y Promedio.   2. Presione de nuevo el  botón MÁX/MIN para ver la lectura mínima.  En la pantalla LCD  aparecerá el indicador MIN junto con la lectura mínima.  3. Presione MÁX/MIN de nuevo para ver la lectura promedio.  En la pantalla LCD aparecerá el  indicador AVG junto con la lectura promedio.   4. Presione de nuevo el botón MAX/MIN para ver la lectura actual. NOTA: el medidor  continuará registrando las lecturas MAX/MIN/PROM.  5. Para borrar y parar el registro MAX/ MIN/PROM y regresar a operación normal, presione y  sostenga el botón MÁX/MIN hasta escuchar dos pitidos del medidor.  Apagado automático  Para conservar vida de la batería, el medidor se apaga automáticamente después 20 minutos.   Para desactivar esta función:  1. Apague el medidor.  2. Presione y sostenga la tecla       (Retroiluminación) al encender el medidor.  3. “dis APO” " aparecerá en la pantalla. La función de apagado automático queda desactivada.  4. Note que el APAGADO AUTOMÁTICO se reactiva al volver a encender el medidor  5. También nótese que el apagado automático (AUTO POWER OFF) está desactivado en modo  PCM/MCM o Promedio.  AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 8 2. Quite la funda protectora de hule del medidor  3. Use un destornillador Phillips  para abrir el compartimiento posterior de la batería  4. Reemplace la batería de 9V  5. Cierre el compartimiento de la batería y reemplace la funda protectora del medidor  6.     No tire las pilas usadas o pilas recargables en la basura doméstica.  Como consumidores, los usuarios están obligados por ley a llevar las pilas usadas a los  sitios adecuados de recogida, la tienda minorista donde las baterías se compraron, o  dondequiera que las baterías se venden.  Eliminación: No se deshaga de este instrumento en la basura doméstica. El usuario  está obligado a tomar al final de su vida útil dispositivos a un punto de recogida  designado para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos.    Otros Recordatorios seguridad de la batería  • Nunca tire las pilas al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas.  • Nunca mezcle tipos de pilas. Instale siempre las pilas nuevas del mismo tipo.        La ADVERTENCIA: Para evitar descarga eléctrica, no opera el metro hasta que la cobertura  de batería esté en el lugar y abrochado firmemente.    La NOTA: : Si su metro no trabaja apropiadamente, verifica los plomos y las baterías para  asegurarse de que son todavía buenos y que son insertados apropiadamente.  AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 9: Especificaciones

    Temp. de operación  0°C a 50°C (32°F a 122°F)  Temperatura de almacenamiento)  ‐10 a 60 C (‐14 a 140 F)  Humedad de operación  < 80% RH  Humedad de almacenamiento  <80% HR  Altitud de operación  2000 metros (7000ft) máximo  Batería  una batería de 9 voltios (NEDA 1604)  Vida de la batería  80 horas aprox. (si usa la retroiluminación continuamente la vida de  la batería será reducida significativamente)  Corriente de la batería   8.3 mA CD aprox.  Peso  725g (1.6 lbs.) incluye batería y sonda  Dimensiones  Instrumento principal: 178 x 74 x 33mm (7.0 x 2.9 x1.2")  Cabeza del sensor 70mm (2.75”) Diámetro    Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc.  Reservados todos los derechos, incluido el derecho de reproducción total o parcial en cualquier forma  Certificado ISO‐9001  www.extech.com  AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...
  • Página 10: Ecuaciones Y Conversiones Útiles

    1  196.87  1.944  3.6  2.24  1 ft/min  0.00508  1  0.00987  0.01829  0.01138  1 nudo  0.5144  101.27  1  1.8519  1.1523  1 km/h  0.2778  54.69  0.54  1  0.6222  1 MPH  0.4464  87.89  0.8679  1.6071  1    AN100–EU-SP V3.4 6/13 Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.MicroDAQ.com (603) 746-5524...

Tabla de contenido